Выбрать главу

Но время шло вперёд и вот опять наступило лето.

====== Год четвертый ======

Выйдя из машины, я вдохнул полной грудью, и, потянувшись, размял затёкшие мышцы. Это было первое лето без Итачи, и первое лето моей взрослой жизни. В этот раз, мы приехали раньше Намикадзе, и поэтому сразу же стали разбирать вещи. Спустя почти час, во двор заехал красный

BMW

528i, и из него вышла вся семья в полном составе. Впервые, в жизни я был так удивлён, увидев вместо низкорослого угловатого подростка, Наруто, которого я не знал. Теперь он был ненамного ниже меня. Он был одет в шорты и обтягивающую футболку, поэтому от моего взгляда не укрылось то, что его мальчишеская угловатость исчезла. Тело его стало подтянутым и жилистым. Он по-прежнему оставался таким же худым, и футболка не могла скрыть его по-девичьи тонкую талию. У меня сложилось ощущение, что весь год он упорно трудился над своим телом, чтобы достичь таких результатов. Возможно, он и выглядел хрупким со стороны, но я не сомневался что теперь это только видимость. Его кожа приобрела бронзовый оттенок, а волосы и брови немного потемнели. Веснушки, которые были раньше только у него на носу, теперь расползлись по щекам, и если до этого они были отчётливо видны, то теперь можно было заметить их, только присмотревшись. Глаза казались больше и светлее, а взгляд стал прямой и решительный. И появилась в нём что-то такое, что невозможно увидеть глазами, только почувствовать, находясь рядом лицом к лицу. Это что-то было, как ураган. Настоящий, сильный и сметающий всё на своём пути. Урагану присуще ломать, забирая с собой остатки от целого. И там спустя какое-то время полностью изничтожить, для этого нужно только время. Это могут быть секунды, минуты или часы, дни, месяцы и годы, а может быть вечность. Целая вечность, для того, чтобы превратить в пыль, отправить в небытие. Я одёрнул себя, мои мысли странным образом стали совершенно не логичными. С чего я заговорил об урагане, к чему стал сравнивать с ним моего друга? Наруто улыбнулся мне, этого было достаточно, чтобы надолго забыть эти глупые размышления. Наруто изменился. Не только внешне. Разговоры с ним стали ещё более интересны и необычны. Его мысли были не столь банальны для большинства подростков нашего возраста. В своих разговорах он углублялся в психологию, философию и историю. Теперь мы редко говорили о всяких житейских мелочах, как раньше. Наши интересы были довольно обширны и охватывали множество сфер человеческой деятельности. Я узнал, что за этот год мой друг записался в литературный клуб и написал уже 5 рассказов. Одно из его произведений победило в литературном конкурсе среди учащихся в средней школе. Признаться, рассказ меня не особо впечатлил, он показался мне абсурдным и пессимистичным, но Наруто я не стал говорить об этом. Мне показалось, он и сам это знает. С Сакурой отношения так и не сдвинулись с мёртвой точки, они всё также общались друг с другом, но теперь это их общение всё больше сходило на «нет». У Харуно появился парень, которого Наруто возненавидел сразу же, как только Харуно ему о нем рассказала, и поделать с этим ничего не мог. Зато он, наконец-то, решил отпустить эту девчонку, объясняя это тем, что никаких чувств он к ней больше не испытывает. Я одобрил это, взрослеет. Но больше всего меня потрясла другая новость: родители Наруто хотят развестись. Он обнаружил подписанные матерью документы о разводе на столе отца в его кабинете. На самом деле предпосылки к этому были довольно давно, их частые ссоры и разногласия, а так же то, что Минато последние полгода ночевал на диване в своем кабинете. К тому же сам Наруто подозревал, что у матери кто-то есть. Наруто рассказывал об этом с таким спокойствием, как будто его совсем это не волновало, словно о погоде говорил. Но я-то понимал, что за этой маской скрыт целый ураган эмоций, ведь, возможно, что это последний раз, когда я и Наруто видимся этим летом… Мы загорали у озера. Вообще я не люблю загорать, считаю, что загар мне не к лицу, так что хорошо, что моя кожа совершенно его не воспринимает. Мне очень сложно загореть хоть как-то, но обгореть раз плюнуть, поэтому, запасясь огромным количеством крема от загара, я преспокойно расслаблялся рядом с Наруто. Тот уже не закрывал своё тело бесформенной майкой, как в прошлое лето, теперь он абсолютно не стесняясь выставлял на показ свои (не такие заметные, как у меня) кубики пресса. Я долго рассматривал его, каждый изгиб его тела. Примечая, то, что его талии может позавидовать любая девчонка, и что на его теле очень мало волос. Да, Наруто поразительно изменился, заставляя меня чувствовать себя не в своей тарелке. Я не мог себе не признать, что он похорошел, и, хотя лицо ещё сохраняло немного детские черты, это его совсем не портило. Я занервничал. Теперь он не был тем неуверенным в себе мальчишкой рядом со мной. Он не говорил мне полные восхищения слова, и это меня совершенно не устраивало. Приезжая на лето, я хотел доказать Наруто, что я стал взрослым, но, рассказав про свой первый сексуальный опыт и описав все последующие, я не увидел в его взгляде никакой зависти, совершенно. Эта новость что-то переменила во мне, заставила почувствовать себя жалким. Ведь я с самого начала воспринимал Наруто как человека равного себе, поэтому постоянно хотел доказать ему, что я всё равно опережаю его, что все равно буду на шаг дальше от него. Этим летом, оказалось, что моё первенство теперь позади, и мы вновь идём с ним на равных. Я наблюдал, как капли воды стекают по его торсу, и в этот момент мне хотелось стряхнуть их рукой. Я думал о том, чтобы обнять Наруто и положить свою голову ему на грудь, мне так хотелось, чтобы меня утешили, ведь моя самооценка падает с каждой падающей каплей с торса друга. Но я не знал, как отреагирует Намикадзе, поэтому продолжал лежать на животе, наблюдая из-под чёлки за лучшим другом. Он открыл глаза и повернул голову в мою сторону. Мы молча рассматривали друг друга, и тут я понял, что в моей груди как будто пылает огонь, мне было тяжело дышать. Он, не отрываясь, смотрел мне прямо в глаза, а я чувствовал, что это тепло перебралось в низ живота, приятно согревая. Нет, это не было похоже на возбуждение, тогда мне показалось, что это что-то другое, более…высокое, чем простая страсть. Тогда мне показалось, что подобного со мной больше никогда не случится, что этот момент я должен запомнить на всю жизнь, и это странное ощущение, когда ты смотришь прямо в глаза человеку, который стал для тебя очень дорогим, и чувство, подобное эйфории, рождается, казалось бы, из ниоткуда. Я не понимал, что же со мной происходит, почему мне так хочется прикоснуться к нему, хотя бы ощутить кончиками пальцев его кожу, просто чтобы убедиться, что он живой, и что весь этот мир, в котором живём мы оба, не сон, не иллюзия, не фантазия, что это реальность. До меня дошёл немного горьковатый запах его пота, и тогда мне показалось, что это самый чудесный запах на свете, что по этому запаху я могу найти его повсюду, что я запомню его запах навсегда, что так пахнет только Наруто. И тут, на краю моего сознания, промелькнула мысль, что неплохо бы было попробовать его губы на вкус. Наваждение прошло, как только Наруто отвернулся. После того случая, мне было легче списать своё состояние на гормоны и чрезмерное воздействие солнечных лучей. Но странным казалось другое: ночью, когда я ложился спать, мне всегда представлялись образы, будоражащие моё воображение. В них были я и Наруто, только мы в целом мире и больше нет никого. Ни его подружки Сакуры, ни моих строгих родителей, ни документов о расторжении брака, ни моего брата Итачи. Что было бы, если бы мы были одни на Земле? Как бы развивались наши отношения дальше? Через сколько лет одиночества вдвоём мы сошли бы с ума до такой степени, что стёрлись бы границы между тем, что приемлемо и тем, что неправильно? Засыпая, сердце мне грела странная мысль, что однажды подобное обязательно произойдёт. Я не знал, что чувствую к Наруто, ведь подобное мне было совершенно не знакомо. Почему-то я стал думать о нём так много, что моя голова совершенно отказывалась мыслить логически. Мысли сменяли друг друга, как ураган, и это пугало. Странное ощущение, как тогда на озере, преследовало меня по пятам, оно то полностью поглощало меня, то достигало, только слегка задев. Мне это не нравилось, казалось, что я медленно схожу с ума, но не понимал от чего. Часто на меня что-то накатывало, и мне безумно хотелось нежности, мне не присущей. Поэтому, читая книги Шекспира и Толстова, всё так же стараясь привести свои мысли в порядок, я пытался полностью подвергнуть анализу своё странное поведение. В результате, смог списать всё на переходный возраст. Успокоившись, этим логичным выводом, я продолжил придаваться странным фантазиям, которые в то время были необходимы мне как воздух. Тот день стал переломным в моей жизни. Думаю, если бы всё произошло по-другому, многих поступков можно было бы избежать и многого не случилось бы… Мы прогуливались по лесу, что был у дома. В нем я знал каждую тропинку и каждый кустик, он был не такой уж и густой, поэтому мы без опасения заходили все дальше и дальше. Воздух был чистым и свежим, а солнце немного припекало. Вокруг стояла тишина, нарушаемая только легким шорохом листвы и скрипом веток под ногами. Остановившись у огромного зубчатого дуба, мой друг завел странный разговор. Я помню его отчётливо, как будто это случилось вчера.