Выбрать главу

Нежность в его голосе заставляет Луи закрыть глаза и желать, чтобы Гарри был с ним сейчас, чтобы они разделили вместе этот потрясающий момент. Он надеется, что Гарри может слышать, насколько это важно для Луи, когда он говорит ему, что тоже гордится им.

Его мать и еще около двадцати других людей продолжают звонить ему. Луи подозревает, что-то же самое происходит и с телефоном Гарри, но ни один из них не упомянул об этом.

Он хочет, но не возражает, когда Гарри говорит, что его семья пытается до него дозвониться. Он кивает, принимая неизбежное, когда Гарри говорит, что должен идти.

— Ладно, кинозвезда, — вздыхает Луи. — Это тяжкий груз людей, на которых тут же обрушивается внимание после объявления номинантов на Оскар и все такое. Я понимаю, — дразнит он.

Его живот скручивает, когда Гарри хихикает и говорит, что ненавидит его. Луи же знает, что все с точностью до наоборот. Они наконец бросают трубку, пообещав друг другу позвонить позже, когда волна желающих поздравить их людей стихнет. Телефон Луи звонит без перерыва, так что он отвечает на звонки как можно быстрее, стараясь поговорить с каждым человеком. Он принимает вызов Джеймса быстрее всех.

— Лучший режиссер Джеймс Корден! К чему я обязан таким удовольствием? — говорит он вместо обычного приветствия. Смех Джеймса тут же раздается из динамиков. Сердце Луи согревается от таких счастливых звуков.

— Разве я не говорил, что эта картина будет лучшей за всю историю кино? Три номинации на наш фильм! Не одна, не две, а целых три! Не могу в это поверить!

Луи смеется вместе с ним и все еще не может поверить, как идеально все получилось.

— Поздравляю, Джеймс. Ты заслуживаешь этого как никто другой. Этот фильм невероятен.

Джеймс же принимает похвалу, но поворачивает ее обратно вокруг Луи. Он спрашивает, рядом ли Гарри, чтобы он мог и его поздравить, но Луи вынужден его разочаровать.

— Ох, прости, Луи. Жаль, что вы не вместе в такой день.

Луи же говорит ему, что это не важно, даже если Гарри упускает так многое. Их разговор длится всего несколько минут, прежде чем Джеймс вешает трубку и решает позвонить Гарри. Луи усмехается, зная, как сильно тот хотел получить от него личный звонок.

Лиам приходит в гостиную и садится рядом с ним.

— Как Найл? — спрашивает Луи, наблюдая, как Лиам убирает телефон обратно в карман.

— Очень даже хорошо. Он рад за всех вас, за Гарри, конечно же, в особенности, но он посылает тебе свою любовь. И сердечно поздравляет.

Луи замечает тоску в глазах Лиама, когда тот говорит о своем парне.

— Иисус, Лиам Пейн, неужели ты страдаешь?

— Что? Нет! — хмурится он.

— Да, — настаивает Луи. — Ты страдаешь, потому что не можешь увидеться с Найлом? Это нормально, можешь не скрывать этого.

Лиам хмурится на него, как на сумасшедшего.

— Эм, нет. Я не страдаю. Ты вообще знаешь, что это слово означает? Я скучаю по Найлу и хочу, чтобы он поскорее вернулся, но…

— Но ты бы чувствовал себя лучше, если бы мог видеть его? Разве я не об этом тебе говорю? Если бы у тебя была возможность слетать туда, где он находится, ты бы воспользовался ей? — глаза Луи расширяются, чтобы Лиам перестал строить из себя идиота и наконец послушал его, вместо того, чтобы доказывать, что он не страдает.

И он точно может сказать, что Лиам слушается его.

— О, — наконец доходит до него. — То есть ты хочешь знать, не хочу ли я прямо сейчас увидеться с Найлом вместо того, чтобы страдать тут дома? — спрашивает Лиам с надеждой в голосе. — Да, это было бы здорово.

Луи кладет руку на плечо грустного и печального Лиама.

— Не грусти, приятель, — говорит ему Луи, уже просматривая рейсы, чтобы он тоже смог поздравить Гарри лично. — Я позабочусь об этом.

Солнце уже близко к горизонту, когда Луи стучит в дверь гостиничного номера Гарри. Он ждет снаружи и еще борется с волнением, когда слышит, как копошатся с ручкой изнутри. Дверь наконец открывается достаточно для того, чтобы Гарри мог выглянуть из нее.

— Сюрприз! — радостно восклицает Луи, не дожидаясь, когда Гарри пригласит его внутрь, и толкает дверь, бросаясь в крепкие объятия. Он видит Найла, сидящего на кресле за столом и радостно смотрящего на это, но он продолжает заглядывать за спину Луи, надеясь, что кто-то еще может войти в любой момент. И Луи точно знает, кого он ищет.

— Он, должно быть, сейчас стучится в твою дверь. Он подумал, что ты должен быть в своем номере, так что узнал у девушки на стойке регистрации, где ты остановился.

Найл тут же бросается за дверь, останавливаясь только обнять Луи и прошептать быстрое спасибо, а затем пускается по коридору, чтобы найти Лиама.

Дверь за ним закрывается, оставив Луи и Гарри в комнате одних. Зеленые глаза живые и яркие, потому что они обращены на Луи.

— Не могу поверить, что ты здесь, — светится он. — Мы с Найлом даже и не думали.

— Ну, вы и не должны были. Иначе бы испортился сюрприз, — говорит Луи, обвивая руками шею Гарри. Он тянет его ближе, пока их губы едва не касаются, и голова начинает кружиться, особенно когда Гарри наклоняется ниже, чтобы сократить расстояние между ними до минимума, и Луи чувствует, как дыхание в горле перехватывает.

Он слишком скучал по Гарри и не мог долго оставаться без него. Он не может не целовать его или не прикасаться к нему, хочет только вечно быть рядом с Гарри. Он как солнечный свет, и Луи просто хочет греться в его лучах.

— Ты с ума сошел, раз проделал весь этот путь сюда. Ты не должен был, — шепчет Гарри, когда на мгновение отстраняется. Луи резво тянет его за волосы, улыбаясь, когда отпускает их.

— Конечно. Ты впервые номинирован на Оскар. Я бы ни за что в жизни не упустил возможности поздравить тебя лично.

Гарри кусает застенчивую улыбку, его глаза смотрят слишком нежно для того, кто утверждает, что ему безразличны такие вещи, как награды. Он выглядит таким гордым, и Луи еще никогда в жизни не был так счастлив наблюдать за чьей-то растущей уверенностью в глазах. Гарри невероятно талантливый. И Луи счастлив, что другие люди тоже начали замечать это.

***

После того, как Гарри отошел от шока, когда Луи оказался на пороге его номера, они вдвоем решили провести самую ленивую ночь в их жизни и заказали китайскую еду, которую они с удовольствием ели во время очередного просмотра своего фильма.

Он поворачивается в руках Гарри, замечая его закрытые глаза, но по дыханию он понимает, что тот больше не спит.

— Пора вставать, любимый.

Глубокая складка показывается между его бровями, и руки крепче обнимают Луи за талию.

— Нет, еще нет.

Луи смеется над ним и убирает волосы с лица, чтобы лучше его видеть.

— Тебе разве не нужно на встречу с тренером по теннису? — спрашивает Луи. Лицо Гарри морщится, когда он кивает головой.

— Я не хочу. У меня все болит, и я просто хочу остаться в кровати.

— А я думал, что ты просто не хочешь оставлять меня, — тыкает в него Луи, обижаясь, что его нет в списке причин, почему он не хочет идти на работу.

— Нет, меня это не так сильно волнует, — ухмыляется он. Луи демонстративно пытается выбраться из его объятий, но Гарри использует все свои силы, чтобы удержать Луи рядом с собой. — Прекрати пытаться улизнуть. У меня болят руки, — ноет он.

Луи закатывает глаза. Гарри тренируется как сумасшедший для своей новой роли, и с его усердием и ответственностью он занимается с самого утра и до поздней ночи, а потом жалуется, что у него все болит. Иногда он хнычет, что его мышцы болят только потому, что сегодня тот день недели, который заканчивается на «у». Он нашел бы это жутко раздражающим, если бы Гарри не был так очарователен, когда дуется.

Луи вырывается из рук Гарри и велит ему перевернуться на живот. Луи садится ему на бедра и проводит руками вниз по его обнаженной спине.

— Ладно. Где болит? — спрашивает он как хороший бойфренд, каким он всегда был рядом с Гарри.

— Везде, — ноет он, заставляя Луи закатить глаза.

— У меня только две руки, — любезно напоминает ему Луи.

— Хорошо, тогда, в основном, только плечи, — жалобно говорит он, так что Луи приступает к массажу. Гарри вздыхает от его прикосновений, напряжение спадает, когда Луи начинает разминать пальцами его кожу.