Выбрать главу

"And that," added Lilias, "would be best done by turning him out the same beggar's brat that your ladyship took him in."

"Lilias speaks too rudely," continued the Lady, "but she has spoken the truth, young man; nor do I think I ought to spare that pride which hath so completely turned your head. You have been tricked up with fine garments, and treated like the son of a gentleman, until you have forgot the fountain of your churlish blood."

"Craving your pardon, most honourable madam, Lilias hath not spoken truth, nor does your ladyship know aught of my descent, which should entitle you to treat it with such decided scorn. I am no beggar's brat--my grandmother begged from no one, here nor elsewhere--she would have perished sooner on the bare moor. We were harried out and driven from our home--a chance which has happed elsewhere, and to others. Avenel Castle, with its lake and its towers, was not at all times able to protect its inhabitants from want and desolation."

"Hear but his assurance!" said Lilias, "he upbraids my Lady with the distresses of her family!"

"It had indeed been a theme more gratefully spared," said the Lady, affected nevertheless with the allusion.

"It was necessary, madam, for my vindication," said the page, "or I had not even hinted at a word that might give you pain. But believe, honoured Lady, I am of no churl's blood. My proper descent I know not; but my only relation has said, and my heart has echoed it back and attested the truth, that I am sprung of gentle blood, and deserve gentle usage."

"And upon an assurance so vague as this," said the Lady, "do you propose to expect all the regard, all the privileges, befitting high rank and distinguished birth, and become a contender for concessions which are only due to the noble? Go to, sir, know yourself, or the master of the household shall make you know you are liable to the scourge as a malapert boy. You have tasted too little the discipline fit for your age and station."

"The master of the household shall taste of my dagger, ere I taste of his discipline," said the page, giving way to his restrained passion. "Lady, I have been too long the vassal of a pantoufle, and the slave of a silver whistle. You must henceforth find some other to answer your call; and let him be of birth and spirit mean enough to brook the scorn of your menials, and to call a church vassal his master."

"I have deserved this insult," said the Lady, colouring deeply, "for so long enduring and fostering your petulance. Begone, sir. Leave this castle to-night--I will send you the means of subsistence till you find some honest mode of support, though I fear your imaginary grandeur will be above all others, save those of rapine and violence. Begone, sir, and see my face no more."

The page threw himself at her feet in an agony of sorrow. "My dear and honoured mistress," he said, but was unable to bring out another syllable.

"Arise, sir," said the Lady, "and let go my mantle--hypocrisy is a poor cloak for ingratitude."

"I am incapable of either, madam," said the page, springing up with the hasty start of passion which belonged to his rapid and impetuous temper. "Think not I meant to implore permission to reside here; it has been long my determination to leave Avenel, and I will never forgive myself for having permitted you to say the word begone, ere I said, 'I leave you.' I did but kneel to ask your forgiveness for an ill-considered word used in the height of displeasure, but which ill became my mouth, as addressed to you. Other grace I asked not--you have done much for me--but I repeat, that you better know what you yourself have done, than what I have suffered."

"Roland," said the Lady, somewhat appeased, and relenting towards her favourite, "you had me to appeal to when you were aggrieved. You were neither called upon to suffer wrong, nor entitled to resent it, when you were under my protection."

"And what," said the youth, "if I sustained wrong from those you loved and favoured, was I to disturb your peace with idle tale-bearings and eternal complaints? No, madam; I have borne my own burden in silence, and without disturbing you with murmurs; and the respect with which you accuse me of wanting, furnishes the only reason why I have neither appealed to you, nor taken vengeance at my own hand in a manner far more effectual. It is well, however, that we part. I was not born to be a stipendiary, favoured by his mistress, until ruined by the calumnies of others. May Heaven multiply its choicest blessings on your honoured head; and, for your sake, upon all that are dear to you!"

He was about to leave the apartment, when the Lady called upon him to return. He stood still, while she thus addressed him: "It was not my intention, nor would it be just, even in the height of my displeasure, to dismiss you without the means of support; take this purse of gold."

"Forgive me, Lady," said the boy, "and let me go hence with the consciousness that I have not been degraded to the point of accepting alms. If my poor services can be placed against the expense of my apparel and my maintenance, I only remain debtor to you for my life, and that alone is a debt which I can never repay; put up then that purse, and only say, instead, that you do not part from me in anger."

"No, not in anger," said the Lady, "in sorrow rather for your wilfulness; but take the gold, you cannot but need it."

"May God evermore bless you for the kind tone and the kind word! but the gold I cannot take. I am able of body, and do not lack friends so wholly as you may think; for the time may come that I may yet show myself more thankful than by mere words." He threw himself on his knees, kissed the hand which she did not withdraw, and then, hastily left the apartment.

Lilias, for a moment or two, kept her eye fixed on her mistress, who looked so unusually pale, that she seemed about to faint; but the Lady instantly recovered herself, and declining the assistance which her attendant offered her, walked to her own apartment.

Chapter the

Sixth.

Thou hast each secret of the household, Francis. I dare be sworn thou hast been in the buttery, Steeping thy curious humour in fat ale, And in thy butler's tattle--ay, or chatting With the glib waiting-woman o'er her comfits-- These bear the key to each domestic mystery. OLD PLAY.

Upon the morrow succeeding the scene we have described, the disgraced favourite left the castle; and at breakfast-time the cautious old steward and Mrs. Lilias sat in the apartment of the latter personage, holding grave converse on the important event of the day, sweetened by a small treat of comfits, to which the providence of Mr. Wingate had added a little flask of racy canary.

"He is gone at last," said the abigail, sipping her glass; "and here is to his good journey."

"Amen," answered the steward, gravely; "I wish the poor deserted lad no ill."

"And he is gone like a wild-duck, as he came," continued Mrs. Lilias; "no lowering of drawbridges, or pacing along causeways, for him. My master has pushed off in the boat which they call the little Herod, (more shame to them for giving the name of a Christian to wood and iron,) and has rowed himself by himself to the farther side of the loch, and off and away with himself, and left all his finery strewed about his room. I wonder who is to clean his trumpery out after him--though the things are worth lifting, too."