Let’s not get bleedin’ carried away, he said to himself.
At least he was still conscious, which led him to conclude that the towels were not drugged as he had feared.
But what was that smell, the scent of the darkness? If only he could identify it he would know what he was up against.
The smell brought back bad memories. It wasn’t so long since Inchball had been drugged and trussed in a house in Camden, a house that stank of pomegranates, of all things, by a man even more repulsive than the German. Then, he had panicked and wet himself. Embarrassing, when Macadam and the guv’nor found him. Still they had been decent enough not to mention it.
The stench of those pomegranates would never leave him. He smelled it in his sleep, as it infiltrated his dreams with its cloying perfume. One thing he could say for certain was that the smell he was inhaling now was not of pomegranates.
It might just be that the fiend had used a milder drug than Inchball had imagined, one capable of inducing a feeling of well-being and wooziness, without knocking him out. One that would make him susceptible to suggestion, and might even cause him to lower his defences.
Just let the bastard try something!
He was determined not to allow himself to be tied up this time. And whatever happened, he would not wet himself.
By the sound of it, the man was stropping a razor, somewhere to Inchball’s right. So, the moment was approaching. The moment when a German spy would place a razor against his throat.
Inchball heard the shop door open, a reprieve.
There were voices. Dortmunder’s and another man’s. Both speaking German.
Inchball lifted his right hand and pulled a flap of towelling away from his eye. He swivelled slightly in the chair and looked out towards the door. Dortmunder had his back to him. Over his shoulder he could see, on the threshold of the shop, a large man with an absolutely bald head, his face clean-shaven apart from a well-groomed handlebar moustache. Dortmunder and the other man were engaged in a low, intense discussion. Suddenly, the man must have noticed Inchball’s eye peeping out at him. He nodded to Dortmunder, who turned to look at Inchball.
‘I will be with you in a very short moment, good sir. Please, relax, enjoy the soothing vapours of the towels.’ Dortmunder stretched out a hand – the shop was so small he could reach Inchball from where he was standing – and replaced the damp cloth over his eye. In the last moment before darkness returned, Quinn noticed that Dortmunder was holding a large envelope in his other hand. He wasn’t able to make out the address, which looked foreign to his eye. One thing he did notice was that it was written in green ink.
In his scented darkness, Inchball strained to pick up a word that he could understand or that might be useful to him. A name. The name of a coastal town, perhaps. Or something that sounded like an English battleship. All that he was able to make out was Dortmunder clicking his heels in apparent military subordination and hissing, ‘Sehr gut, Herr Hartmann.’
Inchball heard the door close. The sound of razor against strop resumed. The other man – Herr Hartmann, it seemed – was gone. And whoever Hartmann was, it was clear that he was Dortmunder’s superior.
Dortmunder removed the towels, his face beaming with ersatz bonhomie. If he had been rattled by Inchball’s seeing Hartmann, and overhearing their conversation, he was determined not to show it. As Inchball knew from experience, that forced cheerfulness was the clearest indicator of guilt.
Well, the guv’nor would eat his words now. This had been far from a wasted trip. He had witnessed the handing over of suspicious documents and he had a glimpse of the man who really did seem to be the spy master of Dortmunder’s cell.
And if the scent of the rich, warm foam that was being worked into his cheek was anything to go by, he was about to have a very good shave indeed.
ELEVEN
The camera arrived the following Monday. Quinn had to admit he was amazed. In the normal run of things, procurements took longer than this.
Macadam, of course, was beside himself with pleasure as he unpacked the camera. To Quinn’s eye, the Empire Number Two was a rather unprepossessing object: a plain-looking oblong box made of some indeterminate wood with a number of metal fittings. ‘Ooh, there’s some weight in that.’ There was a note of personal pride in Macadam’s voice as he hefted it, as if he had played some part in making the camera so heavy. ‘That’s the quality of the manufacturing for you.’ He proceeded to demonstrate at some length the numerous virtues of the camera, opening and closing its various compartments, pointing out the precision of the engineering, looking through the eye piece, turning the crank, adjusting whatever knobs would allow themselves to be adjusted.
Quinn caught Inchball’s eye at the height of its exasperated roll.
‘You see, sir, focusing is done from the front and the back. The lens is a Zeiss Tessar, with a focal ratio of F6.3, which should serve us well in the conditions under which we shall be using it.’
‘What did you say?’ Inchball sat up sharply. His tone was dark and laden with suspicion. His brows contracted in a watchful frown. This was a man alert to every danger the nation faced.
‘F6.3. It’s commonly known as the f-number, although I prefer to call it the focal ratio.’
‘No, before that. The lens. Wha’ did you call it?’
‘A Zeiss Tessar.’
‘German, is it?’
‘Well, the lens is, yes. The Germans manufacture excellent optical equipment. Zeiss lenses in particular are considered to be the very best available. Rather more expensive than other lenses, but considering the importance of the work we will be undertaking, I felt that it was worth it.’
‘I don’t trust it.’
‘What?’ Macadam flashed a look of appeal towards Quinn, which Quinn did his best not to notice.
‘Get rid of it,’ insisted Inchball.
‘You are joking!’
‘It’s unpatriotic. We should have an English lens on there. Besides, what if it’s a dud?’
‘What on earth are you talking about? How could it possibly be a dud? Zeiss lenses are the best in the world.’
‘The Germans, righ’, they’re plannin’ to invade us, righ’? So … no, hear me out … there’s all sorts of things we get from Germany. These lenses is jus’ one example. But wha’ they do, righ’, is deliberately send over ’ere a load of substandard merchandise. A load of crap, basically. Not jus’ these lenses. Everythin’. Bicycles, motor cars – I dunno. You name it. Tyres.’
‘Tyres?’
‘Yeah, tyres. That would be your main one, that. So … righ’ … when the moment of truth comes, and we need to use any of this stuff we’ve bough’ from them, it all breaks down. All the tyres go flat. Nothin’ works – nothin’ we got from Germany. So while we’re all distracted tryin’ ’a fix it all – that’s when they strike. Get us at our weakest. It’s all part of their plan.’
‘Zeiss. Lenses. Are. The best. In the world!’ insisted Macadam with slow, deliberate emphasis. He could no longer keep his appeal to Quinn mute: ‘Sir?’
Quinn let out a sigh. ‘I do not believe that an application for additional equipment will meet with success. We have been fortunate to get what we have. We must make the best of it.’
‘With respect, sir, I hardly think that using a Zeiss lens is making the best of it.’
Quinn pinched the bridge of his nose. ‘Macadam, you have your camera. You have your lens.’
‘Bleedin’ German lens,’ muttered Inchball.
Quinn stood up decisively, although he did remember to bow his head at the last minute. ‘Perhaps we can now give some thought as to how we are going to employ this equipment in our current operation?’
They were now committed to keeping the barber shop under surveillance, as far as the limited resources of the department allowed. Quinn had to accept that Inchball’s first instinct had been tested and proved sound. His description of the man who had come to the door – ‘He was as bald as a bleedin’ coot, I’m tellin’ yer!’ – somehow clinched it. So too had the detail of the green writing on the envelope. When Inchball had told him about this, he had immediately thought back to his interview with Lord Dunwich. ‘What does it say about a man if he uses green ink?’