Выбрать главу

"Of course," she said quickly. "Now that I have told you the truth, Jack, don't you think it was only natural?"

"Most certainly, dear," he answered, still holding her hand. "Yours was not a secret that you could very well tell to me until you could thoroughly trust me, especially as your father had been implicated in the theft of those documents from Malta. The truth is," he said, turning to me, "Philip Leithcourt has all along been the catspaw of Baron Oberg. A few years ago he was a well-known money-lender in the city, and in that capacity met the Baron, who, being in disgrace, required a loan. He was also in the habit of having certain shady transactions with that daring gang of continental thieves of whom Dick Archer and Hylton Chater were leaders. For this reason he purchased a yacht for their use, so that they might not only use it for the purpose of storing the stolen goods, but for the purpose of sailing from place to place under the guise of wealthy Englishmen traveling for pleasure. Upon that vessel, indeed, was stored thousands and thousands of pounds' worth of jewels and objects of value, the proceeds of many great robberies in England, France and Belgium. Sometimes they traveled for the purpose of disposing of the jewels in various inland towns where the gems, having been recut, were not recognized, while at other times, Chater and Archer, assisted by Mackintosh, the captain, and Olinto Santini, the steward, sailed for a port, landed, committed a robbery, and then sailed away again, quite unsuspected, as rich Englishmen."

"And the crew?" I asked, after a pause.

"They were, of course, well paid, and were kept in ignorance of what the supposed owner and his friends did ashore."

"But Oberg's connection with it?" I asked, surprised at those revelations.

"Ah!" exclaimed Muriel. "The ingenuity of that crafty villain is fiendish. Before he got into the Czar's favor he owed my father a large sum, and then sought how to evade repayment. By means of his spies he discovered the real purpose of the cruises of the Iris–for I was often taken on board with a maid in order to allay any suspicion that might arise if only men were cruising. Then he not only compelled my father to cancel the debt, but he impressed the vessel and those who owned and navigated it into the secret service of Russia. A dozen times did we make attempts to obtain secret papers from Italian, French and English dockyards, but only once in the case of Malta and once at Toulon did we succeed. Ah! Mr. Gregg," she added, "you do not know all the anxiety I suffered, how at every hour we were in danger of betrayal or capture, and of the hundred narrow escapes we have had of Custom House officers rummaging the yacht for contraband. You will no doubt recollect the sensation caused by the theft of the jewels of the Princess Wilhelmine of Schaumbourg-Lippe from the lady's-maid in the rapide between Cannes and Les Arcs, the robbery from the Marseilles branch of the Crйdit Lyonnais, and the great haul of plate from the chвteau of Bardon, the Paris millionaire, close to Arcachon."

"Yes," I said, for they were all robberies of which I had read in the newspapers a couple of years before.

"Well," she said, "they were all committed by Archer or Woodroffe and his gang-with accomplices ashore, of course-and never once did it seem that any suspicion fell upon us. While the police were frantically searching hither and thither, we used to weigh anchor and calmly steam away with our booty on board. We had with us an old Dutch lapidary, and one of the cabins was fitted as a workshop, where he altered the appearance of the stones, and prepared them ready for sale, while the gold was melted in a crucible and put ashore to be sent to agents in Hamburg."

"But that night in Leghorn?" I said. "What happened to poor Elma?"

"I do not know," was Muriel's reply. "We were both on board together, and standing at the crack of the door watched you sitting at dinner that evening. Elma told me that she believed that there was a plot against your life, but why she would not tell me. She evidently knew of the proposed rifling of the safe at the Consulate. Oberg himself was also on board, locked in his own cabin. Elma must have overheard some conversation between the Baron and one of the others, for she was in great fear the whole time lest they might injure you. Yet it seemed, after all, as though their idea was the same as always, to worm themselves into your confidence. The instant, however, you went ashore, Chater, Woodroffe-whom you called Hornby-and Mackintosh, the captain-who, by the way, was an old ticket-of-leave man-went ashore, and, of course, broke into the Consulate. Then, as soon as they returned, Elma came to my cabin, awoke me, and said that the Baron was taking her ashore, and that they were to travel overland back to London. She was ready dressed to go, therefore I kissed her, and promising to meet her soon, we parted. That was the last I saw of her. What happened to her afterwards only she alone can tell us."

"But she is not the Baron's niece?" I said.

"No. There is some mystery," declared Muriel. "She holds some secret which he fears she may divulge. But of what nature, I am in ignorance."

"Then you say that your father has never taken any active part in the robberies?" I remarked.

"No. He commenced by lending money, and amassed a considerable fortune. Then avarice seized him, as it does so many men, and coming into contact with Archer and his friends, he saw that the idea of the yacht was a safe and profitable one. Therefore he purchased the vessel, and ran it at the disposition of the thieves, and subsequently under compulsion in the secret service of Russia, as I have already described to you. The profits were colossal. In one year my father's share was eighty thousand pounds."

"And where is your father now?" I asked.

"Ah!" she exclaimed sadly, her face pale and haggard.

"I have heard that the vessel was scuttled somewhere in the Baltic."

"That is true. Oberg's purpose having been served, he demanded half the property on board, or he would give notice to the Russian naval authorities that the pirate yacht was afloat. He attempted to blackmail my father, as he had already done so many times, but his scheme was frustrated. My father, because of his inhuman treatment of poor Elma, defied him, when it appears that Oberg, who was in Helsingfors, telegraphed to the admiral of the Russian fleet in the Baltic. The crew from the Iris were at once landed at Riga, and only Mackintosh and my father put to sea again. Ah! my father was desperate, for he knew the merciless character of that man whose victim he had been for so long. They watched a Russian cruiser bearing down upon them, when, just as it drew near, they got off in a boat and blew up the yacht, which sank in three minutes with its ill-obtained wealth on board."

"And your father?"

She was silent, and I saw tears standing in her eyes.

"There was a tragedy," Jack explained in a low, hoarse voice. "He and the captain did not, unfortunately, get sufficiently far from the yacht when they blew her up, and they went down with her."

And I looked in silence at Muriel, who stood with her head bent and her white face covered with her hands.

Almost at the same moment there was a low tap at the door, and the servant-maid announced:

"Mr. Santini, miss."

"Ah!" exclaimed Jack quickly, as Olinto entered the room. "Then you had my note! We have asked you here to reveal to us this dastardly plot which seemed to have been formed against Mr. Gregg and myself. As you know, I've had a narrow escape."

"I know, signore. And the Signor Commendatore is also threatened."

"By whom?"

"By those who killed my poor wife, and who intended also to silence me," was his answer.