Выбрать главу

He vividly recalled the moment when he ran after her in the corridor, thrust money in her bosom, and ran away from her. "Oh, that money!" With the same horror and disgust he recalled that moment. "Oh, how disgusting!" he said aloud, as he did then. "Only a scoundrel and rascal could do it! And I am that scoundrel, that rascal!" he said aloud. "It is possible that I—" and he stopped in the middle of the room—"Is it possible that I am really a scoundrel? Who but I?" he answered himself. "And is this the only thing?" he continued, still censuring himself. "Are not my relations toward Maria Vasilievna base and detestable? And my position with regard to property? Under the plea that I inherited it from my mother I am using wealth, the ownership of which I consider unlawful. And the whole of this idle, abominable life? And to crown all, my conduct toward Katiousha? Scoundrel! Villain! Let people judge me as they please—I can deceive them, but I cannot deceive myself."

And he suddenly understood that the disgust which he had lately felt toward everybody, and especially to-day toward the Prince and Maria Vasilievna, and Missy, and Kornei, was disgust with himself. And in this confession of his own baseness there was something painful, and at the same time joyous and calming.

In the course of his life Nekhludoff often experienced what he called a "cleansing of the soul." This happened when, after a long period of retardation, or, perhaps, entire cessation of his inner life, he suddenly became aware of it, and proceeded to cleanse his soul of all the accumulated filth that caused this standstill.

After such awakenings Nekhludoff always laid down some rules for himself which he intended to follow all the rest of his life; kept a diary and began a new life, which he hoped he should never change again—"turning a new leaf," he used to call it. But the temptations of life entrapped him anew, after every awakening, and, without knowing it, he sank again, often to a lower depth than he was in before.

Thus he cleansed himself and revived several times. His first cleansing happened when he visited his aunts. That was the brightest and most enthusiastic awakening. And it lasted a long time. The next happened when he left the civil service, and, desiring to sacrifice his life, he entered, during the war, the military service. Here he began to sink quickly. The next awakening occurred when he retired from the military service, and, going abroad, gave himself up to painting.

From that day to this there was a long period of uncleanliness, the longest he had gone through yet, and, therefore, he had never sunk so deep, and never before was there such discord between the demands of his conscience and the life which he was leading. So, when he saw the chasm which separated the two, he was horrified.

The discord was so great, the defilement so thorough, that at first he despaired of the possibility of a complete cleansing. "Why, you have tried to improve before, and failed," the tempter in his soul whispered. "What is the good of trying again? You are not the only one—all are alike. Such is life." But the free, spiritual being which alone is true, alone powerful, alone eternal, was already awake in Nekhludoff. And he could not help believing it. However great the difference between that which he was and that which he wished to be, for the awakened spiritual being everything was possible.

"I shall break this lie that binds me at any cost. I will confess the truth to everybody, and will act the truth," he said aloud, resolutely. "I will tell Missy the truth—that I am a profligate and cannot marry her; that I have trifled with her. I will tell Maria Vasilevna (the wife of the marshal of nobility)—but no, what is the good of telling her? I will tell her husband that I am a scoundrel, that I have deceived him. I will dispose of my inheritance in accordance with the demands of justice. I will tell her, Katiousha, that I am a knave, that I have wronged her, and will do everything in my power to alleviate her condition. Yes, I shall see her, and beg her forgiveness—I will beg like a child."

He stopped.

"I will marry her, if necessary."

He crossed his hands on his breast, as he used to do when a child, raised his eyes and said:

"Lord, help me, teach me; come and enter within me and purify me of all this abomination."

He prayed, asked God to help him and purify him, while that which he was praying for had already happened. Not only did he feel the freedom, vigor and gladness of life, but he also felt the power of good. He felt himself capable of doing the best that man can do.

There were tears in his eyes when he said these things—tears of joy—on the awakening within him of that spiritual being, and tears of emotion over his own virtue.

He felt warm and opened a window which looked into a garden. It was a moonlit, fresh and quiet night. Past the street rattled some vehicle, and then everything was quiet. Directly beneath the window a tall, denuded poplar threw its shadow on the gravel of the landing-place, distinctly showing all the ramifications of its bare branches. To the left the roof of a shed seemed white under the bright light of the moon; in front were the tangled branches of the trees, through which was seen the dark shadow of the garden inclosure.

Nekhludoff looked at the moonlit garden and roof, the shadows of the poplar, and drank in the fresh, invigorating air.

"How delightful! My God, how delightful!" he said of that which was in his soul.

CHAPTER XXIX.

It was six o'clock when Maslova returned to her cell, weary and foot-sore from the long tramp over the stone pavement. Besides, she was crushed by the unexpectedly severe sentence, and was also hungry.

When, during a recess, her guards had lunched on bread and hard-boiled eggs her mouth watered and she felt that she was hungry, but considered it humiliating to ask them for some food. Three hours after that her hunger had passed, and she only felt weak. In this condition she heard the sentence. At first she thought that she misunderstood it; she could not believe what she heard, and could not reconcile herself to the idea that she was a convict. But, seeing the calm, serious faces of the judges and the jury, who received the verdict as something quite natural, she revolted and cried out that she was innocent. And when she saw also that her outcry, too, was taken as something natural and anticipated, and which could not alter the case, she began to weep. She felt that she must submit to the cruel injustice which was perpetrated on her. What surprised her most was that she should be so cruelly condemned by men—not old men, but those same young men who looked at her so kindly.

The prosecuting attorney was the only man whose glances were other than kind. While she was sitting in the prisoners' room, and during recesses she saw these men passing by her and entering the room under various pretexts, but with the obvious intention of looking at her. And now these same men, for some reason, sentenced her to hard labor, although she was innocent of the crime. For some time she wept, then became calm, and in a condition of complete exhaustion she waited to be taken away. She desired but one thing now—a cigarette. She was in this frame of mind when Bochkova and Kartinkin were brought into the room. Bochkova immediately began to curse her.

"You are innocent, aren't you? Why weren't you discharged, you vile thing? You got your deserts! You will drop your fineries in Siberia!"

Maslova sat with lowered head, her hands folded in the sleeves of her coat, and gazed on the smoothly trampled ground.