Китти.
Эми.
Китти.
Эми.
Китти.
Эми.
Китти.
Вместе.
Китти.
Вместе.
Китти и Эми отходят в сторону.
Чарли.
Джек.
Чарли.
Джек.
Чарли.
Джек.
Чарли.
Джек.
Чарли. Нет, нет!..
Джек.
Чарли.
Вместе.
Чарли.
Танец.
Эми.
Китти.
Вместе.
Китти.
Эми и Китти, танцуя, направляются к двери.
Девушки.
Китти.
Эми.
Выходят на поклон, забирают свои зонтики и уходят. Джек и Чарли провожают их до двери, затем бросаются к окну.
Чарли. Они просто очаровательны! (Подходит к пианино и берёт несколько аккордов.)
Джек усаживается в кресло.
Знаешь, Джек, я счастлив уже и тем, что они побывали здесь.
Джек. Да, но я то буду счастлив не раньше, чем появится твоя тётка.
Уилкинсон (входя). Ну, как твой костюм, Уикем?
Чарли. Видите ли, я должен сегодня встретить свою тётушку и…
Уилкинсон. Вот как? Я видел твою тётушку. Даже двух. Только что встретил их обеих.
Чарли. Нет, нет, приезжает моя настоящая тётя.
Уилкинсон. Очень рад, Уикем. Тем не менее, я хочу убедиться, что твой костюм в порядке.
Чарли берёт картонку и вытаскивает из под пианино корсет.
Я не хочу, чтобы из за тебя сорвался завтрашний спектакль.
Чарли. Ни в коем случае!
Уилкинсон. Тогда сейчас же примерь костюм: я сам всё проверю.
Чарли. Надеюсь, всё будет в порядке. Роль я знаю назубок. (Наталкивается на пианино.) Я человек нервный, но надёжный. (Уходит в спальню.)