Выбрать главу

The redbeard made a mouth. He grumbled in an unknown tongue. Cadoc replied and, somehow, jollied him till he nodded. They took single candles in holders and left.

Svoboda stood alone with her bewilderment. Did she dream? Had she blundered into elvenland, or had she met a pair of gods, here in this Christian stronghold? Suddenly she laughed. Whatever befell, it was new, it was a wonder!

She unfastened brooches and laces, pulled clothing over her head, held it around the door as Cadoc had suggested. Somebody took it. She closed the door again and went to wash. The cloth caressed a nakedness that the cool air seemed to flow across. She dawdled at the task. When a knock sounded, she called, “Not yet,” and hurried to dry herself. The garment, tossed onto a bed, drew a gasp from her. It was a robe of sheening, baby-smooth material, gold-trimmed blue, secured by silver buttons. Her feet were now bare. Well, peeping from beneath the skirt, they would catch glances, she thought, and flushed hot. Quickly she combed locks fallen astray around her coiled braids, and knew their amber color would show well above the dress. “Enter,” she said, not quite evenly.

Cadoc appeared, a tray balanced on his left hand. He shut the door behind him and put the tray on the table. It bore a flagon and two cups. “I never knew silk could be this beautiful,” he said.

“What?” asked Svoboda. She wished her pulse would slow.

“No matter. I’m often rather brash. Please sit and enjoy a stoup with me. I woke the potboy to give me of the landlord’s choicest. Take your ease, recover from that foul experience.”

She lowered herself to a stool. Before he did likewise, Cadoc poured out a red liquid with a summery odor. “You are very kind,” she whispered. As Gleb is kind, she thought; then, unwillingly: No, Gleb is a countryside trader growing old. He can read and write, but what else does he know, what has he seen and done beyond his narrow rounds? “How can I repay you?” Immediately: That was a foolish thing to say!

However, Cadoc only smiled, raised his cup, and replied, “You can tell me your name, my lady, and whatever else you care to. You can gladden me with your company for a short while. That is ample. Drink, I pray you.”

She sipped. Deliciousness flowed over her tongue. This was no berry wine of the backwoods, it was—was— “I, I am—“ Almost, she gave him her baptismal name. But of course that would be unwise. She believed she could trust this man, but if a sorcerer somehow learned it she would be open to spells. Besides, she seldom thought about it. “Svoboda Volodarovna,” the name she used at home. “From ... afar. Where is your friend?”

“Rufus? Oh, I’ve put him to getting your clothes as clean as possible. Afterward he won’t disturb us. I gave him a flagon of his own to keep him company. A loyal man, brave, but limited.”

“Your servant, then?”

Did a shadow flit across his face? “An associate of mine for a long, long time. He lost his hand fighting once, warding my back, when a gang of Saxons ambushed us. He kept on fighting, left-handed, and we escaped.”

What were Saxons? Robbers? “Such a wound should have disabled him, at least. Most men would soon have died of it.”

“We’re a tough pair. But enough. How did you happen to be abroad after dark, Svoboda Volodarovna? You’re clearly not the kind who ordinarily would. It was sheer luck that Rufus and I were in earshot. We’d been having a last cup with a Rus factor I’ve come to know; bade him goodnight since we must rise betimes tomorrow, set off, and then— Ah, it seems God would not let a lady such as you come to sordid grief.”

The wine glowed and thrilled in her blood. She remembered caution, but did find herself blurting out as much as Gleb had revealed on her behalf to Olga Borisovna and ... and, as her voice ran on, to Igor Olegev. Cadoc’s shrewd, quiet questions made it easy.

“Ah,” he murmured at length. “Thank the saints, we did save you from ruin. That besotted mercenary would have left you in no state to hide what had befallen, if he left you alive at all.” He paused. “Whereas you can tell your landlady, and afterward that man who’s playing father to you, that you stayed too late at the church, lost in prayer. It’s nothing unusual hereabouts.”

She bridled. “Shall I give them a falsehood? I have my honor.”

He grinned. “Oh, come now. You’re not fresh out of a cloister.” She didn’t know what that might be, but caught his drift. “How often in your life has a He been more than harmless, been a shield against hurt? Why put the good Gleb in an awkward position, when he has worked so hard on your behalf?” Impudently: “As the go-between who brought Igor the chandler a superb new wife, Gleb can await excellent business deals. Spoil it not for him, Svoboda.”

She covered her confusion by draining her cup. He refilled it. “I understand,” he said. “You are young, and the young are apt to be idealistic. Nevertheless, you have imagination and boldness beyond your years, more than most men do, that you would set forth into an altogether different life. Use that wisdom.”

Sudden desolation welled up in her. She had learned how to turn it into mirth of a sort. “You talk as my grandfather might have,” she said. “How old are you?”

His tone bantered. “Not yet worn out.”

Eagerness to know surged like lust. She leaned forward, aware of his awareness of her bosom. The wine buzzed, bees in a clover meadow. “You’ve told nothing of yourself. What are you?” A prince or boyar, ending his father’s name not in “ev” but in “vitch”? The byblow of a forest god?

“A merchant,” he said. “I’ve followed this route for years, building my wealth till I own a ship. My stock is fine things: amber and furs from the North, cloths and delicacies from the South, costly without being too bulky or heavy.” Maybe the drink had touched him a bit also, for he added, puzzlingly, half under his breath, “It lets me meet people of many different kinds. I am curious about them.”

“Where are you from?”

“Oh, I came through Novgorod, as traders from my parts do, by river, lake, portage, to here. Ahead He the great Dniepr and its falls—hardest of the portages, that, and our military escort much needed in case of raiders off the steppe—then the sea, and at last Constantinople. Not that I make the journey every year. It’s long both ways, after all. Most cargoes are transshipped here at Kiyiv. I return to Swedish and Danish ports, or ofttimes to England. However, as I said, I want to travel as much as I’m able. Have I answered you windily enough?”

She shook her head. “No. I meant, what is your nation?”

He spoke with more care. “Rufus and I—Cymriu, the dwellers call that country. It is part of the same island as England, is the last of the ancient Britain, best for me because nobody there would mistake me for English. Rufus doesn’t matter, he’s my old retainer, he’s gone by the nickname so long that he’s well-nigh forgotten any else. I, though—Cadoc ap Rhys.”

“I’ve never heard of those lands.”

“No,” he sighed, “I didn’t expect you had.”

“I’ve a feeling you’ve traveled more than you just said.”

“I have wandered quite widely, true.”

“I envy you,” burst from her. “Oh, I envy you!”

He raised his brows. “What? It’s a hard life, often dangerous, always lonely.”

“But free. Your own master. If I could fare like you—“ Her eyes stung. She swallowed hard and tried to lay hold on the tears before they broke loose.