Выбрать главу

We rushed toward them, children, aunts, tenants, and dogs.

How could this be? And we listened as Father explained. When the other shop owners brought in their damaged goods for inspection, the magistrate discovered that one had rare books that had been stolen from the Hanlin Academy thirty years before. Another, who claimed he had works of master calligraphers and painters, was actually selling forgeries. The judges then decided the fire was fitting punishment to those two thieves.

"The Catcher of Ghosts was right," Father concluded. "The ghost is gone."

That evening everyone ate well, except me. The others laughed and chatted, all worries gone. They seemed to forget that our inksticks had returned to charcoal, that the ink shop was just floating ash. They were saying their luck had changed because Precious Auntie was now knocking her head on the inside of a stinky vinegar jar.

The next morning, GaoLing told me Mother needed to talk to me right away. I had noticed that since Precious Auntie had died, Mother no longer called me Daughter. She did not criticize me. She almost seemed afraid I, too, would turn into a ghost. As I walked toward her room, I wondered if she had ever felt warmly toward me. And then I was standing in front of her. She seemed embarrassed to see me.

"In times of family misfortune," she began in a sharp voice, "personal sadness is selfish. Still, I am sad to tell you we are sending you to an orphanage." I was stunned, but I did not cry. I said nothing.

"At least we are not selling you as a slave girl," she added.

Without feeling, I said, "Thank you."

Mother went on: "If you remain in the house, who can tell, the ghost might return. I know the Catcher of Ghosts guaranteed this would not happen, but that's like saying drought is never followed by drought, or flood by flood. Everyone knows that isn't true."

I did not protest. But still she became angry. "What is that look on your face? Are you trying to shame me? Just remember, all these years I treated you like a daughter. Would any other family in this town have done the same? Maybe your going to the orphanage will teach you to appreciate us more. And now you'd better get ready. Mr. Wei is already waiting to take you in his cart."

I thanked her again and left the room. As I packed my bundle, Gao-Ling ran into the room with tears streaming down her cheeks. "I'll come find you," she promised, and gave me her favorite jacket.

"Mother will punish you if I take it," I said.

"I don't care."

She followed me to Mr. Wei's cart. As I left the courtyard and the house for the last time, she and the tenants were the only ones to see me off.

When the cart turned down Pig's Head Lane, Mr. Wei began to sing a cheerful tune about the harvest moon. And I thought about what Precious Auntie had told the beggar girl to write:

A dog howls, the moon rises. In darkness, the stars pierce forever. A rooster crows, the sun rises. In daylight, it's as if the stars never existed.

I looked at the sky, so clear, so bright, and in my heart I was howling.

DESTINY

The orphanage was an abandoned monastery near Dragon Bone Hill, a hard climb up a zigzag road from the railway station. To spare the donkey, Mr. Wei made me walk the last kilometer. When he let me off and said good-bye, that was the start of my new life.

It was autumn, and the leafless trees looked like an army of skeletons guarding the hill and the compound at the top. When I walked through the gate, nobody greeted me. Before me was a temple of dried-out wood and peeling lacquer, and in the bare open yard stood rows of girls in white jackets and blue trousers, lined up like soldiers. They bent at the waist- forward, side, back, side-as if obedient to the wind. There was another strange sight: two men, one foreign, one Chinese. It was only the second time I had seen a foreigner so close. They walked across this same courtyard, carrying maps, followed by a troop of men with long sticks. I was afraid I had stumbled upon a secret army for the Communists.

As I stepped over the threshold, I nearly jumped out of my skin. Dead bodies in shrouds, twenty or thirty. They stood in the middle of the hall, along the sides, some tall, some short. Immediately, I thought they were the Returning Dead. Precious Auntie had once told me that in her childhood some families would hire a priest to put a dead body under a spell and make it walk back to its ancestral home. The priest led them only at night, she said, so the dead wouldn't meet any living people they could possess. By day, they rested in temples. She didn't believe the story herself until she heard a priest banging a wooden bell late at night. And rather than run away like the other villagers, she hid behind a wall to watch. Kwak, kwak, and then she saw them, six of them, like giant maggots, leaping forward ten feet into the air. What I saw I can't say for certain, Precious Auntie told me. All I know is that for a long time afterward, I was not the same girl.

I was about to run out the door when I saw the glint of golden feet. I looked more carefully. They were statutes of gods, not dead people. I walked toward one and pulled off the cloth. It was the God of Literature with his horned head, a writing brush in one hand, a valedictorian's cap in the other. "Why did you do that?" a voice called out, and I turned around and saw a little girl.

"Why is he covered?"

"Teacher said he is not a good influence. We should not believe in the old gods, only Christian ones."

"Where is your teacher?"

"Who have you come to see?"

"Whoever arranged to take Liu LuLing as an orphan." The girl ran off. A moment later, two lady foreigners were standing before me.

The American missionaries had not been expecting me, and I had not expected them to be Americans. And because I had never talked to a foreigner, I could not speak, only stare. They both had short hair, one white, the other curly red, and they also wore glasses, which made me think they were equally old.

"Sorry to say, no arrangements have been made," the white-haired lady told me in Chinese.

"Sorry to say," the other added, "most orphans are much younger."

When they asked my name, I was still unable to talk, so I used my fin ger to paint the characters in the air. They talked to each other in English voices.

"Can you read that, can you?" one of them asked me, pointing to a sign in Chinese.

"'Eat until full, but do not hoard,'" I read.

One of the ladies gave me a pencil and a sheet of paper. "Can you write those same words down?" I did, and they both exclaimed: "She didn't even look back at the sign." More questions flew at me: Could I also use a brush? What books had I read? Afterward, they again spoke to each other in foreign talk, and when they were done, they announced that I could stay.

Later I learned I had been welcomed so that I could be both student and tutor. There were only four teachers, former students of the school, who now lived in one of the thirty-six rooms and buildings in the compound. Teacher Pan taught the older girls. I was his helper. When he had been a student fifty years before, the school was for boys only. Teacher Wang taught the younger girls, and her widowed sister-we called her Mother Wang-took care of the babies in the nursery, as did older girls she assigned as helpers. Then there was Sister Yu, a tiny woman with a bony hunched back, a hard hand, and a sharp voice. She was in charge of Cleanliness, Neatness, and Proper Behavior. Besides scheduling our baths and our tasks for the week, she liked to boss around the cook and his wife.

The missionary ladies, I found out, were not equally old. Miss Grutoff, the curly-haired one, was thirty-two, half the age of the other. She was the nurse and headmistress of the school. Miss Towler was the director of the orphanage, and she begged donations from people who should have pity on us. She also led our Sunday chapel, conducted dramas of Christian history, and played the piano while teaching us to sing "like the angels." At the time, of course, I did not know what an angel was. I also could not sing.