‘I see,’ said Mrs. Bradley, slowly nodding her head. ‘Your mother died, I imagine, before your father disappeared?’
‘Yes, she did. While she was alive she protected me. She held the purse-strings, you see. After she died my life was hell. I was half-starved and ill-treated. Then, when I was twelve, my father went out one night and never came back. I waited up all night, but he did not come.
‘For a week I lived in dread of his reappearance. After that I lived go-as-you-please for a couple of months. Then I got into trouble for poaching. I had to keep myself alive, and I had no money except a pound or two which I found in one of the drawers of the dressing-table in my father’s bedroom. The magistrates made some enquiries, but nothing came of them. Some of the villagers thought that my father had deserted me, and was living with a woman in London.
‘My uncle heard of all this before I could be sent to an Approved School as being in need of care and protection, and he made a good many enquiries, but nothing came of them, so he took me to live with him, and, later on, sent me to school. He was good to me; so was my aunt—my mother’s sister—but they wanted me to go into business and, of course, I wanted to paint.
‘I painted. That’s all there was to it. And if you suppose I am going to move an inch to find out what happened to my father, you are, I’m afraid, mistaken. I’m sorry, but there it is. I’ve simply no need of my father, dead or alive.’
‘I am not, primarily, concerned with your needs,’ Mrs. Bradley pointed out, ‘and I sympathize with your feelings; but will you tell me just one thing before I go?’
‘I expect so.’ The young man smiled. His face, when he was not brooding upon his wrongs, was pleasant enough. ‘What is it?’
‘Are you aware of any connection between your father and the people who now live in what used to be your house at Newcombe Soulbury?’
‘I don’t know the people at Newcombe Soulbury at all. I’ve never seen them. My uncle sold the cottage and invested the money for me when I came of age, for it seemed unlikely by that time that my father would ever come back. It was my mother’s property, in any case, not his.’
‘Then you don’t know so much as the name of the people who bought it?’
‘I’ve got their name somewhere, yes. Wait a minute. I think I can remember… A peculiar name. Reminded me of melons… What was it, now? Ah, Cantelope. That’s it. John Alexander Cantelope. But I don’t know the man himself from Adam.’
‘And now,’ said Mrs. Bradley, ‘do you know anybody called Allwright, who painted his pictures under the name of Toro?’
‘I knew of him, of course. I never met him. A very fine painter. Would have made a name for himself if he had lived. Went to London, so I’ve heard, and was killed in the blitz in 1940.’
‘No, I don’t think that was it,’ said Mrs. Bradley. ‘It seems more likely that he disappeared some time in 1939.’
‘Really? I never heard of that! I knew that his relations wanted news of him, but that, I happen to know, was in 1940. I remember it because I’d just been seconded for a camouflage job, and was at home on a few days’ leave, and an uncle and aunt of his called to see me.’
‘Why did they come to you? You say you didn’t know Mr. Allwright personally?’
‘I don’t know, exactly, how it was, but I think they had found my name among his papers.’
‘Had you ever corresponded with him, then?’
‘No, I had not. My father may have done so. His name was the same as mine, you see, David Battle.’
Mrs. Bradley thought it unwise to press him further; therefore, armed with the information which she had contrived to obtain, she went back to the picture-dealer’s shop, claimed her canvas, and returned to Slepe Rock.
Whilst she was dressing for dinner she turned over in her mind some yeasty thoughts to which the Cuchester pilgrimage had given rise. There was also the fascinating connection between the cottage at Newcombe Soulbury and the appearance at Slepe Rock of the sinister and urbane Mr. Cassius now that she had identified him as the guardian—or, more probably, the father—of the boy who had thrown stones at Laura.
Laura, meanwhile, had come back from bathing, had received Mrs. Bradley’s note, and had crossed the road from the hotel to the refreshment shack. It was much like all other such temporary structures, and was inside the open yard of the pull-in. It was patronized chiefly by drivers of lorries and coaches. Opposite to it was a garage.
Laura went back to the beach and conversed with the oldest boatman. A friendly atmosphere having been maintained for some quarter of an hour, she mentioned the shack and the pull-in.
‘Been here the last ten years. Built just before the war,’ she was told. ‘Been a bungalow or something afore that, and before that again a cottage. The bungalow people was drownded out in the bay. Sailed their own dinghy. Reckless. ’Andled ’er well enough, too. But there’s a nasty lift on the bay when the wind blows contrary to the tide. Pity. They was a nice young couple. ’Ad the cottage left ’em in somebody’s will, and pulled it down and ’ad the bungalow built. Never lived there ’ardly six months. Then these motor-lorry folks took over, and pulled down the bungalow and put up the garridge and that shack. ’Course, it be better for Slepe in a way, but in my opinion it brings the wrong people to the place.’
‘And both of those who lived in the bungalow were drowned?’
‘Ay, like I told ee.’
‘Were—were the bodies recovered?’
‘No, they wasn’t, although they was looked for. But the boat was found. Gybed they ’ad, us reckoned, beyond the point out there, and overturned. No, there was never no sign of the neither of ’em. They went out, but they never come back.’
‘Were you surprised the bodies weren’t found?’
‘Not a lot. The tides be very funny round ’ere when the wind’s across ’em. That’s what us said at the time.’
‘But the bodies would come ashore somewhere along the coast, surely?’
‘That I couldn’t very well say.’
‘What sort of a man was that one who left them the cottage?’
‘I don’t recollect much of he. Bit of a poet, they do say.’
‘What was his name?’
‘Blowed if I know. ’Twere all of thirty year ago.’
‘Twenty-seven since he died,’ thought Laura; but she did not say this aloud.
‘I did ’ear as it was the poet chap as left the cottage to them as was drownded and built the bungalow,’ the old man went on. ‘The young ’ooman was a niece of his or sommat. I don’t recollect how it went, but I believe it was family property. Howsomever, it must ha’ been sold to these garage folks, seemingly by the lawyers. Of course, it brings trade to the village. No doubt as to that, but we done very nice, all the same, wi’out all the likes of them trippers.’
The conversation continued along these lines until Laura went back to the hotel. Brooding upon the conversation, it seemed to Laura that the first use to which the information it had produced could be put was to find out the name of the lawyers who had sold the bungalow and discover from them whether the dead poet or the drowned couple had been named Bulstrode. She discovered the name of the lawyers by asking at the hotel.
‘The lawyers were Thorn, Thorn and Butterthorn, of Burehampton,’ she told Mrs. Bradley next day. ‘I got it from the landlord here this morning. We talked about lawyers in general, and it came out almost at once. The trouble is,’ she added, ‘that the police will have explored that particular avenue long ago, and it can’t lead anywhere, or they would have found out more than they did. Is it worth our while to follow up those deaths by drowning?’