Выбрать главу

“Oh, this is ridiculous!” The vizio bounded off the bed and headed for the door as if all the demons of Hell were after him, instead of one tattered manuscript. Alas, Venetian doors dislike being bullied and that one chose that moment to stick. He swung around at bay, with the jinx already almost at his feet.

I jumped down also. It dodged Vasco’s sword stroke, but did not follow up its attack on him; instead it reversed course and came again for me, as if I were its preferred prey.

I extended my left arm and used the Word. Normally my pyrokinetic skills need a few seconds to obtain results, but that paper was centuries old and the horror exploded in a ball of fire. Smoke billowed upward. Grazia screamed. And so did the jinx, or at least I heard an impossibly shrill noise in my head, a sound that a tortured bat might emit in its death throes. I sheathed my sword. The floor was terrazzo, with no rugs or exposed wood to burn.

Vasco yelled, “Look out!”

The sheet of paper his sword had detached was fluttering across the floor in my direction, blown by a wind that disturbed nothing else in the room. I ignited it also and it vanished in a flash of sparks and ash.

The emergency was over. The jinx was gone, the house was not going to burn down, and all that remained were clouds of bitter-smelling smoke. Coughing and choking, Vasco and I threw open the casements. Grazia had her hands over her face, but I could see that she was pale as milk and gasping for breath. I lifted her down.

Vasco tried the door again and this time it opened sweetly, on its best behavior. We heard screaming coming from the piano nobile.

26

A unt Fortunata was having hysterics in her bedroom. The family had just run to see what was wrong when Grazia came tearing in and threw herself into her mother’s arms. There was much shouting and alarm as the stench of smoke wafted up from the mezzanine floor. The two fanti ran down to see. Vasco and I, following Grazia up, were accosted in the salone by Inquisitor Gritti demanding an explanation.

“Witchcraft!” Vasco said. “Zeno conjured some sort of paper animal out of a statue and it attacked us. Then he used more witchcraft to set it on fire.” The vizio had suffered a severe fright and showed it, but he also wore a savage grin of triumph. This time he truly had me, he thought; this time I would not escape.

I was inclined to agree with him. So was Gritti, for I had never seen a man so resemble a cat that can feel a mouse’s tail under its paw.

“Your Excellency, I located the jinx,” I said. “My dowsing rod found it for me. It was hiding in madonna Grazia’s room, although she did not know it was there. It did attack us, as Filiberto says. He took refuge on the bed, I climbed on a table, and the lady on a chair. Fortunately it burst into flames and-”

“Zeno burned it!” Vasco cried. “He pointed his hand at it like this and made gestures and spoke in a strange language and it went on fire instantly. And then a loose page attacked him and he did it again!”

“A loose piece of paper attacked him?” Gritti licked his lips.

“The vizio is a little upset,” I suggested. “His recollection of events is confused. I was, in fact, saying a prayer, and Our Lady took pity on us and saved us from the demon. Of course paper that old can be so dry that when it is exposed to the air…”

Then the Sanudos came flocking out of Aunt Fortunata’s room, demanding to know what was going on, and the six-way conversation became more than a little confused.

An hour or so later, the situation had been somewhat clarified. The jinx had been accepted as a reality and its destruction as good fortune. From that point of view, I was being hailed as a hero. Vasco insisted that I had used witchcraft to locate it and destroy it, and possibly to create it in the first place, although even Gritti seemed unwilling to accept that suggestion-he was reserving judgment on the rest. He had lots of time. I wasn’t going anywhere.

Aunt Fortunata looked and sounded several years younger and every few minutes would mumble how much better she was feeling.

Grazia was very quiet, staying close to her mother. I wanted to believe that her nose was less conspicuous than it had been, but perhaps that was just charitable thinking. Vasco and I had both testified that she had been as frightened of the jinx as either of us, had not known where it was hiding, and it had not been her familiar. She refused to discuss what had happened, neither confirming nor denying that I had used witchcraft.

Giro had disappeared into his room and shut the door on the world. Sier Zuanbattista had retreated behind the traditional gravitas of the Venetian aristocracy, watching everything and saying nothing. He certainly was not going to thank me for my actions until they had been cleared of the taint of sorcery, and he was too much a gentleman to denounce them when they had so obviously worked to his benefit.

About then we had all descended to Grazia’s room to reenact the encounter with the jinx, inspect the scorch mark on the floor where it had died, and peer into the base of the Neptune statue. I spotted Danese’s portmanteau again and decided that it might make a welcome diversion. I carried it over to the bed and prepared to tip out its contents.

“Stand back, Zeno!” Gritti barked. “I distrust those nimble hands of yours. Marco, Amedeo, search that bag and see if there is anything in there that should not be.”

A few minutes later we were all standing around the bed admiring sixty gold sequins and a gold and amber bracelet. In fact we were admiring two bracelets-the brass-and-glass one that Grazia had fetched from her jewel box, and the genuine one that had emerged from Danese’s underwear.

Grazia wept on her mother’s bosom again. Madonna Eva’s face was rock hard, but her emotions were no doubt disheveled by this exposure of the viper she had nourished so long. Even Vasco admitted that I had had no opportunity to plant the evidence, at least not that day.

“No Ca’ Barbolano silverware,” I admitted. “My suspicions were unfounded.”

“I shall have every valuable in the house appraised,” Zuanbattista declared, and even his studied impassivity could not completely conceal his fury. “I am very grateful to you for drawing this treachery to our attention, sier Alfeo.”

I bowed. “I am saddened to have increased your sorrows. Meanwhile, Your Excellency, I beg leave to return to my master, who may have need of me.”

Pause.

Then Gritti nodded. “I shall come calling tomorrow, as arranged, and when we have completed that business, we can pursue the question of just how you located the jinx and managed to set it on fire.” He smiled. “In the meantime, the vizio will keep you safe from harm.”

27

G iorgio was sitting in the government boat, trading gossip with Gritti’s boatmen-waiting for me is a large part of his job. He knows me so well that one look at my face was enough to inform him that I was not my usual cheerful and witty self. He said, “Home?” and accepted my nod as sufficient reply.

Feeling understandably malicious, I spread myself on the felze cushions, forcing Vasco to sit on the thwart outside. Unfortunately the rain had stopped. Finding my contempt amusing, he beamed around benevolently at the scenery as Giorgio sped us along the Rio di Maddalena and Rio di S. Marcuola. When we emerged onto the Grand Canal, he honored me with the most sanctimonious smile I had ever seen.

“Alfeo, Alfeo! You cannot say you were not warned. I have told you many times not to meddle in matters that imperil your immortal soul. See where it has gotten you now? Do you not feel repentance?”

“I feel homicidal. It has gotten me to thinking that I would rather be beheaded than burned at the stake. I’m a better swordsman than you are. Giorgio won’t notice a quick murder-will you Giorgio?”