‘You’re looked after well, then,’ says Alexandra. ‘Safer than Carriage, even.’
‘Far safer,’ says Therese. She continues to assume that Alexandra is shy. ‘Your dress is lovely. Levantine silk, isn’t it?’
‘Thank you.’ Suddenly Alexandra puts down her glass and crosses to Therese, embracing her and kissing her full on the mouth. Therese is a little taken aback. Alexandra grins. ‘You’re lovely, too. You’re exactly my type, did you know? Did Ricky ask for you specially?’ Therese begins to relax, as if she now has a notion of what is expected of her. She makes no further attempts to put Alexandra at her ease. ‘I’m glad I appeal to you.’ There is a touch of irony, a swift glance towards me, but I refuse a part. ‘I’ve always longed to meet a real whore,’ murmurs Alexandra, stroking Therese’s hair. She puts an arm around the girl’s shoulders and leads her to the sideboard. ‘Pour us another drink, Ricky. I want you to make love to Therese first.’ Her tone implores but her stance commands. ‘I’ll wait here.’ She indicates a gilded chair padded with brown velvet. She has the manner of a determined little girl setting out the rules of a dolls’ game. Not for the first time I find this aspect of her character faintly disconcerting. She seems almost prim. As I finish my drink Therese begins to remove her chemise, her pantaloons, her cherry-coloured stockings. I feel some trepidation, not for the action I am about to take but for the spirit in which I shall commit myself to the performance. Alexandra has discovered a closet. I remove my jacket and hand it to her. I remove my waistcoat, my tie and my shirt. All are neatly stowed by Alexandra. I lower my trousers and these she folds. I take off my socks, my underpants. Alexandra steps back from me and I turn towards the bed. Therese is also naked, with her hair loosened and her head propped against the pillows. She has become professional; her pink body waits for me. Her lips are slightly parted, her eyes hooded. There is no apparent difference between her artful desire and Alexandra’s blind passion. If I was not aware that Therese was a whore I would believe that she yearned for me alone. Her youthful skin might never have known a man’s touch. Do all women slide so indiscriminately into lust? How are they taught such things? I kiss Therese’s cheeks, her neck. She moans. I kiss her soft shoulders, her breasts, her stomach. She shudders. Her calf presses against my penis. I kiss her face again. Her tongue is hot on my neck, her hand finds my penis and testicles and fondles them. I hear silk behind me, but I do not turn. I press my fingers into Therese’s cunt. It is already wet. I push her legs apart and she draws me into her. Her body is more generous than Alexandra’s, but Therese cannot reproduce that thrilling urgency, that desperation of movement which removes us entirely from the world of ordinary perception. Several years ago, at the Villa D’Este, or rather in the little ravine which runs below it and where there is an older garden, some ancient Emperor’s villa, I came upon a very respectable young couple walking there under the trees amongst the toppled columns and broken marble and was certain that I recognised the modestly dressed wife as a whore I had once visited regularly. Then she had been an unreal creature. Now she was a perfectly ordinary bourgeoise. The transformation was considerable. I lifted my hat and introduced myself, saying that I thought we were acquainted. I was in no doubt that it was she. The couple had given some ordinary Roman name and she had politely denied knowing me. But I had confirmed her identity for myself. She was the same nameless child I had fucked at least a score of times at the brothel in Rosenstrasse. I had paid, moreover, a great deal of money for the privilege. Then she had never spoken and it was said by some that she was dumb. Frau Schmetterling had prized her above her other girls at that time; she had referred to this wonderful beauty as her ‘niece’ and had offered her only to customers for whom she had a special affection. Whenever one went to her room it would always be the same. The draperies would be of darker than usual material and the only light would come from a large candle in a glass funnel, creating all kinds of peculiar, agitated shadows. The nymph would lie upon grey velvet, immobile and passive. About her waist, on a chain as a necklace might be worn, would be hung a massive insect, at least four inches long, about two inches thick, with a wing-span of five inches. The insect’s body was carved out of morbid green obsidian, and its wings gave the impression of transparency, being made of crystal and silver. Imbedded as markings on its head and carapace were various murky gems: agates, carnelians and discoloured pearls. This splendid, sickly fly would rest upon her swarthy flesh as if about to dine. From her throat would be suspended a chain of heavy gold, a series of linked scarabs, Egyptianate and massive, reaching to a point just short of centre between her small, rouged breasts. One of her soft arms would be bare, but the other would have on it a gold and amethyst bracelet forming two intertwined serpents, and on her left ankle would be a solid bangle of gold, set with a single large ruby, matched by a similar ring on her fourth toe. She had a variety of small rings on her thumbs and fingers, and the hardness of the gold accentuated the delicacy and fragility of her youth.
As an old friend of Frau Schmetterling I had been allowed to enjoy that child on a number of occasions but I believe my chief delight in her came not from her body, which was delicious, but from a particular quality of mind she possessed: she seemed half-mad. Just as with Alexandra, for whom I have of course far more responsibility, the child had been consumed by a subtle urgency, an almost inhuman sexuality, which had in it a peculiar and perhaps unwholesome intelligence. It was as if she had come into the world with her intellect and her appetites fully-formed, with a pagan greed for a conscious and specific form of sensual experience which never waned and was yet never completely satisfied; a mind which was unsleepingly aware of itself, its surroundings, of those souls who came into its sphere. She had feasted upon me during the course of a season and I had been powerless for every second I had spent in her company; as drained and as miserable when I departed from her as I was enriched and inspired when with her. She had possessed virtually no reality for me. I had never attempted to converse with her. I had come and gone in silence, almost in secret. The business had taken on the atmosphere of a shameful liaison. By the end of that season I had become exhausted and my morale was in ruins. Yet that same insect-child who had so sapped my vitality was now an ordinary young woman walking with her husband at Tivoli on a Sunday afternoon. Had she been in any way responsible, then, for my condition? Or had I been entirely a victim of my own dreams? So I wonder as I move my body in and out of Therese, forcing myself not to become afraid of the girl who sits a few feet away from me drinking her absinthe and watching me with eyes which neither reflect nor absorb the light: blank eyes, lost entirely in a universe of private fantasy. Yet will she always be like this? Was she like it before? Momentarily the terror grows in me. I began as her seducer and now I feel that I am her pawn, performing sexually for her entertainment. How does she see it? The same? She says she wished only to please me. I have beaten her. I have raised bruises and welts on her body, with rods, with shoes, with straps; I have played the cruel master and she the slave; I have practised all kinds of humiliations upon her with her consent. She has been at times wholly in my power. And yet I feel that I am now in hers, willing to renounce all ordinary happiness, ordinary pleasure, spontaneous lust, in order to please her, while she continues to pretend herself my victim. It is a child’s game. I know it is a child’s game. I tell myself that I should know better, yet the child in me, the child I thought vanished but whom I had merely silenced, is yelling for satisfaction again. Therese thrusts back at me with skilled strength; my orgasm when it comes is thin and quickly dissipates. Alexandra kneels beside us on the bed, still fully clothed. She strokes my rump with hesitant fingers. Perhaps it is her inexperience which binds me to her, why I am so willing to help her discover novelty after novelty so that she will forever be encountering something which is fresh to her. Will I continue to love her when all sexual experience is familiar to her? And what are her motives in this? hat does she really want from me, save companionship in her adventure? She says that she loves me, but she is too young for the words to have any substance. She is fascinated by my reputation, which like most reputations of the sort is greatly exaggerated: I have probably been rejected by as many women as I have conquered and for every one who has believed me an inspired lover I have had others whom I have failed to satisfy. The needs of the body are actually as subtle as the needs of the personality. She is kissing Therese even as she strokes me. The feel of her dress on my skin is delightful. She touches Therese’s nipples, again with that same sweet hesitation. She lies across my back, slowly moving her groin against me. Therese strokes her wrist. Their perfume almost drugs me. I am passive between them as their passion increases. Alexandra lets Therese begin to unbutton her dress. Eventually both naked bodies press on mine and gradually grow more confident with each other. A breast brushes my shoulder; a knee leans on my thigh. Lying face down in the bed I find it almost impossible to tell which little body is which. The sensation is wonderful as their ardour grows; the moans and grunts become sighs and gasps; they touch, they stroke, they scratch, wonderfully oblivious of me as anything more than a body. I slip my hand down to my cock and begin to masturbate as their movements grow more urgent. Papadakis says: ‘You haven’t enough light in here.’ He pulls back the curtains. There is a glimpse of distant blue, the sea. I can hear it quite clearly today and it does not irritate me. The sun seems mild and warm. ‘What’s today?’ I ask him. ‘The first of May,’ he says. ‘You might be able to go outside soon.’ I become suspicious of him, protective of my manuscript. I put it under the pillow when I sleep. He must not see it, at least until it is finished. ‘It reminds me of Nicosia this morning,’ he says. Then he scowls. ‘That bastard of a father.’ He will often sink into these private references. ‘And I felt such a fool in the hat.’ I become impatient with him again. ‘You are disturbing me,’ I say. ‘I am not interested in your childhood. Bring me some tea in half-an-hour.’ I am making more of an effort to be polite to him. Perhaps I have misjudged him. He seems to be showing some respect for me at the moment. But I cannot afford to allow him too much of my time now or he could go on about his frustrations and his achievements all day. He claims to have academic degrees, but becomes vague when asked where they were obtained. He also boasts, sometimes, of the famous painters and writers he has known and it is true that he once acted as a go-between for some artists I knew in London. That was how he eventually came to work for me. I do not deny his usefulness, but it is a bad idea to let him begin talking. I know he resents it when I silence him. I know that he sees my work as some sort of rival, although he originally claimed that he wished to support me in my efforts. That was before I became ill. He is abstracted today, still staring out of the window, whistling some popular tune under his breath. It sounds like I’m Forever Blowing Bubbles. ‘Let me finish this,’ I say, ‘and I will earn enough money to send you home to Nicosia.’ He is surprised. ‘Why should I want to go there? I was thinking of Venice.’ I tell him to play some Chopin on the phonograph in the next room. ‘And don’t let the record wind down as you usually do.’ I remember when he was more agreeable, when he thought my title meant something and that I had more money.