Выбрать главу

You return to your books in the wrong temper, the water trickles down your nose, runs in rivulets down your back. Until you have finally flung the towel out of the window and rubbed yourself dry, work is impossible. The strong tea always gave me indigestion, and made me sleepy. Until I had got over the effects of the tea, attempts at study were useless.

[Because he's so damned clever.]

But the thing that still irritates me most against the hero of the popular novel is the ease with which he learns a modern foreign language. Were he a German waiter, a Swiss barber, or a Polish photographer, I would not envy him; these people do not have to learn a language. My idea is that they boil down a dictionary, and take two table-spoonsful each night before going to bed. By the time the bottle is finished they have the language well into their system. But he is not. He is just an ordinary Anglo-Saxon, and I don't believe in him. I walk about for years with dictionaries in my pocket. Weird-looking ladies and gentlemen gesticulate and rave at me for months. I hide myself in lonely places, repeating idioms to myself out loud, in the hope that by this means they will come readily to me if ever I want them, which I never do. And, after all this, I don't seem to know very much. This irritating ass, who has never left his native suburb, suddenly makes up his mind to travel on the Continent. I find him in the next chapter engaged in complicated psychological argument with French or German savants. It appears―the author had forgotten to mention it before―that one summer a French, or German, or Italian refugee, as the case may happen to be, came to live in the hero's street: thus it is that the hero is able to talk fluently in the native language of that unhappy refugee.

I remember a melodrama visiting a country town where I was staying. The heroine and child were sleeping peacefully in the customary attic. For some reason not quite clear to me, the villain had set fire to the house. He had been complaining through the three preceding acts of the heroine's coldness; maybe it was with some idea of warming her. Escape by way of the staircase was impossible. Each time the poor girl opened the door a flame came in and nearly burned her hair off. It seemed to have been waiting for her.

"Thank God!" said the lady, hastily wrapping the child in a sheet, "that I was brought up a wire walker."

Without a moment's hesitation she opened the attic window and took the nearest telegraph wire to the opposite side of the street.

In the same way, apparently, the hero of the popular novel, finding himself stranded in a foreign land, suddenly recollects that once upon a time he met a refugee, and at once begins to talk. I have met refugees myself. The only thing they have ever taught me is not to leave my brandy flask about.

[And, finally, because I don't believe he's true.]

I don't believe in these heroes and heroines that cannot keep quiet in a foreign language they have taught themselves in an old-world library. My fixed idea is that they muddle along like the rest of us, surprised that so few people understand them, begging everyone they meet not to talk so quickly. These brilliant conversations with foreign philosophers! These passionate interviews with foreign countesses! They fancy they have had them.

I crossed once with an English lady from Boulogne to Folkestone. At Folkestone a little French girl―anxious about her train―asked us a simple question. My companion replied to it with an ease that astonished herself. The little French girl vanished; my companion sighed.

"It's so odd," said my companion, "but I seem to know quite a lot of French the moment I get back to England."

CHAPTER XIII

[how to Be Healthy and Unhappy.]

"They do say," remarked Mrs. Wilkins, as she took the cover off the dish and gave a finishing polish to my plate with the cleanest corner of her apron, "that 'addicks, leastways in May, ain't, strictly speaking, the safest of food. But then, if you listen to all they say, it seems to me, we'd have to give up victuals altogether."

"The haddock, Mrs. Wilkins," I replied, "is a savoury and nourishing dish, the 'poor man's steak' I believe it is commonly called. When I was younger, Mrs. Wilkins, they were cheaper. For twopence one could secure a small specimen, for fourpence one of generous proportions. In the halcyon days of youth, when one's lexicon contained not the word failure (it has crept into later editions, Mrs. Wilkins, the word it was found was occasionally needful), the haddock was of much comfort and support to me, a very present help in time of trouble. In those days a kind friend, without intending it, nearly brought about my death by slow starvation. I had left my umbrella in an omnibus, and the season was rainy. The kind rich friend gave me a new umbrella; it was a rich man's umbrella; we made an ill-assorted pair. Its handle was of ivory, imposing in appearance, ornamented with a golden snake.

[The unsympathetic Umbrella.]

"Following my own judgment I should have pawned that umbrella, purchased one more suited to my state in life, and 'blued' the difference. But I was fearful of offending my one respectable acquaintance, and for weeks struggled on, hampered by this plutocratic appendage. The humble haddock was denied to me. Tied to this imposing umbrella, how could I haggle with fishmongers for haddocks. At first sight of me―or, rather, of my umbrella―they flew to icy cellars, brought up for my inspection soles at eighteenpence a pound, recommended me prime parts of salmon, which my landlady would have fried in a pan reeking with the mixed remains of pork chops, rashers of bacon and cheese. It was closed to me, the humble coffee shop, where for threepence I could have strengthened my soul with half a pint of cocoa and four "doorsteps"―satisfactory slices of bread smeared with a yellow grease that before the days of County Council inspectors they called butter. You know of them, Mrs. Wilkins? At sight of such nowadays I should turn up my jaded nose. But those were the days of my youth, Mrs. Wilkins. The scent of a thousand hopes was in my nostrils: so they smelt good to me. The fourpenny beefsteak pie, satisfying to the verge of repletion; the succulent saveloy, were not for the owner of the ivory-handled umbrella. On Mondays and Tuesdays, perhaps, I could enjoy life at the rate of five hundred a year―clean serviette a penny extra, and twopence to the waiter, whose income must have been at least four times my own. But from Wednesday to Saturday I had to wander in the wilderness of back streets and silent squares dinnerless, where there were not even to be found locusts and wild honey.

"It was, as I have said, a rainy season, and an umbrella of some sort was a necessity. Fortunately―or I might not be sitting here, Mrs. Wilkins, talking to you now―my one respectable acquaintance was called away to foreign lands, and that umbrella I promptly put 'up the spout.' You understand me?"

Mrs. Wilkins admitted she did, but was of opinion that twenty-five per cent., to say nothing of the halfpenny for the ticket every time, was a wicked imposition.

"It did not trouble me, Mrs. Wilkins," I replied, "in this particular instance. It was my determination never to see that umbrella again. The young man behind the counter seemed suspicious, and asked where I got it from. I told him that a friend had given it to me."

"'Did he know that he had given it to you?" demanded the young man.

"Upon which I gave him a piece of my mind concerning the character of those who think evil of others, and he gave me five and six, and said he should know me again; and I purchased an umbrella suited to my rank and station, and as fine a haddock as I have ever tasted with the balance, which was sevenpence, for I was feeling hungry.

"The haddock is an excellent fish, Mrs. Wilkins," I said, "and if, as you observe, we listened to all that was said we'd be hungrier at forty, with a balance to our credit at the bank, than ever we were at twenty, with 'no effects' beyond a sound digestion."