Выбрать главу

"Do not despair," he said. "This petition may be more successful, and I hope that——"

"Oh, it is not that," she said, looking at him with the tearful and squinting eyes.

"What, then?"

"You have been in the hospital, and they must have told you there about me."

"What of it? That is your business," frowning, Nekhludoff said with indifference. The cruel feeling of offended pride rose in him with greater force at her mention of the hospital. "I, a man of the world, whom any girl of the upper class would be only too happy to marry, offered to become the husband of that woman, and she could not wait, but made love to the assistant surgeon," he thought, looking at her with hatred.

"Sign this petition," he said, and, taking from his pocket a large envelope, placed it on the table. She wiped her tears with a corner of her 'kerchief, seated herself at the table, and asked him where to sign.

He showed her where, and she, seating herself, smoothed with her left hand the sleeve of the right. He stood over her, silently looking at her back bent over the table, and now and then shaking from the sobs she tried to suppress, and his soul was convulsed by a struggle between good and evil, between offended pride and pity for her sufferings. The feeling of pity conquered.

Whether it was the feeling of pity that first asserted itself, or the recollection of his own deeds of the same character for which he reproached her, he scarcely knew, but suddenly he felt himself guilty and pitied her.

Having signed the petition and wiped her soiled fingers on her skirt, she rose and glanced at him.

"Whatever the result, and no matter what happens, I shall keep my word," said Nekhludoff.

The thought that he was forgiving her strengthened in him the feeling of pity and tenderness for her, and he wished to console her.

"I will do what I said. I will be with you wherever you may be."

"That's no use," she hastened to say, and her face became radiant.

"Make note of what you need for the road."

"Nothing particular, I think. Thank you."

The inspector approached them, and Nekhludoff, without waiting to be told that the time was up, took leave of her, experiencing a new feeling of quiet happiness, calmness and love for all mankind. It was the consciousness that no act of Maslova could alter his love for her that raised his spirit and made him feel happy. Let her make love to the assistant—that was her business. He loved her not for himself, but for her and for God.

The love-making for which Maslova was expelled from the hospital, and to which Nekhludoff gave credence, consisted only in that, when Maslova, coming to the drug department for some pectoral herbs, prescribed by her superior, she found there an assistant, named Ustinoff. This Ustinoff had been pursuing her with his attentions for a long time, and as he tried to embrace her she pushed him away with such force that he struck the shelving, and two bottles came crashing to the floor.

The chief physician was passing at the time, and, hearing the sound of the breaking glass, and seeing Maslova running out, all flushed, he angrily shouted to her:

"Well, girl, if you begin to flirt here, I will send you back. What is the matter?" he turned to the assistant, sternly looking over his spectacles.

The assistant, smiling, began to apologize. The doctor, without hearing him to the last, raised his head so that he began to look through the glasses, and walked into the ward. On the same day he asked the inspector to send a more sedate nurse in place of Maslova. Maslova's expulsion from the hospital on the ground of flirting was particularly painful to her by reason of the fact that, after her meeting with Nekhludoff, all association with men, which had been so repugnant to her, became even more disgusting.

The fact that, judging her by her past and present condition, everybody, including the pimpled assistant, thought that they had the right to insult her, and were surprised when she refused their attentions, was very painful to her and called forth her tears and pity for herself. Now, coming out to see Nekhludoff, she wished to explain the injustice of the charge which he had probably heard. But as she attempted to do so, she felt that he would not believe her; that her explanation would only tend to corroborate the suspicion, and her tears welled up in her throat, and she became silent.

Maslova was still thinking, and continued to assure herself that, as she had told him on his second visit, she had not forgiven him; that she hated him, but, in reality, she had long since begun to love him again, and loved him so that she involuntarily carried out his wishes. She ceased to drink and smoke, she gave up flirting, and willingly went as servant to the hospital. All this she did because she knew he wished it. Her repeated refusal to accept his sacrifice was partly due to the fact that she wished to repeat those proud words which she had once told him, and mainly because she knew that their marriage would make him unhappy. She was firmly resolved not to accept his sacrifice, and yet it was painful for her to think that he despised her; that he thought her to be the same as she had been, and did not see the change she was undergoing. The fact that he was at that moment thinking that she did something wrong in the hospital pained her more than the news that she was finally sentenced to hard labor.

CHAPTER XVIII.

Maslova might be sent away with the first party of exiles; hence Nekhludoff was preparing for departure. But he had so many things to attend to that he felt that he could never get through with them, no matter how much time there might be left for preparations. It was different in former times. Then it was necessary to devise something to do, and the interest in all his affairs centered in Dmitri Ivanovich Nekhludoff. But though all interest in life centered in Dmitri Ivanovich, he always suffered from ennui. Now, however, all his affairs related to people other than Dmitri Ivanovich, and were all interesting and attractive, as well as inexhaustible.

Besides, formerly the occupation with the affairs of Dmitri Ivanovich always caused vexation and irritation; while these affairs of others for the most part put him in a happy mood.

Nekhludoff's affairs were now divided into three parts. He himself, in his habitual pedantism, thus divided them, and according placed them in three different portfolios.

The first was that of Maslova. This consisted in efforts to obtain a successful result in the pending petition, and preparations for departure to Siberia.

The second part related to the settlement of his estates. The Panov land was granted to the peasants on condition of their paying a rent to be used for common necessities. But, in order to complete that arrangement, it was necessary to sign an agreement and also make his will. The arrangement made for the Kusminskoie estate was to remain in force, only there remained to be determined what part of the rent he was to appropriate to himself, and what was to be left for the benefit of the peasants. Without knowing what his necessary disbursements would be on his trip to Siberia, he could not make up his mind to deprive himself of his income, although he reduced it by one-half.

The third part related to aid to prisoners, who were now applying to him more and more frequently.

At first, when written to for aid, he proceeded immediately to intercede for the applicants, endeavoring to relieve their condition, but in the end their number became so great that he found it impossible to help every one, and was involuntarily brought to a fourth matter, which had of late occupied him more than either of the others.

His fourth concern consisted in solving the question, Why, how and whence came that remarkable institution called the Criminal Court, to which was due the existence of that prison, with the inmates of which he had become somewhat familiar, and all those places of confinement, beginning with the fortress dedicated to two saints, Peter and Paul, and ending with the island of Saghalin, where hundreds and thousands of victims of that wonderful criminal law were languishing?