Выбрать главу

The brain was lovely and fresh! At least so Boyd says, and he took great pleasure in thoroughly exploring the young man. Mystery!

Now what the devil could he have been doing on leave? It seems quite impossible to discover. His stay is not recorded at any of the hotels or army transit hotels. He spoke no language but English. Those few days spent in Cairo are completely missing from the count. And then the woman with the golden needle?

‘But in truth it is happening all the time, and I think you are right’ (this to Clea) ‘to insist obstinately on the existence of the dark powers and the fact that some people do scry as easily as I gaze down the barrel of my microscope. Not all, but some. And even quite stupid people, like your old Scobie, for example. Mind you, in my opinion, that was a rigmarole of the kind he produced sometimes when he was tipsy and wanted to show off — I mean the stuff supposedly about Narouz: that was altogether too dramatic to be taken seriously. And even if some of the detail were right he could have had access to it in the course of his duties. After all Nimrod did the procиs-verbal and that document must have been knocking around.’

‘What about Narouz?’ I asked curiously, secretly piqued that Clea had confided things to Balthazar which she had kept from me. It was now that I noticed that Clea had turned quite white and was looking away. But Balthazar appeared to notice nothing himself and went plunging on. ‘It has the ingredients of a novelette — I mean about trying to drag you down into the grave with him. Eh, don’t you think? And about the weeping you would hear.’ He broke off abruptly, noticing her expression at last.

‘Goodness, Clea my dear’ he went on in self-reproach, ‘I hope I am not betraying a confidence. You suddenly look upset. Did you tell me not to repeat the Scobie story?’ He took both her hands and turned her round to face him.

A spot of red had appeared in both her cheeks. She shook her head, though she said nothing, but bit her lips as if with vexation.

At last ‘No’ she said, ‘there is no secret. I simply did not tell Darley because … well, it is silly as you say: anyway he doesn’t believe in that sort of rubbish. I didn’t want to seem stupider than he must find me.’ She leaned to kiss me apologetically on the cheek. She sensed my annoyance, as did Balthazar who hung his head and said: ‘I’ve talked out of turn. Damn! Now he will be angry with you.’

‘Good heavens, no!’ I protested. ‘Simply curious, that is all.

I had no intention of prying, Clea.’ She made a gesture of anguished exasperation and said: ‘Very well. It is of no importance. I will tell you the whole thing.’ She started speaking hastily, as if to dispose of a disagreeable and time-wasting subject. ‘It was during the last dinner I told you about. Before I went to Syria. He was tipsy, I don’t deny it.

He said what Balthazar has just told you, and he added a description of someone who suggested to me Nessim’s brother. He said, marking the place with his thumbnail on his own lips: “His lips are split here, and I see him covered in little wounds, lying on a table. There is a lake outside. He has made up his mind. He will try and drag you to him. You will be in a dark place, imprisoned, unable to resist him. Yes, there is one near at hand who might aid you if he could. But he will not be strong enough.” ’ Clea stood up suddenly and brought her story to an end with the air of someone snapping off a twig. ‘At this point he burst into tears’ she said.

It was strange what a gloom this nonsensical yet ominous recital put over our spirits; something troubling and distasteful seemed to invade that brilliant spring sunshine, the light keen air.

In the silence that followed Balthazar gloomily folded and refolded his overcoat on his knee while Clea turned away to study the distant curve of the great harbour with its flotillas of cubistsmeared craft, and the scattered bright petals of the racing dinghies which had crossed the harbour boom, threading their blithe way towards the distant blue marker buoy. Alexandria was virtually at norm once more, lying in the deep backwater of the receding war, recovering its pleasures. Yet the day had suddenly darkened around us, oppressing our spirits — a sensation all the more exasperating because of its absurd cause. I cursed old Scobie’s self-importance in setting up as a fortune-teller.

‘These gifts might have got him a bit further in his own profession had they been real’ I said peevishly.

Balthazar laughed, but even here there was a chagrined doubt in his laughter. His remorse at having stirred up this silly story was quite patent.

‘Let us go’ said Clea sharply. She seemed slightly annoyed as well, and for once disengaged her arm when I took it. We found an old horse-drawn gharry and drove slowly and silently into town together.

‘No damn it!’ cried Balthazar at last. ‘Let us go down and have a drink by the harbour at least.’ And without waiting for answer from us he redirected the jarvey and set us mutely clip-clopping down the slow curves of the Grande Corniche towards the Yacht Club in the outer harbour of which was now to befall something momentous and terrible for us all. I remember it so clearly, this spring day without flaw; a green bickering sea lighting the minarets, softly spotted here and there by the dark gusts of a fine racing wind. Yes, with mandolines fretting in the Arab town, and every costume glowing as brightly as a child’s coloured transfer.

Within a quarter of an hour the magnificence of it was to be darkened, poisoned by unexpected — completely unmerited death. But if tragedy strikes suddenly the actual moment of its striking seems to vibrate on, extending into time like the sour echoes of some great gong, numbing the spirit, the comprehension.

Suddenly, yes, but yet how slowly it expands in the understanding — the ripples unrolling upon the reason in ever-widening circles of fear. And yet, all the time, outside the centre-piece of the picture, so to speak, with its small tragic anecdote, normal life goes on unheeding. (We did not even hear the bullets, for example.

Their sullen twang was carried away on the wind.)

Yet our eyes were drawn, as if by the lines-of-force of some great marine painting, to a tiny clutter of dinghies snubbing together in the lee of one of the battleships which hovered against the sky like a grey cathedral. Their sails flapped and tossed, idly as butterflies contending with the breeze. There was some obscure movements of oars and arms belonging to figures too small at this range to distinguish or recognize. Yet this tiny commotion had force to draw the eye — by who knows what interior premonition? And as the cab rolled silently along the rim of the inner harbour we saw it unroll before us like some majestic seascape by a great master. The variety and distinction of the small refugee craft from every corner of the Levant — their differing designs and rigs — gave it a brilliant sensuality and rhythm against the glittering water. Everything was breath-taking yet normal; tugs hooted, children cried, from the cafes came the rattle of the trictrac boards and the voices of birds. The normality of an entire world surrounded that tiny central panel with its flicking sails, the gestures we could not interpret, the faint voices. The little craft tilted, arms rose and fell.