“Señor,” he said, “Marta will live with you. I give her to you.”
“What do you mean?” cried the pastor in a voice which cracked a little. The alligator squirmed in his hand.
“She is your wife. She will live here.”
Pastor Dowe’s eyes grew very wide. He was unable to say anything for a moment. He shook his hands in the air and finally he said: “No” several times.
Nicolás’ face grew unpleasant. “You do not like Marta?”
“Very much. She is beautiful.” The pastor sat down slowly on his chair. “But she is a little child.”
Nicolás frowned with impatience. “She is already large.”
“No, Nicolás. No. No.”
Nicolás pushed his daughter forward and stepped back several paces, leaving her there by the table. “It is done,” he said sternly. “She is your wife. I have given her to you.”
Pastor Dowe looked out over the assembly and saw the unspoken approval in all the faces. “Crazy Rhythm” ceased to play. There was silence. Under the mango tree he saw a woman toying with a small, shiny object. Suddenly he recognized his glasses case; the woman was stripping the leatheroid fabric from it. The bare aluminum with its dents flashed in the sun. For some reason even in the middle of this situation he found himself thinking: “So I was wrong. It is not dead. She will keep it, the way Nicolás has kept the quinine tablets.”
He looked down at Marta. The child was staring at him quite without expression. Like a cat, he reflected.
Again he began to protest. “Nicolás,” he cried, his voice very high, “this is impossible!” He felt a hand grip his arm, and turned to receive a warning glance from Mateo.
Nicolás had already advanced toward the pavilion, his face like a thundercloud. As he seemed about to speak, the pastor interrupted him quickly. He had decided to temporize. “She may stay at the mission today,” he said weakly.
“She is your wife,” said Nicolás with great feeling. “You cannot send her away. You must keep her.”
“Diga que sí,” Mateo was whispering. “Say yes, señor.”
“Yes,” the pastor heard himself saying. “Yes. Good.” He got up and walked slowly into the house, holding the alligator with one hand and pushing Marta in front of him with the other. Mateo followed and closed the door after them.
“Take her into the kitchen, Mateo,” said the pastor dully, handing the little reptile to Marta. As Mateo went across the patio leading the child by the hand, he called after him. “Leave her with Quintina and come to my room.”
He sat down on the edge of his bed, staring ahead of him with unseeing eyes. At each moment his predicament seemed to him more terrible. With relief he heard Mateo knock. The people outdoors were slowly leaving. It cost him an effort to call out, “Adelante.” When Mateo had come in, the pastor said, “Close the door.”
“Mateo, did you know they were going to do this? That they were going to bring that child here?”
“Sí, señor.”
“You knew it! But why didn’t you say anything? Why didn’t you tell me?”
Mateo shrugged his shoulders, looking at the floor. “I didn’t know it would matter to you,” he said. “Anyway, it would have been useless.”
“Useless? Why? You could have stopped Nicolás,” said the pastor, although he did not believe it himself.
Mateo laughed shortly. “You think so?”
“Mateo, you must help me. We must oblige Nicolás to take her back.”
Mateo shook his head. “It can’t be done. These people are very severe. They never change their laws.”
“Perhaps a letter to the administrator at Ocosingo . . .”
“No, señor. That would make still more trouble. You are not a Catholic.” Mateo shifted on his feet and suddenly smiled thinly. “Why not let her stay? She doesn’t eat much. She can work in the kitchen. In two years she will be very pretty.”
The pastor jumped, and made such a wide and vehement gesture with his hands that the mosquito netting, looped above his head, fell down about his face. Mateo helped him disentangle himself. The air smelled of dust from the netting.
“You don’t understand anything!” shouted Pastor Dowe, beside himself. “I can’t talk to you! I don’t want to talk to you! Go out and leave me alone.” Mateo obediently left the room.
Pounding his left palm with his right fist, over and over again, the pastor stood in his window before the landscape that shone in the strong sun. A few women were still eating under the mango tree; the rest had gone back down the hill.
He lay on his bed throughout the long afternoon. When twilight came he had made his decision. Locking his door, he proceeded to pack what personal effects he could into his smallest suitcase. His Bible and notebooks went on top with his toothbrush and atabrine tablets. When Quintina came to announce supper he asked to have it brought to his bed, taking care to slip the packed valise into the closet before he unlocked the door for her to enter. He waited until the talking had ceased all over the house, until he knew everyone was asleep. With the small bag not too heavy in one hand he tiptoed into the patio, out through the door into the fragrant night, across the open space in front of the pavilion, under the mango tree and down the path leading to Tacaté. Then he began to walk fast, because he wanted to get through the village before the moon rose.
There was a chorus of dogs barking as he entered the village street. He began to run, straight through to the other end. And he kept running even then, until he had reached the point where the path, wider here, dipped beneath the hill and curved into the forest. His heart was beating rapidly from the exertion. To rest, and to try to be fairly certain he was not being followed, he sat down on his little valise in the center of the path. There he remained a long time, thinking of nothing, while the night went on and the moon came up. He heard only the light wind among the leaves and vines. Overhead a few bats reeled soundlessly back and forth. At last he took a deep breath, got up, and went on.
Call at Corazón
“But why would you want a little horror like that to go along with us? It doesn’t make sense. You know what they’re like.”
“I know what they’re like,” said her husband. “It’s comforting to watch them. Whatever happens, if I had that to look at, I’d be reminded of how stupid I was ever to get upset.”
He leaned further over the railing and looked intently down at the dock. There were baskets for sale, crude painted toys of hard natural rubber, reptile-hide wallets and belts, and a few whole snakeskins unrolled. And placed apart from these wares, out of the hot sunlight, in the shadow of a crate, sat a tiny, furry monkey. The hands were folded, and the forehead was wrinkled in sad apprehensiveness.
“Isn’t he wonderful?”
“I think you’re impossible—and a little insulting,” she replied.
He turned to look at her. “Are you serious?” He saw that she was.
She went on, studying her sandaled feet and the narrow deck-boards beneath them: “You know I don’t really mind all this nonsense, or your craziness. Just let me finish.” He nodded his head in agreement, looking back at the hot dock and the wretched tin-roofed village beyond. “It goes without saying I don’t mind all that, or we wouldn’t be here together. You might be here alone . .
“You don’t take a honeymoon alone,” he interrupted.
“You might.” She laughed shortly.
He reached along the rail for her hand, but she pulled it away, saying, “I’m still talking to you. I expect you to be crazy, and I expect to give in to you all along. I’m crazy too, I know. But I wish there were some way I could just once feel that my giving in meant anything to you. I wish you knew how to be gracious about it.”