I did, dimly, and time has taught me that she was right. But at that moment I mainly comprehended that because my revenge had failed, my method must have been wrong. Odd Henderson had emerged—how? why?—as someone superior to me, even more honest.
“Do you, Buddy? Understand?”
“Sort of. Pull,” I said, offering her one prong of the wishbone.
We split it; my half was the larger, which entitled me to a wish. She wanted to know what I’d wished.
“That you’re still my friend.”
“Dumbhead,” she said, and hugged me.
“Forever?”
“I won’t be here forever, Buddy. Nor will you.” Her voice sank like the sun on the pasture’s horizon, was silent a second and then climbed with the strength of a new sun. “But yes, forever. The Lord willing, you’ll be here long after I’ve gone. And as long as you remember me, then we’ll always be together.” …
Afterward, Odd Henderson let me alone. He started tussling with a boy his own age, Squirrel McMillan. And the next year, because of Odd’s poor grades and general bad conduct, our school principal wouldn’t allow him to attend classes, so he spent the winter working as a hand on a dairy farm. The last time I saw him was shortly before he hitchhiked to Mobile, joined the Merchant Marine and disappeared. It must have been the year before I was packed off to a miserable fate in a military academy, and two years prior to my friend’s death. That would make it the autumn of 1934.
Miss Sook had summoned me to the garden; she had transplanted a blossoming chrysanthemum bush into a tin washtub and needed help to haul it up the steps onto the front porch, where it would make a fine display. It was heavier than forty fat pirates, and while we were struggling with it ineffectually, Odd Henderson passed along the road. He paused at the garden gate and then opened it, saying, “Let me do that for you, ma’am.” Life on a dairy farm had done him a lot of good; he’d thickened, his arms were sinewy and his red coloring had deepened to a ruddy brown. Airily he lifted the big tub and placed it on the porch.
My friend said, “I’m obliged to you, sir. That was neighborly.”
“Nothing,” he said, still ignoring me.
Miss Sook snapped the stems of her showiest blooms. “Take these to your mother,” she told him, handing him the bouquet. “And give her my love.”
“Thank you, ma’am. I will.”
“Oh, Odd,” she called, after he’d regained the road, “be careful! They’re lions, you know.” But he was already out of hearing. We watched until he turned a bend at the corner, innocent of the menace he carried, the chrysanthemums that burned, that growled and roared against a greenly lowering dusk.
MOJAVE
(1975)
At 5 p.m. that winter afternoon she had an appointment with Dr. Bentsen, formerly her psychoanalyst and currently her lover. When their relationship had changed from the analytical to the emotional, he insisted, on ethical grounds, that she cease to be his patient. Not that it mattered. He had not been of much help as an analyst, and as a lover—well, once she had watched him running to catch a bus, two hundred and twenty pounds of shortish, fiftyish, frizzly-haired, hip-heavy, myopic Manhattan Intellectual, and she had laughed: how was it possible that she could love a man so ill-humored, so ill-favored as Ezra Bentsen? The answer was she didn’t; in fact, she disliked him. But at least she didn’t associate him with resignation and despair. She feared her husband; she was not afraid of Dr. Bentsen. Still, it was her husband she loved.
She was rich; at any rate, had a substantial allowance from her husband, who was rich, and so could afford the studio-apartment hideaway where she met her lover perhaps once a week, sometimes twice, never more. She could also afford gifts he seemed to expect on these occasions. Not that he appreciated their quality: Verdura cuff links, classic Paul Flato cigarette cases, the obligatory Cartier watch, and (more to the point) occasional specific amounts of cash he asked to “borrow.”
He had never given her a single present. Well, one: a mother-of-pearl Spanish dress comb that he claimed was an heirloom, a mother-treasure. Of course, it was nothing she could wear, for she wore her own hair, fluffy and tobacco-colored, like a childish aureole around her deceptively naïve and youthful face. Thanks to dieting, private exercises with Joseph Pilatos, and the dermatological attentions of Dr. Orentreich, she looked in her early twenties; she was thirty-six.
The Spanish comb. Her hair. That reminded her of Jaime Sanchez and something that had happened yesterday. Jaime Sanchez was her hairdresser, and though they had known each other scarcely a year, they were, in their own way, good friends. She confided in him somewhat; he confided in her considerably more. Until recently she had judged Jaime to be a happy, almost overly blessed young man. He shared an apartment with an attractive lover, a young dentist named Carlos. Jaime and Carlos had been schoolmates in San Juan; they had left Puerto Rico together, settling first in New Orleans, then New York, and it was Jaime, working as a beautician, a talented one, who had put Carlos through dental school. Now Carlos had his own office and a clientele of prosperous Puerto Ricans and blacks.
However, during her last several visits she had noticed that Jaime Sanchez’s usually unclouded eyes were somber, yellowed, as though he had a hangover, and his expertly articulate hands, ordinarily so calm and capable, trembled a little.
Yesterday, while scissor-trimming her hair, he had stopped and stood gasping, gasping—not as though fighting for air, but as if struggling against a scream.
She had said: “What is it? Are you all right?”
“No.”
He had stepped to a washbasin and splashed his face with cold water. While drying himself, he said: “I’m going to kill Carlos.” He waited, as if expecting her to ask him why; when she merely stared, he continued: “There’s no use talking anymore. He understands nothing. My words mean nothing. The only way I can communicate with him is to kill him. Then he will understand.”
“I’m not sure that I do, Jaime.”
“Have I ever mentioned to you Angelita? My cousin Angelita? She came here six months ago. She has always been in love with Carlos. Since she was, oh, twelve years old. And now Carlos is in love with her. He wants to marry her and have a household of children.”
She felt so awkward that all she could think to ask was: “Is she a nice girl?”
“Too nice.” He had seized the scissors and resumed clipping. “No, I mean that. She is an excellent girl, very petite, like a pretty parrot, and much too nice; her kindness becomes cruel. Though she doesn’t understand that she is being cruel. For example …” She glanced at Jaime’s face moving in the mirror above the washbasin; it was not the merry face that had often beguiled her, but pain and perplexity exactly reflected. “Angelita and Carlos want me to live with them after they are married, all of us together in one apartment. It was her idea, but Carlos says yes! yes! we must all stay together and from now on he and I will live like brothers. That is the reason I have to kill him. He could never have loved me, not if he could ignore my enduring such hell. He says, ‘Yes, I love you, Jaime; but Angelita—this is different.’ There is no difference. You love or you do not. You destroy or you do not. But Carlos will never understand that. Nothing reaches him, nothing can—only a bullet or a razor.”
She wanted to laugh; at the same time she couldn’t because she realized he was serious and also because she well knew how true it was that certain persons could only be made to recognize the truth, be made to understand, by subjecting them to extreme punishment.