Выбрать главу

Helene buried her face in her hands. She would never have expected the professor to harbour such a grudge against Leontine. Whenever he referred to her in front of the other nurses and the doctors he spoke with great respect, paying tribute to Nurse Leontine’s abilities. Helene had thought she heard pride in his voice when he said that his little nurse, as he affectionately called her, was now studying in Berlin.

Take your hands away, Helene, he cried, reaching out his own hands to remove hers from her face so that she must look him in the eye. As he did so, the backs of his hands brushed against her breasts so roughly that Helene found it hard to assume he didn’t notice. Now he pulled her up from her chair, his hands either side of her head, pressing so firmly against her ears that it hurt. What are you thinking of, Nurse? Do you suppose you could ever be better off than here at my side, in my ward? You’re allowed to hold my instruments when I make incisions in my patients; I even let you stitch up the wound when my own wife had her operation. What more do you want?

Helene would have liked to answer his question, but she felt numb and still inside.

Now the professor let go of her and started pacing rapidly up and down. Helene could feel how her ears hurt, how they were burning. She had admired him ever since she had first been present at an operation and had seen his hands moving calmly, surely, almost gently, as if he were playing a musical instrument rather than handling bones and sinews, growths and arteries, ever since that first sight of his hands when she observed the fine, precise movements of the individual fingers. At first she had been afraid of him, because of her admiration and his abilities; later she learned to value him, because he never misused those abilities to humiliate a colleague, because he was always at the service of his patients and the art of medicine. Helene had never heard an angry word from him, let alone seen him make a rough gesture. Even when they had been working for ten hours without a break — once it was fifteen hours, through half the night, after the accident at the railway carriage factory — even then the professor had seemed to preserve a godlike calm that made her think of his kindness as well as his self-confidence. Now the professor turned the light on his desk so that it shone into Helene’s eyes, dazzling her.

Sheer high spirits? asked the professor, as if assessing a case. No, probably not, he answered himself. He moved towards her, cupping her chin in his hand. Thoughtlessness? To be sure. So saying, the professor put his head on one side and his voice softened. Perhaps stupidity? As if he were wondering whether this diagnosis might help Helene.

Helene lowered her eyes. Please forgive me.

Forgive you? Stupidity is the last thing I could ever forgive. Tell me honestly, what do you expect to find in Berlin, child?

Helene looked at the floor, which was polished and shiny. We… we, she stammered, searching for words to say more than she could clearly formulate in her mind, well, the way things are now, rising prices, Professor. People want to protest to the town council, they want work and bread. There’ve been rumours that people here at the hospital will lose their jobs too. Surely you’ve heard that, Professor? Well, Martha and I will have opportunities open to us in Berlin, please understand, we’ll have opportunities. We want to work there… and study — well, perhaps.

Study — perhaps? You have no idea what that means, child. Do you know what commitment study calls for, what self-control, how demanding studies are? You’re not up to it. I’m sorry to have to say it so frankly, child, but I really would like to warn you. Indeed, I must warn you. And the expense, you have no notion of the expense. Who is going to keep you while you study? You’re not the sort of girl who’d plan to make your way by going on the streets.

No, certainly not, Professor. Helene could think of nothing more to say. She felt ashamed.

Certainly not, murmured the professor. His eyes went to her wide, smooth face, which could surely hide nothing; his look seemed heavy, pressing down on her, she wanted to say something in reply, to ward off his glance, but then she saw a desire in it that made her look away quickly, and she allowed her tears to flow. She took her handkerchief from her sleeve and dabbed her eyes.

Helene. The professor’s gentle voice caressed her ear. Don’t cry, child. You have no one, I know that. No one to care for you and protect you as only a father could.

These words made Helene cry harder than ever. She didn’t want to, but now she was sobbing, and she allowed the professor to place his hand on her shoulder. He immediately put his arm round her.

Stop that, he begged. Helene, forgive me for being so stern with you. Helene. The professor now cautiously pressed her to him. Helene felt his beard touching her hair as he bent slightly and laid his mouth and nose on her head, as if they were man and wife and belonged together. As man and wife. It was the first time a man had been so close to her. He smelled of tobacco and vermouth, and perhaps of masculinity. Helene noticed the trembling sensation in her breast, her heart was racing. She felt hot and cold, then sick. She must have forgotten to breathe. Finally she thought of nothing except that he must let go of her now, because otherwise she would have to push him away with all her might, which was the right and proper thing for a young girl to do.

And he let go. Quite suddenly, just like that. He took a step back and turned away. Without looking at her, he said in a dry tone of voice: I will take you to Dresden, Helene, you and your sister. You say you have the tickets for the rest of your journey?

Helene nodded.

The professor went behind his desk and adjusted the stack of books on it.

Of course I’ll take the minutes for you in Dresden, Helene made haste to say. Her voice was low.

What? The professor looked enquiringly at her. Minutes? Oh, that’s what you mean. No, Nurse Helene, you will not take any minutes for me, not now.

Over the next few weeks the professor seldom asked to have Nurse Helene with him at the operating table. And he dictated no reports and letters to her. Everything outside the operating theatre was done under the matron’s strict supervision. Helene cleaned the instruments, washed and fed the patients in their beds, emptied bedpans. She scraped the furry coating off old people’s tongues and dressed their wounds. As she had not yet been asked to return the key to the poison cupboard, she managed to abstract tiny quantities of morphine for Martha. Through the swing door, she heard the screaming and whimpering of women in the delivery room, and on Sundays she watched them showing the snow in the garden to their newborn babies. The midwives were firmly in charge of the maternity ward. If Helene had wanted to stay here, she would probably have gone over there to offer her services. But then if she had wanted to stay here she would still be standing by the operating table, handing the professor his instruments, taking the needles and stitching up stomachs. Helene scrubbed the floors. The advantage was that she was working with Martha more often now, and as they mopped the corridors they could talk about their future and Berlin. Despite the fact that Helene took almost no further part in operations, and the professor had brought in a new nurse to help him, he did not leave them in any doubt that he would keep his promise. They just had to wait for March to come, and then it would soon be the end of the month.