Выбрать главу

“But I didn’t recognize him, sir,” Lybbe asserted.

“No, but you were distracted by seeing the others, weren’t you? Tell me, though, did you see Luke while you were in Bayonne?”

“I never noticed him-the Camminos didn’t have him with them when they went around the town. Certainly when they were out buying goods he wasn’t with them. I would have recognized him for sure.”

“I wonder whether he recognized you there, or whether it was only when he came here, and saw you on your home territory that he realized who you were. Abroad he might hardly have given you a second glance, but here, hearing you speak English, he must have realized that you had escaped his vengeance.”

“It’s clear enough what happened, though,” Simon said. “Luke saw Lybbe in the tavern, recognized him, and immediately persuaded the Camminos to leave.”

“He pointed at me, sir,” said the friar. “I had preached at them earlier that day, and Antonio had no wish to be accosted for a second time.”

“And then he left the tavern with his master and son. I expect his mind was spinning with the risk he was running, but back at the Abbey he had a thought. He still had his habit from Bayonne. He could throw it on, hurry back to the tavern, and wait for Lybbe. It was pure misfortune that he happened to come across Torre instead.

“He had not meant to kill Peter, but the monk saw him in town. I have no doubt that Peter accosted him, and rather than be exposed as the murderer of Torre and the robber of Ruby and others, he was willing to kill again.”

Baldwin agreed. “But he had to escape from the town before he could be discovered. That was when he had the idea of duplicating the scene of Bayonne. He came across the friar giving a sermon against usury, and saw his opportunity. He mentioned to some of the men that there was a usurer staying with the Abbot. A few were already drunk, and it only took his subtle murmurings to rouse them. Luke was content that his master would be only too eager to escape from the town once he heard there was another mob baying for his blood.”

“But he didn’t go with them,” the Abbot pointed out.

“No,” said Simon, “and that shows a certain shrewdness on his part. How would it be if we had chased after the Camminos and then discovered a black Benedictine habit in Pietro’s bags? We would have brought them all back to Tavistock, and Luke might have been uncovered. But this way, he could try to run off while the two were being interrogated, and then he would have to be unlucky to be caught. That was what he planned: to get away while we were trying to persuade Antonio and Pietro to confess their guilt.”

“Yet Antonio and Pietro were…” The Abbot paused thoughtfully.

“We don’t know they were guilty of anything,” Baldwin said pointedly. “I think we all accept that the thief in Bayonne was Luke, and if that is so, we also have to assume that Antonio and Pietro only fled from Bayonne because of the mob. Likewise they left Tavistock in such a hurry because of the angry crowd here, in front of the Abbey gates.”

“I shall have to speak to them,” the Abbot said. “Now we know of Luke, as you say, it all becomes clearer. There is one last thing, though, Lybbe: Torre’s head. Why did you cut it off?”

Lybbe met his gaze steadfastly. “My lord Abbot, I guessed as soon as I saw the body, as soon as Elias said it looked like me, that someone had planned to kill me. In the tavern I had recognized the Camminos, but I couldn’t see why they should want to hurt me. Bayonne was a long way away. But the man with them had been familiar, and seeing Torre’s body, wondering who could want me dead, I suddenly realized who it was.

“But I couldn’t go to the watch. How could I, when I knew I might immediately be arrested for the crimes he had accused me of? I could say nothing. And if it was spread around the town that it was Torre who lay there dead, Luke might try to hunt me again. I thought that cutting his head off might leave Luke surprised, for he would have no idea who could want to do that.”

“ Surprised! I should think he would be more than merely surprised to hear someone had stolen a corpse’s head,” the Abbot said heavily.

“I know, my lord. It was a horrible thing to do, but I had to try to prevent Luke from realizing he had got the wrong man. All the time he thought he had killed me, I was safe and had time to plan how to bring him to justice.”

“And there was another aspect which struck you, wasn’t there,” Baldwin said quietly. “I had wondered why the head was buried in Elias’ yard. At first I thought you just didn’t know where else to conceal it, but that wasn’t it, was it? You thought the best way to show Luke was guilty was to somehow plant the head on him, didn’t you? That was why you left it where you could get to it easily.”

Lybbe shot him a glance, but his eyes dropped. “It was bad enough cutting his head off, let alone burying it. I just did it on the spur of the moment, I hardly thought about the consequences. Yes, I had intended to make sure it was left on Luke somehow. I wondered whether I could waylay him, and leave it on him where he and it would be discovered, or maybe plant it among his goods so that it could be found. Anything, so that people would realize he was the killer. But then it was found, before I could do anything at all.”

“It is hard to know whether you behaved well or badly. The intention was to show who was the murderer, which was justifiable, even if the method was deplorable,” Champeaux said. “I would hesitate to condemn your act, when you had been so intolerably treated, but to desecrate a dead body that way was appalling.”

Simon was interested by another factor. “Why didn’t you simply tell us the truth once you were arrested? I can’t see what you had to lose when you were already in jail.”

“I hadn’t any need to at first, because you hadn’t discovered I was suspected of being an outlaw, so I held my tongue,” Lybbe said. “And afterward, what was the point? Would you have believed a felon?”

“It’s true,” the friar said. “I had first thought Luke was familiar when I saw him in the tavern, but at the time I didn’t realize where I knew him from-I have no memory for faces. When Torre was killed, I had no inkling that Luke might be involved. And again, even when I knew who he was, I was disinclined to assume his guilt. Why should I? A man had been killed, but I had no idea the target was Lybbe. Then I saw Lybbe, and he explained about the similarity between him and Torre-that made me wonder-and when Lybbe was arrested, I knew I must tell you all, Sir Baldwin, but you had ridden off to hunt down the Camminos. I told you this morning as soon as I could.”

“I think that explains everything, my lord Abbot,” Baldwin said, and motioned toward Lybbe, who stood watching and listening. “I think this man should be freed, and so should his brother. Do you want the Camminos to be brought to you?”

“Yes, of course, Sir Baldwin. Holcroft, please go and release Elias from the jail and bring the Camminos to me. I think I owe father and son a sincere apology.”

“With your permission, Abbot,” Baldwin said, rising, “I will go with Lybbe here. I swore to him that I would see to Elias’ freedom, and to bringing Lybbe’s boy to safety. At the time I had not anticipated that Jordan would find himself in such a happy situation, but that is no reason not to carry out my oath.”

25

Holcroft soon had the Venetians freed, and arranged for them to be escorted to their old room to clean themselves before being taken before the Abbot. When he rejoined Baldwin and Simon, they left with the fretting Lybbe to fetch his brother; Edgar walked at Baldwin’s shoulder as always.

“Your boy, Lybbe-will he be with your stall?”