Выбрать главу

The next day I followed the Sultan’s instructions and went to pay my respects to the Sultana Jamila. She received me alone and bade me welcome in the most affectionate fashion. She handed me a manuscript, and as I leafed through its pages I began to tremble for her and for myself. Both of us could be beheaded: she for writing the offending pages and I for reading them dispassionately and not reporting her to the Kadi. Her work contained blasphemies so flagrant that even the Sultan would have found it difficult to protect her from the wrath of the sheikhs. I will discuss these with you when we meet again, Ibn Maymun. I am fearful of confiding them in a letter which will be carried by a messenger. It is perfectly possibly that our letters are opened, read by prying eyes, their contents reported to al-Fadil and Imad al-Din and then resealed and dispatched.

I pleaded with Jamila to burn the manuscript.

“The paper might burn, scribe,” she retorted with fire in her eyes, “but my thoughts will never leave me. What you do not understand is that something terrible has happened to me and I want to go south forever. I can no longer smile. The wind has burnt my lips. I wish to die where I was born. Till that day arrives I will continue to transfer my thoughts to paper. I have no intention of destroying this manuscript. It will be left in a safe place, and it will be read by those who understand my quest for truth.”

Even though I could read the answer in her eyes, I asked the nature of the calamity that had befallen her. She had grown tired of the beautiful Copt girl. Her surfeited heart had felt sudden disgust. She offered no reason and I asked for none. She was searching for Halima and had not found her in the Copt. Would the search continue when she returned south, or had she resigned herself to a life of scholarship? I was about to ask her, when she startled me with an unexpected offer.

“Your life too, Ibn Yakub, has been affected by misfortune. You have won respect and praise from everyone, but you and I are like beggars. We have nothing. It is true I have two strong sons, but they are far away and they will die fighting, defending some citadel in this cursed war. I doubt that they will even provide me with grandchildren to help my old age. I foresee an empty life after the Sultan goes, and so do you. Why not accompany me to the South? The library in my father’s palace has many rare manuscripts, including some from Andalusian sceptics. You will never be short of reading matter. What do you say, scribe? You need time to think?”

I nodded, while expressing my gratitude to her for thinking of me so kindly. The truth is, Ibn Maymun, that I would much rather return to Cairo, find a small room somewhere and be close to you.

Your loyal friend,

Ibn Yakub.

Forty-Two

Farewell to the Sultan

DEAR FRIEND,

THERE IS a winter mist over the citadel as I write these lines, but it is as nothing compared with the dark clouds that have covered our hearts for the last seven days. He, who was accustomed to war, now rests in peace, in the shadow of the Great Mosque.

My own future is uncertain. The Sultan’s son, al-Afdal, has succeeded him and wants me to stay here as his scribe. Jamila is preparing to depart for the South and wishes me to accompany her. I think I will plead ill-health and return to Cairo to recover my thoughts and reflect for some time on the life of this man, whose departure has left us all in darkness.

His health, as I wrote you before, had not been good. During our last weeks in Jerusalem he would sigh and complain of lack of sleep, but insist on fasting, which his physicians warned him was unnecessary. The fast would weaken him further and I would often see him, his head hanging wearily as he stared at the ground.

But the return to Damascus had revived him, and his death was all the worse for being so unexpected. For the last month he had spent much time with his brother al-Adil and his sons. His health appeared to have recovered. He ate well and there was colour in his cheeks again. Much laughter was heard as they rode out of the city to enjoy the hunt.

Once we were sitting in the garden and his oldest boy, al-Afdal, came to pay his respects. The Sultan, who had been talking to me of his love for his dead nephew, Taki al-Din, fell silent as al-Afdal came and kissed his father’s hands. The Sultan looked at him sternly.

“I am leaving all of you an empire that stretches from the Tigris to the Nile. Never forget that our successes were based on the support we received from our people. If you become isolated from them, you won’t last long.”

On another occasion I heard him plead with al-Adil to safeguard the interests of his sons. He knew, as did his brother, that amongst the mountain clans there is no particular regard for heredity. The clan chooses the strongest from within its ranks to lead it and defend its interests. The Sultan’s younger brother, al-Adil, bore a strong resemblance to their uncle Shirkuh and his character and appetites, too, were not unlike his uncle’s. Salah al-Din knew, as did his brother, that if his retainers and soldiers were given the choice they would choose al-Adil to be their Sultan. He pleaded with al-Adil to protect Afdal, Aziz and Zahir against all conspiracies. The younger brother bent and kissed the Sultan’s cheeks, muttering: “Why are you in such low spirits? Allah will take me away long before you. He needs you to clear the infidels off our shores.”

When al-Adil spoke those words I agreed with him. The Sultan was in high spirits and reminded me of those early days in Cairo when he was learning the art of statecraft. But the Sultan must have had a foreboding.

Early one morning he ordered me to be woken up and join him. Having failed to visit Mecca he wanted to go and greet the returning pilgrims outside the city walls. I think he truly regretted his own inability to make the pilgrimage. During his youth it had been an act of defiance, but as he grew older he felt it as a loss. However, the war against the Franj had occupied him for two score years, and of late he was simply too exhausted to make the journey. Imad al-Din had prevented him by utilising the Caliph’s rivalry as a motive, but in reality the secretary had confessed to me that he feared the Sultan would not survive the journey. His physicians confirmed that this was indeed the reason why they had forbidden the exertion. He accepted all this with bad grace, and his desire to greet the returning pilgrims was by way of making up for his own failure.

As we rode it began to rain. The downpour had struck without warning and it was cold winter rain, which froze our faces. I saw him shiver and realised that he had come without his quilted jacket. I took my cloak and attempted to put it round his shoulders, but he laughed and threw it back at me. It amused him that I, who he regarded as a weakling, was trying to shield him from the weather.

The rain fell with such force that the road became divided by wild streams and virtually impassable. The horses began to slither in the mud, but he continued to ride and we continued to follow him. I can see him now, his clothes and his beard splattered with mud as he caught sight of the rain-soaked pilgrims and greeted them.

When we returned the rain had stopped and the sky had cleared. The people of Damascus, in all their finery, came out on to the streets to cheer the Sultan and welcome the caravan from Mecca. We avoided the crowds and took a small path back to the drawbridge.

Late that night he was possessed by a raging fever. I doubt whether a physician even of your skill would have been able to save him, Ibn Maymun. The fever grew worse and the Sultan was barely conscious. He saw his sons and al-Adil every day. I never left his side, thinking he might recover to dictate his last testament, but on the tenth day he fell asleep and never woke again. He had just passed his fifty-fifth birthday.