‘You asked to see me,’ the prison chaplain began. ‘I thought our business was finished.’
‘Parson Garman, we still have words – perhaps not here, not now. I want to repeat questions I have put to both of you earlier. First, Lady Isolda and Lady Anne Lesures quarrelled here in this cell about two days before her execution?’
‘Yes,’ both men chorused.
‘And before her death everything Lady Isolda ate or drank was examined carefully, so no philtre or potion was given to her?’
Again both men agreed.
‘And Lady Anne gave Isolda a set of Ave beads, which she later discarded. You, Parson Garman, returned the broken set to Lady Anne.’
‘That is the truth,’ the chaplain declared. ‘Why, Brother Athelstan?’
‘Hush, now.’ Athelstan nodded at the coroner. ‘Have you brought her with you, Sir John?’
‘Lady Anne is waiting below.’
‘Parson Garman, Master Carnifex,’ Athelstan gestured at the door, ‘we will speak again and there will be fresh business to do.’ Both men left. A short while later Lady Anne, dressed in widows’ weeds, a black gauze veil hiding her patrician face, was ushered into the cell.
‘Brother Athelstan.’ Lady Anne took the proffered seat by the table, pushing back more firmly her veil of black mourning crepe. Her face was thin and pallid; eyes black and rather sunken though still bright with what the friar considered to be a malicious light. ‘Brother Athelstan,’ she repeated, ‘why am I here? You said it was a matter of life or death. I am in deep mourning for Turgot, my apprentice, my godson, my-’
‘Your helpmate in murder,’ Athelstan intervened, gesturing at Cranston, sitting on a stool nearby, to remain seated and stay quiet. Athelstan glanced quickly over his shoulder at the door. The turnkey had locked it as Athelstan ordered. This chamber would become his tournament field, where he would challenge and confront this most malicious of souls.
‘Brother?’ The coroner’s voice was a hoarse whisper.
‘Mourning, grieving,’ Athelstan declared. ‘Who are you, Anne Lesures, Anne Lasido? The widow and the do-gooder but, in all things, the murderess? I cannot for the life of me understand souls such as you.’
‘I am leaving.’ She made to rise.
‘And I will have you arrested. Sit down!’ Athelstan shouted. ‘Sit down and listen.’ Lady Anne composed herself on the chair, joining her hands on the tabletop. ‘As I said,’ Athelstan continued, ‘I cannot understand souls such as you. Your devotion to St Anne, your constant do-gooding, yet deep inside you,’ Athelstan beat his breast, ‘in the marrow of your soul, at the centre of your heart stands a temple devoted to your one and only real God – yourself. You are determined on having your own will and way whatever the cost to others, whilst you wage the most horrid revenge against anyone who opposes, objects or frustrates you. Turgot was your demon, your familiar, your accomplice. He was not murdered. He accidently killed himself whilst mixing Greek fire. He went into the Keep, locking and barring both windows and door. He carried with him a copy of Mark the Greek’s “The Book of Fires”. He had, in that death chamber, everything he needed. He had all the time in the world to prepare more deadly pots and missiles. Who for, Lady Anne? Whom had you marked down for death? Buckholt, Mortice, Sir Henry Beaumont? Rosamund Clifford, or perhaps another assault on me and Sir John?’
‘Brother Athelstan, you are witless. You have lost your mind. You do not know what you are saying. Sir John, I beg you …’
She turned to the coroner, who just gazed bleakly back at her. Cranston knew Athelstan; ‘Friar Ferret’ was how he described him to his confederates. Once Athelstan began a prosecution, he was very rarely wrong. Moreover, Cranston could sense an atmosphere. Athelstan was incandescent with suppressed fury, whilst the coroner was becoming deeply suspicious about Lady Anne as he recalled what he knew of her but, more importantly, the way she acted now. Athelstan was pursuing the truth of it and they would not leave this cell until he achieved it.
‘Continue, Brother,’ Cranston murmured.
‘There is an English proverb, Lady Anne. Nicephorus the Greek, you know who he is, quoted it quite recently. “Do not play with fire”. Both Sir John and I have served at sieges. We have seen the most dire accidents as trebuchets are loaded, oil boiled and carried, fire missiles prepared. Turgot, to his eternal cost, also discovered this, though I think it was also an answer to my prayer. I very rarely pray for vengeance, Lady Anne, but on the night we were attacked I prayed then and the following morning in the chapel of Firecrest Manor for God’s justice, for God’s vengeance after the death of that poor, innocent torch-bearer.’
‘I also did the same.’ Lady Anne rested against the table, a small white cloth in her hand, which she used to dab her mouth.
‘Hush, now,’ Athelstan warned her. ‘Enough lies, protests of innocence. Do you know, Sir John,’ he turned to the coroner, ‘St Anselm said that we were two people in one – who we are and who we really are – and only God knows the difference. Lady Anne,’ he turned back, ‘I shall tell you with God’s help who you truly are and as much as I can about your real life. I shall produce evidence for what I say. I will press the case hard.’ Athelstan paused. Newgate had fallen silent, as if all the distressed spirits which haunted its clammy, ill-lit galleries and prowled those foul, filth-strewn tunnels had stopped, hands to ears, listening to what was happening here, where a greater demon than any of them was being arraigned before God’s bar of judgement.
‘The ghosts are gathering,’ Athelstan murmured. He held Lady Anne’s gaze. ‘All the souls have come to witness. Evil is like a snake,’ he smiled thinly, ‘or Greek fire. Eventually it turns and strikes back.’ He drew a deep breath. ‘So we begin. You were born Anne Lasido, daughter of a London merchant who strove to secure a good marriage for you. However, you were headstrong and wilful, indeed, very much like your daughter, Isolda.’
Lady Anne started, clenched white fists coming up to her mouth.
‘You became,’ Athelstan continued, ‘involved with a young man. Now for the moment, indeed for the matter in hand, his name and status do not concern us. One thing I am certain of, it was not Walter Beaumont. Anyway, you had a romance, an affair, with this bachelor, and became pregnant.’ Athelstan gestured at the coroner. ‘Sir John here has provided a few details about your family life: after all, you consider him an old friend whom you’ve known for many years. Of course, that did not matter when our noble coroner became an obstacle to your plans. You truly are a Judas woman. In brief, your father was horrified. He did what many do in such circumstances. He hid you away until the girl child was born. Your father managed to secure a cloth bearing the Fitzalan arms to cover the baby in its swaddling clothes and the child was handed over to the Franciscan Minoresses at Aldgate. You fiercely protested. You truly loved that child with a passion as strong as, if not stronger than, any mother’s for her newborn child. You confronted your father. You insisted on having your way, naming the little girl Isolda, an anagram of your own family name, Lasido.’ Athelstan shrugged. ‘It was just a matter of playing with the letters of a word. Time passed. You matured into a ruthless, strong-willed woman who never forgot what had happened. You became betrothed to Adam Lesures and eventually exchanged vows with him at the church door and settled down to married life. Your husband was an apothecary, skilled in powders and potions, a worthy member of the Guild – but he also had a past. Adam Lesures had once served with Black Beaumont’s Luciferi. Adam was probably an officer, an ignifer, skilled in casting fires. At first he did not talk about his years abroad. This was common enough amongst seasoned veterans. The past was the past. Yet, Lady Anne, you are most persuasive and the truth would dribble out, a little here, a little there, whenever Sir Adam was in his cups and, I am sure, that was quite often.’ Athelstan stared at this ‘ferrea virago’, a woman undoubtedly of iron will and inflexible purpose. ‘Slowly,’ he continued, ‘your late husband divulged secrets about Beaumont. How he deserted his comrades and, above all, his monopoly of the secrets contained in Mark the Greek’s “The Book of Fires”. It would explain how Beaumont’s wealth was mainly rooted in that but, if Sir John here is to be believed, Adam Lesures was no match for Beaumont. He was fearful of him, wasn’t he? Too frightened to take arms against him. Too in awe of a man who had led an attack on the Imperial chancery in Constantinople. Your late husband would also whisper about much darker secrets. How some of those Black Beaumont had led had mysteriously disappeared. He may have even given you chapter and verse about those dreadful events on the island of Patmos. But what could he do? I suspect your husband was exhausted, weakened by his years abroad. If challenged, Black Beaumont would prove to be a most resolute foe and Sir Adam Lesures simply accepted things for what they were. You were different. Sir Adam was wealthy in himself and you acted as his lady, the wife of a powerful, rich burgess. Your husband undoubtedly drew a good profit as an apothecary, his experience abroad, his knowledge of strange powders and potions, the mixture of certain elements. You used your status under the guise of good work to return to the house of the Minoresses in Aldgate. Of course, your real task was to keep a close and solicitous eye on Isolda. You would single her out as your favourite good work. In truth, you watched her grow and mature. You noted her beauty. In your eyes Isolda was unique, very special, hence your devotion to your holy namesake, St Anne, mother of the Virgin. In your twisted soul, in that mind of yours which teems like a box of worms, you drew a comparison between St Anne and her child with yourself and Isolda. Your house is decorated with paintings and triptychs which proclaim this devotion. You are much taken with the verse “Sicut mater, sic filia” – “As the mother, so the daughter”. You taught that to Isolda, who learned at a very early age that you were her mother and that she must keep this secret. “Sicut mater, sic filia” in Isolda’s eyes became “Sicut filia, sic mater”, “As the daughter, so the mother”, which,’ he got to his feet and walked over to the graffiti etched on the wall, ‘would explain this last carving by Isolda – SFSM.’