Очевидно, она испытывала некоторое возмущение по отношению к тем, кто использовал этот промах как причину уволить её, но когда она думала о разнице между тринадцатилетнем парнем, которого не смогла застрелить, и второй жертвой лос-анжеллеских убийств, Квотер Квин, то приходила к мысли, что все это дело было возмутительным.
У Мисоры не было сильного чувства справедливости. Она не считала себя духовно или морально развитой. Она не подходила к работе с каким-либо видом философии. Она была там, где была, потому, что вся ее жизнь походила на прогулку по незнакомому городу – если бы она начала жизнь заново, то была уверена, что оказалась бы в совершенно другом месте. Если бы кто-нибудь спросил ее, почему она работает в ФБР, она бы никогда не смогла ответить.
У нее хорошо это получалось, но все исходило из ее способностей. Не из мыслей.
– Что если убийца – ребенок? – подавленно прошептала Мисора. – Тринадцать, только тринадцать...
И она положила пистолет возле себя, проверяя, стоит ли он на предохранителе. Рядом с ним лежали наручники, также поставленные Рюзаки и предназначенные для убийцы. Она была в квартире 1313, где жила Блэкберии Браун. Двухкомнатная квартира, и единственной комнатой с замком была та, что напротив входа.
Девятью этажами ниже, в 404-й квартире, Рюзаки тоже ждал убийцу, занимая место Блюс-харпа Бэбисплита. Он настоял на том, что справится, но он выглядел таким тощим и сгорбленным, что ей с трудом верилось в его силу, и она беспокоилась. Он казался очень уверенным, когда они встретились, прежде чем разойтись по местам, но у нее имелись сомнения.
На данном этапе Мисора совсем не имела понятия, куда же придет убийца: к ней в 1313 квартиру, или к Рюзаки в 404-ую? Она обдумывала этот вопрос каждую свободную секунду, но в самом деле не смогла прийти ни к какому заключению. Также ее все еще мучил вопрос о a.m и p.m., но об этом не было смысла волноваться. Все это нужно было для того, чтобы она убедила себя, что убийца придет сюда, в 1313-ю квартиру, убить Блэкберри Браун. А чтобы соответствующе прореагировать, она не могла позволить себе тратить время, беспокоясь о других людях. Или она могла думать по-другому: Б. придет за ней, на место L.
Она взглянула на часы на стене. Цифровой дисплей показывал ровно 9 часов утра.
Девять часов 22-го августа уже миновали. Осталось только пятнадцать. Сегодня она не собиралась спать. Ей придется бодрствовать, по крайней мере, двадцать два часа. У нее даже не было возможности посетить уборную. Рюзаки посоветовал ей не растягивать свое терпение - ей нужно будет немедленно отреагировать, когда кто-то войдет в комнату. А сейчас наступило время снова позвонить L. Она достала телефон из сумки и набрала номер в соответствии с указаниями. Уверившись, что окна и двери закрыты.
– L, пока ничего не произошло. Я поговорила с Рюзаки, у него тоже все спокойно. Ничего необычного не замечено. У меня предчувствие, что мы здесь надолго.
– Понятно. Не теряйте бдительность. Как я сказал, ваша поддержка находится рядом с комплексом, но если что-то произойдет, то они не достаточно близко, чтобы немедленно отозваться.
– Я знаю.
– Кроме того, несколько минут назад я отправил двух человек прямо в комплекс. Я не был уверен, смогут ли они прибыть во время, но удача оказалась на нашей стороне. Нам повезло.
–А? Но, это значит
Чтобы убийца ничего не заподозрил, они даже не установили в квартирах жучки и камеры, и тем более в здании – дополнительных людей это тоже касалось. Они не могли рисковать.
– Не беспокойтесь. Убийца их не заметит. Один – опытный шпион, другой – профессиональный ловкач. Не могу сказать вам больше, вы же агент ФБР, но по существу, вор и мошенник. Я разместил по одному у каждой квартиры.
– Вор и мошенник?
Что он сказал? Это была какая-то шутка?
– Итак, Мисора Наоми – сказал L, завершая разговор.
Но Мисора поспешно произнесла, запинаясь:
– Э… Эмм… L – но заколебалась, сомневаясь, стоит ли спрашивать – Вы знаете убийцу, верно?
– Да, как я сказал. Это Б..
– Я не это имею в виду. Вы знаете его лично?
16-го числа L сказал, что знал, что убийца Б. И ей вроде бы стало это известно, но два дня назад L сказал то, что изменило ее взгляды. Сделайте всё что угодно, но поймайте убийцу. Величайший детектив века, L, никогда бы так не сказал о каком-то обычном серийном убийце. И имя его состояло всего из одной буквы.