Выбрать главу

I sat down at his table and first told him all the facts about the prince and Liza from the beginning, and about my scene yesterday at the prince’s after the roulette; and I didn’t forget my winning at roulette. He listened very attentively and asked again about the prince’s decision to marry Liza.

Pauvre enfant, maybe she won’t gain anything by that. But most likely it won’t happen . . . though he’s capable . . .”

“Tell me, as a friend: you did know about it, you had a presentiment?”

“My friend, what could I do here? It’s all a matter of feelings and another person’s conscience, if only on the side of this poor little girl. I repeat to you: I did enough poking into other people’s consciences once upon a time—it’s a most inconvenient maneuver! I won’t refuse to help in misfortune, as much as my strength allows and if I can sort it out myself. And you, my dear, you really suspected nothing all the while?”

“But how could you,” I cried, flushing all over, “how could you, with even a drop of suspicion that I knew about Liza’s liaison with the prince, and seeing that at the same time I was taking the prince’s money—how could you talk to me, sit with me, offer me your hand—me, whom you should have considered a scoundrel! Because I bet you certainly suspected that I knew everything and was knowingly taking the prince’s money for my sister!”

“Once again it’s a matter of conscience,” he smiled. “And how do you know,” he added distinctly, with a certain enigmatic feeling, “how do you know that I wasn’t afraid, too, like you yesterday on a different occasion, to lose my ‘ideal’ and, instead of my ardent and honest boy, to confront a blackguard? Fearing it, I postponed the moment. Why not suppose in me, instead of laziness or perfidy, something more innocent, well, stupid perhaps, but of a more noble sort? Que diable!I’m all too often stupid and without nobility. What use would you be to me, if you had the same inclinations? To persuade and reform in such cases is mean; you’d have lost all value in my eyes, even if you were reformed . . .”

“And Liza—are you sorry, are you sorry for her?”

“Very sorry, my dear. What makes you think I’m so unfeeling? . . . On the contrary, I’ll try as hard as I can . . . Well, and how are you? How are youraffairs?”

“Let’s leave my affairs out of it; I have no affairs of my own now. Listen, why do you doubt that he’ll marry her? Yesterday he was at Anna Andreevna’s and positively renounced . . . well, I mean, that a stupid idea . . . conceived by Prince Nikolai Ivanovich—to get them married. He renounced it positively.”

“Oh? When was that? And from whom precisely did you hear it?” he inquired with curiosity. I told him all I knew.

“Hm . . .” he said pensively and as if figuring something out for himself, “meaning that it happened precisely an hour . . . before a certain other talk. Hm . . . well, yes, of course, such a talk could have taken place between them . . . though, incidentally, I’m informed that so far nothing has been said or done on one side or the other . . . Of course, two words are enough for such a talk. But, look here,” he suddenly smiled strangely, “I have a piece of quite extraordinary information, which will, of course, interest you right now: even if your prince had made a proposal to Anna Andreevna yesterday (which I, suspecting about Liza, would have done everything in my power to prevent, entre nous soit dit 44), Anna Andreevna would certainly and in any case have refused him at once. You seem to love Anna Andreevna very much, to respect and value her? That’s very nice on your part, and therefore you will probably be very glad for her: she’s getting married, my dear, and, judging by her character, it seems she will certainly get married, and I—well, I, of course, will give her my blessing.”

“Getting married? To whom?” I cried, terribly surprised.

“Try to guess. But I won’t torment you: to Prince Nikolai Ivanovich, your dear old man.”

I stared at him all eyes.

“She must have been nursing this idea for a long time, and, of course, she worked it out artistically on all sides,” he went on lazily and distinctly. “I suppose it happened exactly an hour after the visit of ‘Prince Seryozha.’ (See how inopportunely he came galloping!) She simply went to Prince Nikolai Ivanovich and made him a proposal.”

“How, ‘made him a proposal’? You mean he proposed to her?”

“He? Come now! It was she, she herself. That’s just it, that he’s perfectly delighted. They say he sits there now, surprised at how it hadn’t occurred to him. I’ve heard he’s even slightly ill . . . also from delight, it must be.”

“Listen, you speak so mockingly . . . I almost can’t believe it. And how could she propose? What did she say?”

“Rest assured, my friend, that I’m sincerely glad,” he replied, suddenly assuming a terribly serious air. “He’s old, of course, but he can marry, according to all laws and customs, while she—here again it’s a matter of another person’s conscience, something I’ve already repeated to you, my friend. However, she’s more than competent enough to arrive at her own view and her own decision. As for the details proper and the words in which she expressed it, I’m unable to tell you, my friend. But she, of course, was able to do it, and maybe in a way such as you and I would never have come up with. The best thing in all this is that there’s no scandal involved, everything’s très comme il faut 45in the world’s eyes. Of course, it’s only too clear that she wanted a position for herself in the world, but then, too, she deserves it. All this, my friend, is a completely worldly thing. And she must have proposed splendidly and gracefully. She’s a stern type, my friend, a girl-nun, as you once defined her; a ‘calm young lady,’ as I’ve long been calling her. She’s almost his ward, you know, and has seen his kindness towards her more than once. She’s been assuring me for a long time now that she ‘so respects and values, so pities and sympathizes with him,’ well, and all the rest, that I was even partly prepared. I was told of it all this morning, on her behalf and at her request, by my son and her brother, Andrei Andreevich, with whom it seems you’re not acquainted, and with whom I meet regularly twice a year. He respectfully approbates her step.”

“Then it’s already public? God, I’m so amazed!”

“No, it’s not public at all yet, not for some time . . . I don’t know about them, generally I’m quite outside of it. But it’s all true.”

“But now Katerina Nikolaevna . . . What do you think, is Bjoring going to like this little snack?”

“That I don’t know . . . what, essentially, there is for him not to like; but, believe me, Anna Andreevna is a highly decent person in that sense as well. And what a one she is, though, this Anna Andreevna! Yesterday morning, just before that, she inquired of me whether I was or was not in love with the widow Akhmakov! Remember, I told you that yesterday with surprise: she wouldn’t be able to marry the father if I married the daughter. Do you understand now?”

“Ah, indeed!” I cried. “But can it be, indeed, that Anna Andreevna supposed you . . . might wish to marry Katerina Nikolaevna?”

“It looks that way, my friend, however . . . however, it seems it’s time you went wherever you’re going. You see, I keep having these headaches. I’ll tell them to play Lucia.I love the solemnity of boredom—however, I’ve already told you that . . . I repeat myself unpardonably . . . However, maybe I’ll leave here. I love you, my dear, but good-bye; when I have a headache or a toothache, I always yearn for solitude.”

Some tormented wrinkle appeared on his face; I believe now that his head did ache then, his head especially . . .

“See you tomorrow,” I said.

“What about tomorrow, what’s happening tomorrow?” he smiled crookedly.

“I’ll come to you, or you to me.”

“No, I won’t come to you, but you’ll come running to me . . .” There was something all too unkind in his face, but I had other things to think about: such an event!

III

THE PRINCE WAS actually unwell and was sitting at home alone, his head wrapped in a wet towel. He was waiting very much for me; but it was not his head alone that ached, but rather he ached all over morally. Again I’ll state beforehand: all this time lately, and right up to the catastrophe, I was somehow forced to meet nothing but people who were so agitated that they were almost crazy, so that I myself must have been as if involuntarily infected. I confess, I came with bad feelings, and I was very ashamed that I had burst into tears in front of him the day before. And anyway he and Liza had managed to deceive me so skillfully that I couldn’t help seeing myself as a fool. In short, when I went in, there were false strings sounding in my soul. But all that was affected and false quickly dropped away. I must do him justice: as soon as his suspiciousness fell and broke to pieces, he gave himself definitively, displaying features of an almost infantile affection, trustfulness, and love. He kissed me tearfully and at once began talking business . . . Yes, he really needed me very much; there was an extremely great disorder in his words and flow of ideas.