“Onofrio will take his charge to the capital if we do nothing,” said Amador after Esteban had finished.
“He may in any case,” said Carlito. “And then it will go hard with Esteban.”
“And,” said Sebastian, “if an agent is sent to Puerto Morada and sees how things are with Captain Portales, they will surely replace him, and it will go hard with us.”
They stared into the flames, mulling over the problem, and Esteban chose the moment to ask Amador, who lived near him on the mountain, if he had seen Encarnación.
“She will be amazed to learn you are alive,” said Amador. “I saw her yesterday in the dressmaker’s shop. She was admiring the fit of a new black skirt in the mirror.”
It was as if a black swath of Encarnación’s skirt had folded around Esteban’s thoughts. He lowered his head and carved lines in the sand with the point of his machete.
“I have it,” said Ramón. “A boycott!”
The others expressed confusion.
“If we do not buy from Onofrio, who will?” said Ramon. “He will lose his business. Threatened with this, he will not dare involve the government. He will allow Esteban to plead self-defense.”
“But Raimundo was his only son,” said Amador. “It may be that grief will count more than greed in this instance.”
Again they fell silent. It mattered little to Esteban what was decided. He was coming to understand that without Miranda, his future held nothing but uninteresting choices; he turned his gaze to the sky and noticed that the stars and the fire were flickering with the same rhythm, and he imagined each of them ringed by a group of gnomish copper-skinned men, debating the question of his fate.
“Aha!” said Carlito. “I know what to do. We will occupy Barrio Carolina—the entire company—and we will kill the jaguar. Onofrio’s greed cannot withstand this temptation.”
“That you must not do,” said Esteban.
“But why?” asked Amador. “We may not kill the jaguar, but with so many men we will certainly drive it away.”
Before Esteban could answer, the jaguar roared. It was prowling down the beach toward the fire, like a black flame itself, shifting over the glowing sand. Its ears were laid back, and silver drops of moonlight gleamed in its eyes. Amador grabbed his rifle, came to one knee, and fired: The bullet sprayed sand a dozen feet to the left of the jaguar.
“Wait!” cried Esteban, pushing him down.
But the rest had begun to fire, and the jaguar was hit. It leaped high as it had that first night while playing, but this time it landed in a heap, snarling, snapping at its shoulder; it regained its feet and limped toward the jungle, favoring its right foreleg. Excited by their success, the soldiers ran a few paces after it and stopped to fire again. Carlito dropped to one knee, taking careful aim.
“No!” shouted Esteban, and as he hurled his machete at Carlito, desperate to prevent further harm to Miranda, he recognized the trap that had been sprung and the consequences he would face.
The blade sliced across Carlito’s thigh, knocking him onto his side. He screamed, and Amador, seeing what had happened, fired wildly at Esteban and called to the others. Esteban ran toward the jungle, making for the jaguar’s path. A fusillade of shots rang out behind him, bullets whipped past his ears. Each time his feet slipped in the soft sand, the moonstruck façades of the barrio appeared to lurch sideways as if trying to block his way. And then, as he reached the verge of the jungle, he was hit.
The bullet seemed to throw him forward, to increase his speed, but somehow he managed to keep his feet. He careened along the path, arms waving, breath shrieking in his throat. Palmetto fronds swatted his face, vines tangled his legs. He felt no pain, only a peculiar numbness that pulsed low in his back; he pictured the wound opening and closing like the mouth of an anemone. The soldiers were shouting his name. They would follow, but cautiously, afraid of the jaguar, and he thought he might be able to cross the river before they could catch up. But when he came to the river, he found the jaguar waiting.
It was crouched on the tussocky rise, its neck craned over the water, and below, half a dozen feet from the bank, floated the reflection of the full moon, huge and silvery, an unblemished circle of light. Blood glistened scarlet on the jaguar’s shoulder, like a fresh rose pinned in place, and this made it look even more an embodiment of principle: the shape a god might choose, that some universal constant might assume. It gazed calmly at Esteban, growled low in its throat, and dove into the river, cleaving and shattering the moon’s reflection, vanishing beneath the surface. The ripples subsided, the image of the moon reformed. And there, silhouetted against it, Esteban saw the figure of a woman swimming, each stroke causing her to grow smaller and smaller until she seemed no more than a character incised upon a silver plate. It was not only Miranda he saw, but all mystery and beauty receding from him, and he realized how blind he had been not to perceive the truth sheathed inside the truth of death that had been sheathed inside her truth of another world. It was clear to him now.
It sang to him from his wound, every syllable a heartbeat. It was written by the dying ripples, it swayed in the banana leaves, it sighed on the wind. It was everywhere, and he had always known it: If you deny mystery—even in the guise of death—then you deny life and you will walk like a ghost through your days, never knowing the secrets of the extremes. The deep sorrows, the absolute joys.
He drew a breath of the rank jungle air, and with it drew a breath of a world no longer his, of the girl Encarnación, of friends and children and country nights… all his lost sweetness. His chest tightened as with the onset of tears, but the sensation quickly abated, and he understood that the sweetness of the past had been subsumed by a scent of mangoes, that nine magical days—a magical number of days, the number it takes to sing the soul to rest—lay between him and tears. Freed of those associations, he felt as if he were undergoing a subtle refinement of form, a winnowing, and he remembered having felt much the same on the day when he had run out the door of Santa María del Onda, putting behind him its dark geometries and cobwebbed catechisms and generations of swallows that had never flown beyond the walls, casting off his acolyte’s robe and racing across the square toward the mountain and Encarnación: It had been she who had lured him then, just as his mother had lured him to the church and as Miranda was luring him now, and he laughed at seeing how easily these three women had diverted the flow of his life, how like other men he was in this.
The strange bloom of painlessness in his back was sending out tendrils into his arms and legs, and the cries of the soldiers had grown louder.
Miranda was a tiny speck shrinking against a silver immensity. For a moment he hesitated, experiencing a resurgence of fear; then Miranda’s face materialized in his mind’s eye, and all the emotion he had suppressed for nine days poured through him, washing away the fear. It was a silvery, flawless emotion, and he was giddy with it, light with it; it was like thunder and fire fused into one element and boiling up inside him, and he was overwhelmed by a need to express it, to mold it into a form that would reflect its power and purity. But he was no singer, no poet. There was but a single mode of expression open to him. Hoping he was not too late, that Miranda’s door had not shut forever, Esteban dove into the river, cleaving the image of the full moon; and—his eyes still closed from the shock of the splash—with the last of his mortal strength, he swam hard down after her.
R&R
The worst thing that Latin-Amencan nations can do is to attempt to eliminate illiteracy, to end corruption, and to bring about a more equitable distribution of the land. This type of program induces undying fury in the chief executives of the richest country in North America and sends them off on mad military and naval crusades regardless of costs or consequences. Lucius Shepard, who knows his Americas, brings authenticity to his projections of those countries in the above political contexts. This novella, taking place just a few years into the future, has the ring of reality. R&R, incidentally, is military jargon for “Rest and Recreation.” You better believe it!