Выбрать главу

“Do you know how they treat these hides?” Orliac asked.

“No, sir.”

Whenever he thought of his sister, whenever he tried to remember her as she’d been, he could only visualize the Indian with the blue face, and the Indian writhing in pain as Bobbo plunged the knife again and again and...

“They take the brains of the animal, eh? And they mix it with ashes. That’s after the hide is scraped clean of flesh. The women do the work. It’s why they have so many wives. A man can shoot a dozen buffalo in as many minutes, eh? But to dress the hides? That is quite another matter. It takes all spring and half the summer.” He lowered his voice. “I have heard of a tribe that dresses the hides with piss. Piss! Do you think that’s true?”

“I’m sorry,” Bobbo said. “What did you say?”

He had been thinking again of Annabel.

And had seen again the Indian with the blue face.

The river here was cold and clear and running swift. It reminded Bonnie Sue of the Clinch back home. Except that in Virginia, she had gone to the river to write in her diary or to try to think of stories. Here, she came to the river to cry.

She cried for Annabel, and she cried for herself.

She cried for her baby sister because she could remember her when she was still in her wooden cradle with her eyes searching all over and her thumb in her mouth and her pillow wet with drool. You leaned over the cradle and a toothless smile came on that round little face, made you want to bust out laughing. She could remember holding Annabel’s plump sticky hand and taking her for walks in the woods, showing her where there was a rabbit hole and here was a wasps’ nest, and little Annabel nodding like she knew just what was being said about this or that, but probably not understanding a thing. Looked so cute that Bonnie Sue would just scoop her up in her arms and hug her to death. She could remember Annabel being a pest, too, asking questions all the time about what was it made a cat meow and a pig oink and a dog bark instead of talking like people did. Or wanting to know how you danced a jig, or knitted and purled, or baked cookies, or wrote the letter M, which she always had trouble with, making it look more like an N all the time. Bonnie Sue kept telling her to just add another loop, and whenever Annabel did, it came out looking like a worm crawling along, loop after loop after loop.

She loved that child.

Alone by the river, she cried for her.

And knew — ah, God — knew that if her sister hadn’t come at that Indian with a burning stick in her hand, poked it at his arm and made him jump off Bonnie Sue, where he was straddling her and choking her...

She squeezed her eyes shut.

She could hear the river rushing swiftly.

She could feel the beat of her own pulse.

She began to cry again. For her sister, for herself.

On the twenty-seventh of July, a week after the Chisholms arrived at the fort, the family from the Oregon-bound train emerged at last from the absent factor’s apartment. There were six of them. A man and woman who looked to be about Hadley’s age, three daughters in their teens, and a strapping son who reminded Minerva of Gideon. Pale and thin, blinking at the sun, they came down the gallery stairs. A gaggle of squalling Indian brats followed them across the courtyard to where Minerva and Bonnie Sue were sitting on robes against the wall. The wall, and the wagon close by it, had become their home. The robes were their beds and their coverlets, the wall was their protection from whatever dangers lay outside the fort, the wagon contained the clothing, the tools and utensils they needed to get through the day and then the day following it. Minerva watched as the woman turned abruptly and flapped her hands at the Indian children, who scurried away laughing. She came to Minerva then and extended her hand.

“How do,” she said, “I’m Martha Hasty. I’ve heard of your misfortune, ma’m, and me and mine wish to offer our condolences.”

“Thank you,” Minerva said softly, and took Martha’s hand. “I’m Minerva Chisholm, this’s my daughter Bonnie Sue. I’m glad to see you up and about.”

“This here’s my husband Jeb...”

“Ma’m,” he said, and took off his hat.

“My daughters Mary Louise, Ellie Jean, and Josie...”

The girls curtsied.

“And my son Tom here.”

“Ma’m,” he said. Hair the color of Gideon’s, curly like his, too. Not as big. Grinning. Didn’t know what to do with his hands. Stuck them in his pockets at last.

“Mrs. Chisholm, might you care for some tea?” Martha said.

The two women sat in the kitchen of the fort, on stools at the huge table the cook used for chopping vegetables and carving meat. It was eight in the morning. He had long since finished with breakfast, and would not be starting the midday meal for hours yet. He listened as the women talked and sipped the tea they’d brewed on his stove. He could not understand a word they said, but he liked the lilt of their voices. He liked American women. They were skinny. He liked skinny women. Mais belles poitrines aussi. Skinny but soft. He liked that.

“We shouldn’t have come this far,” Martha said, and laughed. She had a laugh that jingled like silver, twinkled clear up into her blue eyes. There were freckles across her nose and on her cheeks; Minerva’d never before seen a woman her age with freckles. Always thought freckles were for young people. Liked this woman Martha Hasty. Liked her from the minute they shook hands, offering her sympathy, husband taking off his hat like a gent, little girls well-mannered, boy the image of Gideon. Pale, so pale, the lot of them. “Should’ve turned back when Mary Hutchison did...”

Hutchison’s wife. The tall spare woman in the sun-faded bonnet and dress. Minerva nodded.

“... just after her children took sick. But Jeb said we’d gone that far already, and we was with a big party, he figured it was safer. It was my thinkin if a party’s takin sick all around you, then best to leave the party, wouldn’t you say?”

“I’d have left in a minute,” Minerva said.

“Cause when you get right to it, we’re head-in back anyway, ain’t we?” Martha said. “Them surveyors are leavin day after tomorrow, and we’re going with em, hell or high water. It’s six hundred miles to Independence, which ain’t just a walk in the park, but they’s eight armed men on horses, and another two drivin the army wagons, not countin Jeb and Tommy. That’s an even dozen men with guns; that ought to be enough t’discourage any Injuns between here and Independence, don’t you—”

Minerva burst into tears.

Martha blinked at her. The cook looked up at the sound of the weeping.

“Qu’est-ce que c’est?” he asked. “Pourquoi pleut-elle?”

“Oh my God, I’m sorry,” Martha said. “Mrs. Chisholm? Are you all right?”

She blamed herself.

She should have been firmer with Hadley, should have insisted back there in Louisville, forced him to turn around right then and there. Or certainly at the Kansas, Ralph Hutchison telling them there was fever ahead, his own two children looking frail from the ordeal, the river raging besides. Should have told him there was no sense continuing, didn’t want to go on, just them and the Oateses, with her not speaking a word of English. Should have said, Hadley, let’s turn around with the others. Hadley, let’s go home. Kept her mouth shut instead. Knew there was no use saying another word. Stubborn as a mule once he made up his mind. Knew there was nothing she could say to get him to give up.