Выбрать главу

“I do not wish to deprive you of your bodyguard,” I told him, “so I shall travel with my ladies in one ship and you and he may go in the other.”

Rather to my surprise Louis made no objection. He knew that when we reached France my first concern would be to set negotiations for divorce in progress.

So we set sail for Acre.

I had not imagined that our troubles would be over. I had learned what an uncomfortable and dangerous venture sea-traveling could be. Nor was I wrong.

There were the usual hazards of weather to contend with, but at least it was summer. There was one great danger which we suddenly realized. Manuel Comnenus was at war with Roger of Sicily, and ships of those two rulers roamed the Mediterranean in search of each other. Being neutral, we had not feared trouble from either, and it was an unpleasant surprise when we encountered ships of Manuel’s navy. They surrounded us and boarded us and we were told that we were prisoners of Manuel Comnenus and were ordered to follow them back to Constantinople.

Once again I thought of Louis’s folly in not teaching Manuel a lesson when he had been in a position to do so. I wondered what he and his familiar, Galeran, were thinking now.

What would have been our fate I have no idea but, as we were preparing to obey orders, several ships of the Sicilian navy came on the scene. Learning what had happened, they fought off the Greeks and soon Manuel’s ships were in retreat. The Sicilian sailors behaved most courteously toward us and eventually we were able to continue our journey.

It had been an alarming experience. I wondered what would have become of me if I had been taken to Manuel Comnenus.

Now there was the sea to face.

We sailed on, never losing sight of the other ship and just as I was beginning to believe that we were nearing our destination and would soon be on the last lap home, we ran into a heavy mist. It lasted for a day and a night and when it lifted there was no sign of the ship in which Louis was sailing.

The mist was followed by a storm which drove our ship along the coast of North Africa. We were forced to land and were given some hospitality by Berber chiefs and were able to stay while the ship was repaired and stores were loaded. Then we set sail again.

I was beginning to feel that this ordeal would never end. We were becalmed for several days and I lost count of them. Food was running low and there was little water; and there we were motionless on a sea without a ripple to disturb its glassy surface. I began to think that this was the end.

Then one day I was aware of movement. The blessed wind had come at last to relieve us. I heard the sailors shouting. We were indeed moving.

Days passed. I was too ill, too tired, too listless to move, and still we sailed on. At last we were in sight of land, and that day we came to Palermo.

It was fortunate that we had landed on friendly territory. King Roger, whose navy had saved us on the high seas, was now our host, and when he heard that my ship had put in at Palermo he sent word that I was to be royally entertained.

What bliss to lie in a bed, to eat delicately presented food, to know the comfort of waking on land! I never wanted to be in a ship again.

There I learned that Louis’s ship was missing and that in France it was believed that we had both been lost at sea.

For two weeks I lived quietly in the lodgings which King Roger had ordered should be put at my disposal. Most of my ladies were too ill to attend me, and there was nothing we wanted to do during those weeks but lie in the shade and watch the brilliant sunlight dancing on the water, which was now as benign as it had been malevolent when we were at its mercy.

There was news. Louis’s ship had arrived in a port near Brindisi in Italy. I heard that he had been very anxious, fearing what might have happened to me, and that when he was told of my safe arrival at Palermo he was overjoyed.

I must come to him, he said. The Bishop of Langres was very ill and he dared not move him.

I was relieved to hear that he was safe. My feelings for Louis were so mixed that although I wanted to be rid of him, I would have been very sad to hear that he was dead. I knew he was a good man and that his motives were of the best, but he had failed me in all that I looked for in a husband and, having experienced love with Raymond, I could not live the rest of my life with such a travesty of a man as Louis.

In due course I joined him in Calabria. He was delighted to see me and reiterated that his greatest concern had been for my safety, telling of his almost unbearable anxiety when the mist had lifted and he found that our ships were separated.

I said I too had suffered anxieties on his account.

He looked at me pleadingly and I knew he wanted me to say that we should forget our distressing talk of divorce and try once more to be content with each other. But I was unmoved and as determined to leave him as ever.

There was no point in staying in Calabria. Now we must make our way home.

“We should,” said Louis, “visit Roger who has done so much to help us. It would be most discourteous not to do so.”

I agreed. I had heard that the Court of Roger, who called himself King of Sicily, was luxurious; and I felt I needed to rest a while in such surroundings before beginning the rest of my journey.

Roger was at Potenza and he received us royally. He was gracious, and it was pleasant to be in the company of an attractive man who made no secret of the fact that he admired me.

But it was at Potenza that I heard the tragic news which made me wish I had not survived.

Soon after we left Antioch, Nureddin had attacked the city and Raymond had successfully routed the enemy’s armies. Nureddin would have accepted a truce which would promise Antioch freedom from harassment for a number of years. Raymond was a proud man, I knew that well. How he would have laughed at Louis’s retreat from the walls of Damascus at the mere mention of Nureddin’s name. Instead of a truce he decided on a further attack. I knew he was impetuous. He had not stopped to think, in his desire for me, what effect our relationship would have on Constance and Louis. He was like his father, I supposed. He had all the charm, all the good looks, everything that makes an ideal man ... in peace time; but he could not have been a shrewd warrior otherwise he would not have gone forth to attack the mighty Nureddin with so small a contingent.

It was King Roger himself who told me about it.

“Of what could he have been thinking? To go out and attack such a man with a small force! Did he think he was going to frighten Nureddin and make him believe reinforcements were coming up? Nureddin is not the man to know fear, and there were no reinforcements. Raymond fought bravely, but he was doomed. He must have known it.”

He was slain. I could imagine with what rejoicing the news must have been received in the enemy’s camp. He was the bravest of the Christians, their most respected leader. The Mussulmans respect bravery. They put his head in a silver box and carried it to Nureddin.

I could scarcely bear to listen. I thought I was going to faint.

“The Queen is overcome,” said Roger.

“Raymond was her uncle,” explained Louis. “There was great affection between them.”

My uncle! My lover! And the most handsome, the most perfect man in the world. And they had killed him. Why did they wage their senseless wars? Why must they always kill what was good and fine in life?

I said I would retire to my apartment. I wanted to be alone. I wanted to remember every moment of our time together.

Raymond, my love, so alive, so different, the one I had been waiting for all my life—and now he was dead.