Выбрать главу

“I don’t know. That’s the way things are, here.”

“But why?”

“I don’t know.”

Emma’s lips tightened; she glanced up and down the wainscoted hallway as though the painted faces along the walls might be listening. “Run away,” she said abruptly. “Just walk through this door. Come into my world. I’ll find you a place here.”

Ysabo felt herself smiling for the first time in days. “You know I can’t,” she said softly. “I can’t abandon the ritual.” She lifted her hand, held it in the air above the exact center of the threshold. Emma raised her own hand, frowning and smiling ruefully at the same time. Between doorways, their palms and fingers touched. “This is as close as I can come.”

“I know that. But—”

“I may not question. But no one has told me not to think, or look for answers on my own, as long as I break no rules. Maybe there is a way to find out why.” She paused, then shrugged lightly. “Maybe, if I can change nothing anyway, it’s better not to know why.”

Emma started to speak. Ysabo heard a voice, a door opening, somewhere in the dim, quiet house; the maid turned her head toward the sounds.

“I’d best go,” she said, getting to her feet. “I have my own rituals to attend to. Our lives won’t end if I don’t dust, but that’s what I’m paid for.” She picked up the tray, hesitated, gazing fretfully at Ysabo.

The princess smiled, hiding her own apprehensions. “Maybe next time I can tell you his name.”

“I hope so,” Emma breathed, and pushed the door shut on her side with one elbow.

Ysabo opened it again, a breath later, and the tidal wave of noises in the great house welled up, echoing against the walls of the hall below with laughter, calls, dogs barking, the clatter of armor against stone, clink of crockery and goblets, distant music. She paused before she gave the bowl to the kitchen maid waiting for it. She could hear, even amid the tumult, the desolate silence on the other side of the door, as though that Aislinn House had already begun to die.

Questions filled her head, crowded like strangers into a room not big enough for them, kept coming, until fear itself, pushed far back against the wall, became scarcely recognizable in the crush.

Six

Luck, Gwyneth wrote in her impetuous, untidy hand, was a ship.

It sailed into Sealey Head harbor on a fine spring day when another roof beam had fallen into the middle of Anscom Cauley’s best guest room, when Lord Aislinn received half a dozen stiff and threatening letters from the lawyers of two wine merchants and a boot maker in Landringham, from a certain Mr. Grimm to whom he owed a substantial gambling debt, and a very private, perfumed letter from a woman with whom we need not acquaint ourselves. On a day when Mr. Blair, receiving no word either of his missing ship or the ship sent out to find her, sank deeper into gloom, and in Magnus Sproule’s fields, crows were busy ravening every seed that might possibly have been missed by previous flocks of hungry birds.

The ship, which caused the despondent merchant to sit upright in his chair, was extraordinarily beautiful. It was long and lean, its three tall masts raked back to suggest its speed and power. It was superbly painted in the glossiest of cream, finely trimmed with gold and airy blue. It took the difficult channel into the harbor with a nonchalant roll. A bell sounded as in greeting: a single toll. Mr. Blair was quite relieved to see, as it sailed into the harbor, that it was not armed. Turning his telescope upon it, he was among the first to notice that its crew was most unusual.

Steps pounded up the little stairway: Crispin, she recognized, and glanced out the window. The sun had set already, she saw incredulously; she hadn’t heard the bell except in her story.

A palm thumped against the door. “Gwyneth! Come down. You have the most extraordinary visitors.”

She must, indeed, if Crispin had bothered to come to tea; the twins usually hid at the sight of Raven and Daria. She called back in answer; the footsteps receded. She put her writing away and hurried after them.

Ridley Dow, in a dove gray vest and a plain black coat whose exquisite cut needed no other adornment, had completely captivated Aunt Phoebe and the twins. Gwyneth, watching him chat eagerly and articulately about nothing—the weather, his dogs in Landringham—blinked suddenly at the gleaming black hair and dark, dark eyes, the warm, vivid smile. She touched her own hair vaguely, wondered if she had ink on her face. Then she caught sight of Judd in the shadows, with a cup and a saucer in one hand and a cake in the other, and not sure what to do with either.

She went to him, smiling. The little, wistful look on his face vanished when he saw her.

“Has Mr. Dow solved the mystery of the bell, yet?” she asked.

“Not even close,” Judd answered, glancing around for someplace to put his cup. “He keeps talking about magic.”

“Magic,” she repeated, astonished. She slid a lantern made of the jaws of some toothy fish to one side on a shelf otherwise cluttered with bone bracelets and strands of tiny colored shells. He looked at the raw mahogany doubtfully; she took his saucer, set it down for him. “What does he mean by magic?”

“I don’t know. I haven’t figured it out yet.”

“Tell me when you do.”

He smiled finally, bit into his tea cake. He looked slightly less careworn than he had in the stationer’s shop, but not much. His coat was neatly patched at one elbow; the glossy polish on his boots didn’t hide the cracks and scars. An image of a roof beam thudding into the guest rooms of her story glanced through her head; she wondered suddenly how close it hit to truth.

“How is your father?” she asked. Never, Aunt Phoebe had told her more than once, ask a personal question at tea for which you are ill prepared to hear the answer. Embarrassment is a distressing sight to others trying to enjoy themselves with cakes and commonplaces. But she and Judd were old friends, and she truly wanted to know which might weigh more heavily on him: his father or his roof.

Not his father, evidently. “He’s very cheerful,” Judd answered composedly. “Very patient, on the whole, except with our dreadful cook, who stays with us out of the goodness of her heart, though I do fervently wish that she would abandon us and flee.”

Gwyneth swallowed tea too quickly, stifled a cough.

“Really? Is she that bad? No wonder she stays: Who else would have her?”

“Exactly.”

“Your poor father.”

“Yes. Her boiled beef makes him miss my mother sorely.” He raised his cup again, still smiling. But the crook of his pale brows, the line above the light, summery blue of his eyes, made her own gaze focus clearly behind her lenses.

She said softly after a moment, “Yes. So do I. Miss my own mother, I mean.” He nodded, vanished behind his cup. “We must have lost them both at the same time. How strange.”

“You were away at school.”

“I was. And missing Sealey Head abominably.”

His eyes appeared again, wide with surprise. “You were among all the delights of the great city. How could you spare us a thought?”

“You’d be amazed what sentiments the smell of the Landringham fish market could summon in me.”

“Really?” He put his cup down abruptly, ignoring the tremulous rattling as he gazed at her. “Does that mean you’ll stay here? But what if your writing makes you famous?”