Выбрать главу

Taking his nightshirt, he went behind the screen. She saw how neatly he hung his clothes over the top. When he returned dressed for sleep, he bent over, cupped a hand behind each candle in turn, and blew them out. He got into bed with his usual economy of motion.

He is my husband, pulsed in Aliyat. He is my liberation. Let me be good to him.

She reached out. Her arms enclosed, her mouth went seeking. “What?” Zabdas exclaimed. “Be at ease. I shall not hurt you.”

“Do, if you like.” She pressed against him. “How may I please you?”

“Why, why— This is— Kindly lie still, my lady. Remember your years.”

She obeyed. Sometimes she and Barikai had enjoyed playing master and slave. Or youth and whore. She felt Zabdas raise himself to an elbow. His free hand tugged at her gown. She pulled it up and spread her thighs. He climbed between. He rested his full weight on her, which Barikai had not, but then Zabdas was much lighter. She reached to guide him. Briskly, he took care of that himself, grasped her breasts through the cloth, and thrust. He did not seem to notice how her arms and legs clasped him. It was quickly over.

He got off and lay until his breathing was again even. She could barely see him as a deeper shadow in the night. He sounded troubled: “How wet you were. You have the body of a young woman, as well as the face.”

“For you,” she murmured.

Through the mattress she felt him tauten. “What is your age in truth?” So Hairan had avoided saying it outright; but Zabdas had perhaps avoided asking.

Fourscore and one, she knew. “I have never kept count,” was the safest reply. “But there has been no deception, my lord. I am Hairan’s mother. I ... was quite young when I bore him, and you have seen that I carry my years better than most.”

“A wonder.” His voice was fiat.

“Uncommon. A blessing. I am unworthy, but—“ It must out: “My courses have not yet ended. I can bear you children, Zabdas.”

“This is—“ He searched for a word. “Unexpected.”

“Let us thank God together.”

“Yes. We should. But now best we sleep. I have much to do in the morning.”

7

To Zabdas came the caravan master Nebozabad. They must discuss a proposed shipment to Dannesek. A journey of that length could no longer be lightly undertaken. News was too ominous, of the Arabian onslaught against Persia and threat to New Rome.

The merchant received his guest well, as he did all who were of consequence, and bade him dine. Aliyat insisted on serving them with her own hands. As they sat over their dessert, Zabdas excused himself and was gone for a while. He suffered from an occasional flux of the bowels. Nebozabad waited alone.

The room was the best furnished in the house, with embroidered red hangings, four seven-branched candelabra of gilt bronze, a table of teakwood carven in foliate patterns and inlaid with nacre, the ware upon it of silver or the finest glass. A pinch of incense hi a brazier made the air, on this warm eventide, a little cloying.

Nebozabad looked up when Aliyat came in with a tray of fruits. She stopped across from him, in dark garments that muffled sight of more than hands, countenance, the big hazel eyes. “Sit down, my lady,” he urged.

She shook her head. “That would be unseemly,” she answered in a near whisper.

“Then I will stand.” He rose from his stool. “Far too long has it been since last I saw you. How fares it?”

“Well enough.” She took on expression; her words leaped. “And how is it with you? Aiid Hairan and, oh, everybody? I hear very little.”

“You do not see much of anyone, do you, my lady?”

“My husband feels it would be ... indiscreet ... at my age. But how goes it, Nebozabad? Tell me, I beg you!”

He repeated her phrase: “Well enough. Another grandchild born to him, a girl, have you heard? As for myself, I have two living sons and a daughter, by the grace of God. Business—“ He shrugged. “This is what I’ve come about.”

“Is the danger from the Arabs great?”

“I fear so.” He paused, tugged his beard. “In your days with master Barikai, may he be happy in Heaven, you knew everything that went on. You took a hand in it yourself.”

She bit her lip. “Zabdas feels differently.”

“I suppose he wishes to keep rumors down, and that is why he never has Hairan, or any kinsman of yours, here— Forgive me!” He had seen what crossed her features. “I should not pry. It’s only that, that you were my master’s lady when I was a boy, and ever gracious to me, and—“ His voice trailed off.

“You are good to be concerned.” She jerked her head as if to keep it from drooping. “But I have fewer sorrows than many do.”

“I heard your child died. I’m sorry.”

She sighed. “That was last year. Wounds heal. We will try again.”

“You have not already? No, again I spoke badly. Too much wine. Forgive me. Seeing how beautiful you still are, I thought—”

She flushed. “My husband is not too old.”

“Yet he— No. Aliyat, my lady, if ever you should need help—”

Zabdas returned and she, having set down her tray, said good night and departed.

8

While Roman and Persian bled each other to exhaustion, afar in Makkah Muhammad ibn Abdallah saw visions, preached, must flee to Yathrib, prevailed over his enemies, gave his refuge the new name Medinat Rasul Allah, the City of the Apostle of God, and died as master of Arabia. His Khalifa, Successor, Abu Bekr suppressed rebellion and launched in earnest those holy wars that united the people and carried the faith out across the world.

Six years after the troops of Emperor Heraklios reclaimed Tadmor, the troops of Khalifa Omar took it. The year after that they were in Jerusalem, and the year after that the Khalifa visited the holy city, passing triumphant through a completely subjugated Syria while couriers brought accounts of Islamic banners carried deep into the Persian heartland.

On the day he spent in Tadmor, from her rooftop Aliyat witnessed magnificence, gallant horses, richly caparisoned camels, riders whose helmets and mailcoats, lances and shields turned sunlight into flame, cloaks like windblown rainbows, trumpet and drum and deep-voiced chant. The streets surged, the oasis boiled with the conquerors. Yet she noticed that the far greater number of them were lean and roughly clad. Likewise was their garrison here, and their officials lived simple lives, five times daily humbling themselves before God when the muezzin’s call wailed across the sky.

Nor were they bad rulers. They levied tribute, but it was not unbearable. They turned a few churches into mosques, but otherwise left Christians and Jews in the peace that they sternly enforced. The qadi, then chief justice, held court beneath the arch at the east end of the Colonnade, near the agora, and even the lowliest could appeal directly to him. Then- irruption had been too swift to damage trade much, and it soon began reviving.

Aliyat was not altogether surprised when Zabdas said to her, in the tone that meant he would banish her to a rear room if she gave him any dispute: “I have reached a great decision. This household shall embrace Islam.”

Nonetheless she stood a while quiescent, amidst the shadows with which the single frugal lamp filled their bedchamber. When she spoke it was slowly, and her eyes searched him. “This is indeed a matter of the first importance. Have they compelled you?”

He shook his head. “No, no. They do not—except pagans, I am told.” He formed his thin brief smile. “They would rather most of us remain Christian, so we may own land, which believers may not, and pay tribute for it as well as the other taxes. My talks with the imam whom I approached have been difficult. But of course he may not refuse a sincere convert.”