Выбрать главу

“What do you think?” Pinni makes separate piles of quarters and nickels. “Do you think Carnegie, Vanderbilt, and Rockefeller were born with their millions?”

H.

Now, where can I find a sheet of white paper? If I had a stick of charcoal, I’d draw this picture. A table. My mother is sitting at the head, her hands folded. On one side of her stands Bruche, tall and slim, with big feet. On the other side is Teibl, small as a quarter of a chicken. Both of the younger women work, one sewing, the other knitting. At the other end of the table stands my brother Elyahu, a man with a full beard holding a bunch of receipts in one hand and a pack of paper dollars in the other. This is what he has collected during the day. At one side of the table, standing bent over, is our friend Pinni, clean shaven, a real American. He draws out quarters and nickels from both his pockets, and since he is nearsighted, he brings each quarter and nickel close to his nose. On the table stand two high piles, one of quarters and one of nickels. Pinni isn’t finished yet. He has more. This you can see by his pants pockets, which are still bulging.

I.

Nothing lasts forever, and a person is never happy with what he has. We become sick and tired of going around collecting other people’s dollars and quarters and nickels. It’s better to have your own little rolls than someone else’s big loaves of bread. This is what Bruche says. First my brother Elyahu lost his enthusiasm for collecting. The business got to him, and not so much the business as the customers. Some customers stopped paying. They said, “Take back your furniture — we don’t need it.” Others complained that the bed squeaked, or that the mirror showed a double image, or that the dresser drawers wouldn’t open or shut, or that the chairs were too heavy and when you sat down on them it was like sitting on nails! Others decided to move away to another street — and go find them!

Worst of all, some pay weekly until they can no longer pay. Why? The breadwinner is sick, or there is no work, or a strike breaks out. You don’t want to lose a customer. What can you do? So my brother Elyahu lays out money from his own pocket during that time. You can see that it’s one problem after another!

J.

Do you think our friend Pinni is happy with his job? Not at all. Until you catch a customer, he says, it’s like crossing the Red Sea. You have to talk to them for three days and nights. You try to explain to the moron what insurance means, and you finally get him to sign an “application.” But on the second day he changes his mind, or the doctor “rejects” him, which means he’s turned down on account of bad health, or the doctor didn’t like how he looked naked. But the worst thing by far for insurance agents is a “lapse”—a customer stops paying. Then they deduct from the agent’s commission fifteen times as much as the cost of the customer’s premium. If not for the lapses, Pinni says he’d have covered the house with gold! It’s his bad luck that several customers have stopped paying at the same time, as if they’d decided on it together.

“Let them burn, those customers, with the insurance, with the agents, with the lapses, and with the companies!” says Pinni. He’d rather go into his own business with my brother Elyahu. With God’s help, they’ve saved a few dollars. They can start their own business.

And so we decide to go into our own business.

XV

WE GO INTO BUSINESS

A.

Whatever your heart desires, you can find in the newspapers. Are you looking for work? You’ll find it in the papers. Are you looking for workers? You’ll find them in the papers. Are you looking for a bride or a bridegroom? You’ll find them in the papers. Are you looking for a business? You’ll find it in the papers. We’re looking for a business, and so we look for one in the papers every day. We are stopped by this advertisement:

CIGARS — STATIONERY — CANDY — SODA STAND FOR SALE Opposite a school, selling because of family trouble. Guaranteed good business. COME QUICKLY!

B.

My brother’s wife Bruche strongly opposes the business. In the first place, she argues, how do we know what they say in the ad is the truth? In the second place, why should we creep into a sick bed with a healthy head? If there’s family trouble, why do we have to get into the middle? Do you think these are the only faults Bruche finds? To a hundred other business possibilities, she is able to find for each its special fault. My brother Elyahu keeps waving her off, but she won’t be deterred. He shouldn’t be so self-assured, she says. Just because he’s shaved off three-quarters of his beard doesn’t give him the right to put on airs. To this my brother Elyahu replies, “Why did your father shave his whole beard off?”

Our friend Pinni enters the argument: “Do you know what? I’ll bet you two to one that if you find among two million Americans half a dozen people with beards, you can call me a liar!”

“What an example!” says my mother. “That’s like saying ducks go barefoot. Better to talk of other things.”

My mother hates it when you speak of beards. It’s enough for her that she has lived to see Peysi the cantor’s son shorten his beard.

C.

The business we go into has many good features. First, my brother Elyahu, as you may remember, is a master of “manufacturing” all kinds of drinks, which comes in handy if you have in mind manufacturing soda water and selling a tall glassful for a cent — with syrup, two cents. The syrup we also make ourselves. Another plus is that we have the cheapest candy — a fistful for a cent, and we can suck the candies ourselves. When I say “we,” I mean me and my friends Mendl and Pinni. The three of us help out at the stand and sneak a nosh when no one is looking. When Bruche is nearby, we can’t nosh, and out of spite she is at the stand almost all day, helping with the business. We all help out, even Teibl and my mother. When a customer approaches our stand, he might be taken aback to see such a large family of businesspeople. But that’s to our benefit. Most customers like to shop where it looks crowded.

D.

The best time for our business is summer, during the hot days. Summer in New York is a true hell. People cool off all day with ice cream, which we sell as sandwiches made up of ice cream between two wafers. Each one costs us a penny. We make a 50 percent profit on it, but that’s not where our earnings mainly come from. The main profit lies somewhere else, in a cold drink called cider. This is a sweet and sour kvass with foam, and it tickles your tongue. Those who have tasted champagne say it tastes like real champagne. And though cider is an American drink, who do you suppose manufactures it? My brother Elyahu. What can my brother Elyahu not do? Never mind that Pinni belittles him.

Several times our friend Pinni has held forth and claimed that my brother Elyahu’s champagne has only one advantage — it’s cold. Otherwise it isn’t worth anything. It has no sweetness at all! My brother comes back with, “If the champagne is no good, how come you guzzle it all day?”

Pinni replies, “What do you care if I guzzle? How much can a person guzzle? If I guzzled from early morning till night, I don’t know if I would guzzle a nickel’s worth.” Bruche interrupts and says that a nickel doesn’t just walk into your pocket. Teibl defends her husband and says Pinni is an equal partner in the business with my brother Elyahu, and a partner may, you’d think, allow himself to waste a nickel once in a while. Luckily my mother is nearby. She says that were you to shower her with gold, she wouldn’t so much as touch this American drink, which looks disgusting and is repulsive to drink! We laugh and for the moment the squabbling ends.