Выбрать главу

‘What’s got into Wetherby? ’E’s a queer one,’ said Miss Grigg. ‘And thin. Wetherby wants feedin’ up. Look at ‘im goin’ off. A regular scarecrow. Perhaps ‘e’s remembered or forgotten something.’

Lieselotte laughed. ‘Wetherby has forgotten what he wants. He has gone to look for it,’ she said.

Miss Grigg sucked her teeth. ‘Some people never know,’ she said. ‘Some people never know there’s nothing like food. Now, Mrs Rapallo, won’t you pick a wing of chicken? It’s a pity your girl Gloria couldn’t come.’

Theodora heard the stiff flutes miss, as Mrs Rapallo moved her parasol, dragging the crimson shadow across her face.

‘Donna Gloria,’ said Lieselotte, behind her eyelids and their fierce stars, ‘was otherwise engaged in Rome.’

‘In Monte,’ Mrs Rapallo corrected.

‘Mrs Rapallo, you say, in Monte!’

‘The Principessa arrived on the coast three or four days ago,’ said Mrs Rapallo. ‘She will drive over one day for lunch.’

‘In the blue Delage,’ said Lieselotte.

‘With the lacquered woodwork and the monograms,’ added Miss Grigg with mounting rapture. ‘And the electric lighter, and the vase for roses.’

‘And her mother’s monstrous egotism,’ said the General, who was crushing eggs.

But Mrs Rapallo, who had in her day withstood the blows of marble and the eyes of children, Mrs Rapallo did not hear.

‘My daughter’s rank,’ she said, ‘requires certain appurtenances.’

‘My daughter’s ice,’ said the General, whose humility had begun to glitter.

‘Let us pick up the pieces, Miss Goodman,’ suggested Lieselotte.

She began, with her small deft hands, which at times could appear innocent of motive, to gather the sodden cardboard, the fragments of food, and the emotional shreds of the paper napkins.

Then the picnic is finished, Theodora realized, rolling the hot napkins into a neat ball.

But not the sea. The sea had stretched out into the flat serenity of afternoon. The sea no longer folded and unfolded, offering between spasms the possibility of a drowned face. Blue opened and opened, fetched up the distance, quenched thought and metal. Feebly resisting the moment of transparence, a paper napkin that someone had let float stroked the noses of fish.

‘Let us go now,’ they said.

‘Yes,’ they sighed. ‘Let us go.’

They took the baskets. It was a long stretch of sand, and between trees.

‘Katina, Katina, we are going,’ called Miss Grigg.

‘Yes, I am coming,’ Katina Pavlou said.

She followed the flat figures, but at a distance, because other lives are flat and external. Katina Pavlou trailed her hand against the trunks of trees.

‘What is it, Katina?’ Theodora Goodman asked.

Though fingers told that questions were superfluous. The hands held the answer. The hands were hot.

‘It is nothing, Miss Goodman,’ Katina Pavlou smiled. ‘Look at this blue. I am blind.’

Then they walked. Theodora knew that they had reached perfection. She felt Katina Pavlou, who was heavy and warm with some inner perfection of her own. But perfection, alas, is breakable, whether it is marble, or terracotta, or the more fragile groups of human statuary.

‘How far is Africa, do you suppose?’ Katina Pavlou asked.

‘Far enough,’ Theodora Goodman said.

11

OFTEN enough Theodora wondered whether it was time for her to go. There were days when faces did not open. She heard the hedge of knitting needles in the lounge. In the strict space of her chambre modeste, where confort moderne refused at times to flow, she opened the suitcase and smelled its emptiness. There was also the sheets of the Corriere della Sera she had used after losing her shoe-bag in Siena. But Theodora did not leave. The melancholy fact of emptiness was not enough. She waited for some act that still had to be performed.

Au mois d’avril il est gai, au mois de juin on mène une vie assez tranquille, au mois d’octobre l’air fait du bien, Monsieur Durand used to say, to meet emergencies.

Monsieur Durand suggested seasons with the bland conviction of his own brochure. Because there are certain conventions of expression and behaviour to be observed, even by those guests who look out of windows, or yawn, or thoughtfully trace the veins of a plant.

That is all very well, and true, Monsieur Durand, Theodora would have said, but you forget how you bared your teeth one morning in the glass, and wondered whether their desperation would bite, or whether your tongue, branching suddenly and peculiarly from your mouth, might not be uprooted by the hand like any other fungus, all this you forget, Monsieur Durand, and that I saw, and how we agreed, in silence, that it was too insignificant to remember.

But Theodora did not say. She folded her receipt, for another week, gravely, edge to edge, and went outside, because it was inevitable, into the jardin exotique.

Pervading the stiff, and at the same time fleshy, forms of the garden, the morning was bright, cheerful, tinkling. The garden gave up no secrets, if it had secrets to give. Brooms had made correct patterns on the gravel, and the natural occurrences of dew and mist had sponged the pig’s face and washed the aloe down. There was no visible disorder, except that on the benches the occasional droppings of birds blinded with their whiteness, and from a cactus sword hung what was either a spider’s web or an unfinished doily.

Theodora looked closer to discover which.

‘You are quite right, Miss Goodman,’ Wetherby said. ‘It is six afternoons from the life of the Demoiselles Bloch. Doilies do escape.’

‘Oh,’ said Theodora. ‘Yes.’

She was neither prepared nor altogether pleased. She picked the doily off the cactus, as if it were her duty to hide the meeker weaknesses of others. Reddening a little, she put it in her bag, to return later in the morning to its rightful reticule.

‘The Demoiselles Bloch,’ she said, ‘often have trouble with their things.’

‘How right, how right,’ said Wetherby.

He was reading the Continental Daily Mail. This morning he was a thin young man in a tweed coat, of which the elbows had leather patches. Under the thick forelock of nondescript hair, which gave him the expression of a goat that prefers to consume tins, his face absorbed news, while remaining superior to events. Wetherby was immune.

‘What is the news?’ asked Theodora, because it was the least she could do to cover her dislike.

‘The body of a dancer has been discovered, in a parcel, in a cloakroom of the London tube,’ Wetherby said. ‘The Führer is annexing somewhere else, and half America has turned to dust. Now, Miss Goodman, shall you go or stay?’

‘Then you do sometimes relate the personal to the universal,’ Theodora said.

‘I am sometimes forced to, by the people who disapprove,’ Wetherby replied. ‘But oh Lord, it is early. It is too early to plunge. My stomach is full of breakfast. Let us observe instead the advantages of our zinc surroundings. It is all that a garden ought to be, neat and not native, resourcefully planned, as opposed to dankly imaginative. Preserve me from the swish of dead leaves and urns full of torn letters.’

He was pleased by his own facetiousness, Theodora heard. Its bright metal cannoned down the paths.

‘But you are not pleased, Miss Goodman,’ Wetherby said. ‘You will not be pleased while I am I.’

His squamous hands were increasing her disgust.

‘I could not be more indifferent,’ Theodora said, ‘if you chose to be x or y.’