Выбрать главу

That “pockmarked one” Lambert was so afraid of for some reason was already waiting for us. He was a small man with one of those stupidly businesslike appearances, a type I’ve hated almost since childhood; about forty-five years old, of medium height, with some gray in his hair, with a face clean-shaven to the point of vileness, and with small, regular, gray, trimmed side-whiskers in the form of two little sausages on the two cheeks of an extremely flat and wicked face. Naturally, he was dull, serious, taciturn, and even, as is usual with all these wretched little people, for some reason arrogant. He scrutinized me very attentively but didn’t say a word, and Lambert was so stupid that, in seating us at the same table, he felt no need to introduce us, so that the man might have taken me for one of Lambert’s blackmailing associates. To those young people (who arrived almost at the same time as we did) he also said nothing all through dinner, but it could be seen, nevertheless, that he knew them closely. He talked about something only with Lambert, and then almost in a whisper, and then it was almost only Lambert who talked, while the pockmarked one just got off with fragmentary and angry ultimatums. He behaved superciliously, was spiteful and jeering, whereas Lambert, on the contrary, was in great agitation and evidently kept persuading him, probably trying to win him over to some venture. Once I reached for the bottle of red wine; the pockmarked one suddenly took a bottle of sherry and handed it to me, having not said a word to me till then.

“Try this,” he said, offering me the bottle. Here I suddenly realized that he must already know everything in the world about me—my story, and my name, and maybe why Lambert was counting on me. The thought that he might take me for someone in Lambert’s service infuriated me again, and Lambert’s face expressed a very strong and stupid alarm as soon as the man addressed me. The pockmarked one noticed it and laughed. “Lambert decidedly depends on everybody,” I thought, hating him at that moment with all my soul. Thus, though we sat through the whole dinner at one table, we were divided into two groups: the pockmarked one and Lambert nearer the window, facing each other, and I next to the greasy Andreev, with Trishatov facing me. Lambert hurried with the meal, urging the waiter to serve every minute. When champagne was served, he suddenly reached out his glass to me.

“To your health, let’s clink!” he said, interrupting his conversation with the pockmarked one.

“And will you allow me to clink with you?” The pretty Trishatov reached out his glass to me across the table. Before the champagne he had been somehow very pensive and silent. The dadaissaid nothing at all, but ate silently and a lot.

“With pleasure,” I replied to Trishatov. We clinked glasses and drank.

“And I won’t drink to your health,” the dadaissuddenly turned to me, “not because I wish for your death, but so that you won’t drink anymore here today.” He uttered it gloomily and weightily. “Three glasses are enough for you. I see you’re looking at my unwashed fist?” he went on, displaying his fist on the table. “I don’t wash it, and rent it out to Lambert unwashed as it is, for crushing other people’s heads on occasions that Lambert finds ticklish.” And, having said that, he suddenly banged his fist on the table with such force that all the plates and glasses jumped. Besides us, there were people dining at four other tables in this room, all of them officers and various imposing-looking gentlemen. It was a fashionable restaurant; for a moment everybody stopped talking and looked at our corner. And it seems we had long been arousing some curiosity. Lambert turned all red.

“Hah, he’s at it again! I believe I asked you to behave yourself, Nikolai Semyonovich,” he said to Andreev in a fierce whisper. The man looked him over with a long and slow stare:

“I don’t want my new friend Dolgorowkyto drink much wine here today.”

Lambert turned still more red. The pockmarked one listened silently, but with visible pleasure. For some reason he liked Andreev’s escapade. I was the only one who didn’t understand why I shouldn’t drink.

“He only does it to get money! You’ll get another seven roubles, do you hear, after dinner—only let us finish eating, don’t disgrace us,” Lambert rasped to him.

“Aha!” the dadaisgrunted victoriously. This quite delighted the pockmarked one, and he sniggered maliciously.

“Listen, you’re much too . . .” Trishatov said to his friend with uneasiness and almost with suffering, evidently wishing to restrain him. Andreev fell silent, but not for long; that was not how he reckoned. At a table about five steps away from us, two gentlemen were dining and having a lively conversation. They were both middle-aged gentlemen of an extremely ticklish appearance. One was tall and very fat, the other also very fat but small. They were talking in Polish about the current Parisian events. The dadaishad long been glancing at them curiously and listening. The little Pole obviously struck him as a comic figure, and he hated him at once, after the manner of all bilious and liverish people, to whom this always happens suddenly even without any cause. Suddenly the little Pole spoke the name of the deputy Madier de Montjau, 23but following the habit of a great many Poles, he pronounced it in a Polish manner, that is, with the stress on the next-to-last syllable, and it came out not as Madiér de Montjáu, but as Mádier de Móntjau. That was all the dadaisneeded. He turned to the Poles and, drawing himself up importantly, suddenly said distinctly and loudly, as though asking them a question:

“Mádier de Móntjau?”

The Poles turned to him fiercely.

“What do you want?” the big fat Pole cried menacingly in Russian. The dadaisbided his time.

“Mádier de Móntjau?” he suddenly repeated for the whole room to hear, without giving any further explanations, just as he had stupidly repeated “Dolgorowky?” as he came at me earlier by the door. The Poles jumped up from their places, Lambert jumped up from the table, rushed first to Andreev, but then abandoned him, leaped over to the Poles, and humbly began apologizing to them.

“They’re buffoons, panie, 87buffoons!” the little Pole repeated contemptuously, all red as a carrot with indignation. “Soon it will be impossible to come here!” There was a stirring in the room, some murmuring was heard, but more laughter.

“Leave . . . please . . . let’s go now!” Lambert murmured, completely at a loss, trying somehow to get Andreev out of the room. Giving Lambert a searching look and figuring that at this point he could get money from him, the man agreed to follow him. It was probably not the first time he had used this shameless method to knock money out of Lambert. Trishatov also made as if to run after them, but looked at me and stayed.

“Ah, how nasty!” he said, covering his eyes with his slender fingers.

“Very nasty, sirs,” the pockmarked one whispered this time with a very angered air. Meanwhile Lambert came back almost completely pale and, with lively gesticulations, began whispering something to the pockmarked one. The latter meanwhile ordered the waiter to quickly serve coffee. He listened squeamishly; he evidently wanted to leave quickly. And, nevertheless, the whole incident was merely a schoolboy prank. Trishatov, with his cup of coffee, came over from his place and sat next to me.

“I like him very much,” he began, addressing me with such a candid air as though he had always been talking to me about it. “You wouldn’t believe how unhappy Andreev is. He ate and drank up his sister’s dowry, and ate and drank up everything they had, the year he served in the army, and I can see how he suffers now. And as for his not washing—it’s from despair. And he has terribly strange thoughts: he suddenly tells you that a scoundrel and an honest man are all the same and there’s no difference; and that there’s no need to do anything, either good or bad, or it’s all the same—you can do either good or bad, but the best thing of all is to lie there without taking your clothes off for a month at a time, drink, eat, sleep—and that’s all. But, believe me, he just says it. And you know, I even think he carried on like that just now because he wanted to finish completely with Lambert. He spoke of it yesterday. Believe me, sometimes at night or when he’s been sitting alone for a long time, he begins to weep, and, you know, when he weeps, it’s in some special way, as no one else weeps: he starts howling, howling terribly, and that, you know, is still more pitiful . . . And besides, he’s so big and strong, and suddenly—he’s just howling. Such a poor fellow, isn’t it so? I want to save him, but I’m such a nasty, lost little brat myself, you wouldn’t believe it! Will you let me in, Dolgoruky, if I ever come to see you?”