Выбрать главу

In prison, she began to write.

Her politics was not theoretical or abstract. She had no difficulty making connections. Her politics was like Grandma’s religion — some purchase on the future against the terrible life of the present. Grandma lit candles on Friday night, with a shawl over her head and her hands covering her face while she said her prayer. When she lowered her hands, her eyes, her blue eyes, were filled with tears, and devastation was in her face. That was my mother’s communism. It was something whose promise was so strong that you endured much for it. Like a woman suffering pregnancy and childbirth to get the child. The child would make it worthwhile. The coming of socialism would sanctify those who had suffered. You went out and took your stand, and did what had to be done, not because you expected anything from it, but because someday there would be retribution and you wanted just a little of it to bear your name. If she had been religious like her Mama, she would have conceived this as a memorial plaque on the back of one of the pews in the Synagogue. But she was enlightened, independent, a college graduate, a girl who read and understood, who had joined the radical set at school, had scandalized her mother, had gone to live with her boyfriend when he was drafted and stationed in another city. She was a modern woman.

“Rochelle!” I hear my grandma’s taunt, “Imagine Rochelle!” And then in Yiddish: “Rachel is not good enough for her.”

But this isn’t the couple in the poster. That couple got away. Well funded, and supplied with false passports, they went either to New Zealand or Australia. Or Heaven. In any event, my mother and father, standing in for them, went to their deaths for crimes they did not commit. Or maybe they did committ them. Or maybe my mother and father got away with false passports for crimes they didn’t committ. How do you spell comit? Of one thing we are sure. Everything is elusive. God is elusive. Revolutionary morality is elusive. Justice is elusive. Human character. Quarters for the cigarette machine. You’ve got these two people in the poster, Daniel, now how you going to get them out? And you’ve got a grandma you mention once or twice, but we don’t know anything about her. And some colored man in the basement — what is that all about? What has that got to do with anything?

PEEKSKILL

It is Sunday, a warm Sunday morning in September. Everyne is up early. The phone is ringing. I am admonishhed to hurry up and wash and get dressed. I have to feed stupid Susan while the grownups get dressed. We are into that efficient cooperative use of time, by which it is saved, like money. I hate it when something like this is going on. My mother directs us all like a military commander. Susan takes the bowl of the spoon into her fat cheeks and clutches the shaft of it in her fat hand. She won’t let go. The phone rings again. I am directed to answer the phone. It is someone wanting to know the schedule. Everyone is meeting at our house. At nine-thirty they begin to arrive. The first, of course, is Dr. Mindish, and his wife and giant daughter. I hate Mindish. He seems to me an insincere man. I never believe anything he says. He is my father’s closest friend and the whole family’s dentist. He’s a tall man, balding, with a fat nose and a perpetually unshaved face. His eyes are small and colorless. He speaks with a foreign intonation. His daughter looks just like him, is as tall, has as big a nose, but with long hair hanging down each side of her face. His wife seems like an intruder in their family. “Well,” Mindish says when I answer the door, “they’ve got a new butler.” He’s really funny. As Linda Mindish, the daughter, walks by me, she pokes me in the ribs. Despising myself I smile at Mindish’s lousy wit and flinch from Linda’s hand. She is twelve or thirteen, and very strong.

A while later, the rest of them begin to troop in. Nate Silverstein, and his wife who teaches school downtown. Silverstein is a furrier, a florid man with a hoarse voice. And then Henry Bergman who is a professional musician, primarily a fiddler, although good enough on the French horn to play one season with Toscanini’s NBC Symphony. My favorite of my parents’ friends, Ben Cohen, a thin, gentle man with a mustache and an aromatic pipe. If my father died, I would want my mother to marry Ben Cohen. He always speaks softly when he speaks, which is not often. He never patronizes me. He is quiet and contemplative, and I like what he does too: he works for the City in the subway system, in a change booth. This seems to me a really fine job. You’re underground in a stronghold that has barred windows, and a heavy steel door that locks from the inside. It’s a very safe, secure place to be. You can eat your lunch in there, and read when the work is slow. All you have to do is make change, which is easy. If a bomb drops, you probably won’t even feel it. If there’s a storm, you don’t get wet. The only thing wrong about this job is that Ben Cohen never stays in one place. He’s always switching around. If I had the job, I’d want to have the booth in our station, 174th Street. Then I’d be close to home.

And then the Kantrowitz sisters who work for Welfare, the light one, and the dark one, both unmarried. And then other people besides the regulars — people I don’t know too well, people at the edges of my parents’ close friendships. There are about two dozen in all and a few of them have kids, and one couple has an infant in arms. They have all brought their lunch in brown paper bags.

The house is heavy with people, and they are all talking. Every once in a while Grandma comes out of her room and curses loudly from the top of the stairs. They all seem to know she is crazy and try to pay no attention. Rochelle is making our lunch in the kitchen, egg salad sandwiches. The eggs smell warm and visceral, Mindish is there, looking in the refrigerator, his own idea and one that annoys my mother as I can tell from the expression on her face. I have never liked the way Mindish looks at my mother.

My father is calling up the bus company to make sure they have dispatched the bus as they said they would. It is to arrive in front of our house. Our house is the meeting point, a fact which makes me proud. I go out on the porch to see if it is coming. One of the kids follows me. I ham it up for him, holding onto the porch rails as I lean out and peer down to the corner.

“I’m going,” he says. “Are you?”

I hadn’t thought there was any question about it. My Aunt Frieda has been enlisted to sit with Susan. Across the street, in the sunken schoolyard, the big guys are playing baseball. Home plate is a block away at the other end of the yard — in the corner at Eastburn Avenue. Sometimes, very rarely, a ball hits the Weeks Avenue fence. Even more rarely it comes over and lands in the street in front of my house. Now a ball is rising over the schoolyard over the roof lines of the buildings into the sky, a figure is running around the bases; the ball clears the fence and clunks into the street, and bounces up on the sidewalk in front of the porch. A softball, miraculously whole and in shape after having traveled that fantastic distance.