Выбрать главу

“Then what happened?”

“Then…I went home, took the Bible from my bag and put it on the shelf above my desk, with my university course books. It was a Bible my father no longer used and it was months since I’d lent it to Kloster: I’d forgotten all about it. In fact, when I thought about the meeting again, it occurred to me that it had been an excuse to come up close and stare at me in that way. I couldn’t get that out of my head and I had nightmares for days afterwards. I dreamed that Kloster’s little girl was taking my hand, wanting me to come and play with her, and saying, just as she had when she was alive, that she didn’t want to be on her own in the room next door any more.

“I opened a bank account and paid in the cheque, but the days passed and I couldn’t bring myself to touch the money. For a time I thought of donating it to charity, but I had a superstitious fear of doing anything with it, even to give it away, as if like that I’d be able to keep things from moving on. I thought that as soon as I withdrew even a tiny amount it would trigger reprisals. I became obsessed with the idea that Kloster was planning something terrible against me and that was why he’d agreed to pay the money without argument. I told my boyfriend some of this but I never mentioned that Kloster had tried to kiss me. All I said was that I’d brought a claim for unfair dismissal against him, that he’d lost a lot of money, and I was afraid he was going to take revenge somehow. At that time Kloster had a novel published. Not the one he’d been dictating to me but another one that he’d completed before I started working for him. The one he’d edited on his retreat in Italy.”

“The Day of the Dead. I remember it well. It came out at the same time as the one I dictated to you. It was his first big hit.”

“It soon became a bestseller. It topped all the lists, was in all the shop windows. You could even find it in supermarkets. Every time I passed a bookshop I’d see his name and shiver. My boyfriend tried to reassure me, saying it must have earned Kloster much more than what he’d paid me and he had probably forgotten all about it. But I started noticing something.”

“What?”

“What we mentioned before. Until then, as you said, Kloster was a writer who hated public appearances. But suddenly he became famous. As if he wanted to be everywhere, all the time.”

“Maybe it was because he was alone-it was a way of filling time.”

“Yes, at first I thought something like that as well, that he was looking for comfort in celebrity, or trying to keep his mind busy so as to forget his daughter’s death. Even so, it went totally against his nature. It made me suspect it was part of his plan. But my boyfriend convinced me that Kloster was too busy promoting his book to think of me. That year Ramiro had finished his course in physical education and found a job as a lifeguard on one of the beaches in Villa Gesell. But he wanted to spend time in Mexico before starting. He’d been planning the trip for some time and asked me to go with him, to forget all about the Kloster business. It seemed like a good idea and I used part of the compensation money for it. We spent almost a month longer than we’d intended travelling around, visiting little Mexican villages, and we got back at the beginning of December, in time for him to start work. I stayed in Buenos Aires to sit my finals, but my parents and Valentina and Bruno were already in Gesell so as soon as I finished my exams I took the overnight bus there. I wanted to surprise Ramiro and went straight from the bus station to the beach, so we could have breakfast together. We sat at a little bar on the beach. It was early, and there weren’t many people about. I looked around and saw a man in swimming trunks and goggles at a neighbouring table. He was tanned, as if he’d already been there a few days. I almost cried out when I recognised him: it was Kloster. He was having a coffee and reading the paper, pretending not to see me, though he was only a few feet away.”

“Couldn’t it simply have been a coincidence? Lots of writers used to spend the summer in Gesell. Maybe he was renting a house there.”

“Of all the resorts on the coast he chose Gesell? Of all the bars, he went to the very one near my boyfriend’s job? No. It was odd enough that he’d picked Gesell. He knew I spent every summer there. I pointed him out discreetly to Ramiro and he said it could be a coincidence as well. I asked if it was the first time he’d seen him. He said he’d been there every morning, sitting at the same table, for about a week. After reading the paper he’d wade into the sea and swim out very far. Actually I think Ramiro was a bit surprised, and a bit jealous, that this was the writer I’d worked for. I’d told him very little about Kloster and I suppose he’d pictured him much older, more bookish. Sitting there in his trunks Kloster looked like an athlete. He’d regained some of the weight he’d lost, and the sun and sea air had obviously done him good.

“While Ramiro and I were talking about him, he went to the water’s edge and swam out with long, relaxed strokes until he was beyond the breaker. He went further and further out. At first you could still see his arms rising out of the water, but once he got beyond the last line of buoys he was just a dot that became harder and harder to make out in the waves. At one stage I lost sight of him completely. Ramiro passed me his binoculars. I could see him still swimming with the same placid strokes, as if he’d only just set off. I asked Ramiro what would happen if he suddenly got cramp so far out. He admitted that most probably he wouldn’t get there in time to save him. So how could he let him swim out so far? I asked. He seemed embarrassed and said that it was a sort of code: Kloster was a grown-up and obviously knew what he was doing.

“I looked through the binoculars again and said I was amazed he could still be swimming at the same pace. I regretted saying it immediately. Ramiro seemed piqued and said that he swam out just as far every morning, as part of his training for the job. We said nothing more until Kloster reappeared, swimming on his back. He turned round at the last moment, before being dragged in by the breakers, shook his streaming hair from his face, and strode out of the water. He didn’t look in the least bit tired. Still dripping with water, he walked right past without glancing at us, picked up his things from the table, settled the bill, and left. I asked Ramiro if he ever came back in the afternoon and he said no. Nor had he ever seen him in town in the evening.