Выбрать главу

It is nearly one o’clock before the police have finished their business. The parties will all have ebbed back from the lake by now to the city where the news of Capodistria’s death will be waiting for them. But this is not to be all.

One by one we straggle ashore with our gear. The cars are waiting for us, and now begins a long chaffering session with the loaders and boatmen who must be paid off; guns are broken up and the bag distributed; in all this incoherence I see my servant Hamid advancing timidly through the crowd with his good eye screwed up against the sunlight. I think he must be looking for me but no: he goes up to Nessim and hands him a small blue envelope. I want to describe this exactly. Nessim takes it absently with his left hand while his right is reaching into the car to place a box of cartridges in the glove-box. He examines the superscription once thoughtlessly and then once more with marked attention. Then keeping his eyes on Hamid’s face he takes a deep breath and opens the envelope to read whatever is written on the half sheet of note-paper. For a minute he studies it and then replaces the letter in the envelope. He looks about him with a sudden change of expression, as if he suddenly felt sick and was looking about for a place where he might be so. He makes his way through the crowd and putting his head against a corner of mud wall utters a short panting sob, as of a runner out of breath. Then he turns back to the car, completely controlled and dry-eyed, to complete his packing. This brief incident goes completely unremarked by the rest of his guests.

Clouds of dust rise now as the cars begin to draw away towards the city; the wild gang of boatmen shout and wave and treat us to carved water-melon smiles studded with gold and ivory. Hamid opens the car door and climbs in like a monkey. ‘What is it?’ I say, and folding his small hands apologetically towards me in an attitude of supplication which means ‘Blame not the bearer of ill tidings’ he says in a small conciliatory voice: ‘Master, the lady has gone. There is a letter for you in the house.’

It is as if the whole city had crashed about my ears: I walk slowly to the flat, aimlessly as survivors must walk about the streets of their native city after an earthquake, surprised to find how much that had been familiar has changed, Rue Piroua, Rue de France, the Terbana Mosque (cupboard smelling of apples), Rue Sidi Abou El Abbas (water-ices and coffee), Anfouchi, Ras El Tin (Cape of Figs), Ikingi Mariut (gathering wild flowers together, convinced she cannot love me), equestrian statue of Mohammed Ali in the square…. General Earle’s comical little bust, killed Sudan 1885…. An evening multitudinous with swallows … the tombs at Kom El Shugafa, darkness and damp soil, both terrified by the darkness…. Rue Fuad as the old Canopic Way, once Rue Rosette…. Hutchinson disturbed the whole water-disposition of the city by cutting the dykes…. The scene in Moeurs where he tries to read her the book he is writing about her. ‘She sits in the wicker chair with her hands in her lap, as if posing for a portrait, but with a look of ever-growing horror on her face. At last I can stand it no longer, and I throw down the manuscript in the fireplace, crying out: “What are they worth, since you understand nothing, these pages written from a heart pierced to the quick?”’ In my mind’s eye I can see Nessim racing up the great staircase to her room to find a distraught Selim contemplating the empty cupboards and a dressing table swept clean as if by a blow from a leopard’s paw.

In the harbour of Alexandria the sirens whoop and wail. The screws of ships crush and crunch the green oil-coated waters of the inner bar. Idly bending and inclining, effortlessly breathing as if in the rhythm of the earth’s own systole and diastole, the yachts turn their spars against the sky. Somewhere in the heart of experience there is an order and a coherence which we might surprise if we were attentive enough, loving enough, or patient enough. Will there be time?

PART IV

The disappearance of Justine was something new to be borne. It changed the whole pattern of our relationship. It was as if she had removed the keystone to an arch: Nessim and I left among the ruins, so to speak were faced with the task of repairing a relationship which she herself had invented and which her absence now rendered hollow, echoing with a guilt which would, I thought, henceforward always overshadow affection.

His suffering was apparent to everyone. That expressive face took on a flayed unhealthy look — the pallor of a church martyr. In seeing him thus I was vividly reminded of my own feelings during the last meeting with Melissa before she left for the clinic in Jerusalem. The candour and gentleness with which she said: ‘The whole thing is gone…. It may never come back…. At least this separation.’ Her voice grew furry and moist, blurring the edges of the words. At this time she was quite ill. The lesions had opened again. ‘Time to reconsider ourselves…. If only I were Justine…. I know you thought of her when you made love to me…. Don’t deny it…. I know my darling…. I’m even jealous of your imagination…. Horrible to have self-reproach heaped on top of the other miseries…. Never mind.’ She blew her nose shakily and managed a smile. ‘I need rest so badly…. And now Nessim has fallen in love with me.’ I put my hand over her sad mouth. The taxi throbbed on remorselessly, like someone living on his nerves. All round us walked the wives of the Alexandrians, smartly turned out, with the air of well-lubricated phantoms. The driver watched us in the mirror like a spy. The emotions of white people, he perhaps was thinking, are odd and excite prurience. He watched as one might watch cats making love.

‘I shall never forget you.’

‘Nor I. Write to me.’

‘I shall always come back if you want.’

‘Never doubt it. Get well, Melissa, you must get well. I’ll wait for you. A new cycle will begin. It is all there inside me, intact. I feel it.’

The words that lovers use at such times are charged with distorting emotions. Only their silences have the cruel precision which aligns them to truth. We were silent, holding hands. She embraced me and signalled to the driver to set off.

‘With her going the city took on an unnerving strangeness for him’ writes Arnauti. ‘Wherever his memory of her turned a familiar corner she recreated herself swiftly, vividly, and superimposed those haunted eyes and hands on the streets and squares. Old conversations leaped up and hit him among the polished table-tops of cafés where once they had sat, gazing like drunkards into each other’s eyes. Sometimes she appeared walking a few paces ahead of him in the dark street. She would stop to adjust the strap of a sandal and he would overtake her with beating heart — only to find it was someone else. Particular doors seemed just about to admit her. He would sit and watch them doggedly. At other times he was suddenly seized by the irresistible conviction that she was about to arrive on a particular train, and he hurried to the station and breasted the crowd of passengers like a man fording a river. Or he might sit in the stuffy waiting-room of the airport after midnight watching the departures and arrivals, in case she were coming back to surprise him. In this way she controlled his imagination and taught him how feeble reason was; and he carried the consciousness of her going heavily about with him — like a dead baby from which one could not bring oneself to part.’