Выбрать главу

My sister came to the door. The driver and she spoke a few words, and then I saw her look very worried very suddenly. She came out to the car and leaned in. She had new glasses, thicker than the others. She did not seem to be looking at me. Instead she said to the driver: “Are you sure she’s all right?”

“Absolutely,” he answered. “I wouldn’t be telling you if she wasn’t. She’s just been examined all over up at the hospital. It’s just shock. A good rest will fix her up fine.” The attendant got out, to help me out and up the steps, although I could have gone perfectly well by myself. I saw my sister looking at me out of the corner of her eye the same as she used to. When I was on the porch I heard her whisper to the attendant: “She don’t look well yet to me.” He patted her arm and said: “She’ll be fine. Just don’t let her get excited.”

“That’s what they always said,” she complained, “but she just does.”

The attendant got into the car. “She ain’t hurt at all, lady.” He slammed the door.

“Hurt!” exclaimed my sister, watching the car. It drove off and she stood following it with her eyes until it got to the top of the hill and turned. I was still looking down at the porch floor because I wasn’t sure yet what was going to happen. I often feel that something is about to happen, and when I do, I stay perfectly still and let it go ahead. There’s no use wondering about it or trying to stop it. At this time I had no particular feeling that a special event was about to come out, but I did feel that I would be more likely to do the right thing if I waited and let my sister act first. She stood where she was, in her apron, breaking off the tips of the pussywillow stems that stuck out of the bush beside her. She still refused to look at me. Finally she grunted: “Might as well go on inside. It’s cold out here.” I opened the door and walked in.

Right away I saw she had had the whole thing rebuilt, only backward. There was always a hall and a living room, except that the hall used to be on the left-hand side of the living room and now it was on the right. That made me wonder why I had failed to notice that the front door was now at the right end of the porch. She had even switched the stairs and fireplace around into each other’s places. The furniture was the same, but each piece had been put into the position exactly opposite to the way it had been before. I decided to say nothing and let her do the explaining if she felt like it. It occurred to me that it must have cost her every cent she had in the bank, and still it looked exactly the same as it had when she began. I kept my mouth shut, but I could not help looking around with a good deal of curiosity to see if she had carried out the reversal in every detail.

I went into the living room. The three big chairs around the center table were still wrapped in old sheets, and the floor lamp by the pianola had the same torn cellophane cover on its shade. I began to laugh, everything looked so comical backward. I saw her grab the fringe of the portiere and look at me hard. I went on laughing.

The radio next door was playing an organ selection. Suddenly my sister said: “Sit down, Ethel. I’ve got something to do. I’ll be right back.” She went into the kitchen through the hall and I heard the back door open.

I knew already where she was going. She was afraid of me, and she wanted Mrs. Jelinek to come over. Sure enough, in a minute they both came in, and my sister walked right into the living room this time. She looked angry now, but she had nothing to say. Mrs. Jelinek is sloppy and fat. She shook hands with me and said: “Well, well, old-timer!” I decided not to talk to her either because I distrust her, so I turned around and lifted the lid of the pianola. I tried to push down some keys, but the catch was on and they were all stiff and wouldn’t move. I closed the lid and went over to see out the window. A little girl was wheeling a doll carriage along the sidewalk down the hill; she kept looking back at the tracks the wheels made when they left a wet part of the pavement and went onto a dry patch. I was determined not to let Mrs. Jelinek gain any advantage over me, so I kept quiet. I sat down in the rocker by the window and began to hum.

Before long they started to talk to each other in low voices, but of course I heard everything they said. Mrs. Jelinek said: “I thought they was keeping her.” My sister said: “I don’t know. So did I. But the man kept telling me she was all right. Huh! She’s just the same.” “Why, sure,” said Mrs. Jelinek. They were quiet a minute.

“Well, I’m not going to put up with it!” said my sister suddenly. “I’m going to tell Dr. Dunn what I think of him.”

“Call the Home,” urged Mrs. Jelinek.

“I certainly am,” my sister answered. “You stay here. I’ll see if Kate’s in.” She meant Mrs. Schultz, who lives on the other side and has a telephone. I did not even look up when she went out. I had made a big decision, and that was to stay right in the house and under no condition let myself be taken back there. I knew it would be difficult, but I had a plan I knew would work if I used all my will power. I have great will power.

The first important thing to do was to go on keeping quiet, not to speak a word that might break the spell I was starting to work. I knew I would have to concentrate deeply, but that is easy for me. I knew it was going to be a battle between my sister and me, but I was confident that my force of character and superior education had fitted me for just such a battle, and that I could win it. All I had to do was to keep insisting inside myself, and things would happen the way I willed it. I said this to myself as I rocked. Mrs. Jelinek stood in the hall doorway with her arms folded, mostly looking out the front door. By now life seemed much clearer and more purposeful than it had in a long, long time. This way I would have what I wanted. “No one can stop you,” I thought.

It was a quarter of an hour before my sister came back. When she walked in she had both Mrs. Schultz and Mrs. Schultz’s brother with her, and all three of them looked a little frightened. I knew exactly what had happened even before she told Mrs. Jelinek. She had called the Home and complained to Dr. Dunn that I had been released, and he had been very much excited and told her to hold on to me by all means because I had not been discharged at all but had somehow got out. I was a little shocked to hear it put that way, but now that I thought of it, I had to admit to myself that that was just what I had done.

I got up when Mrs. Schultz’s brother came in, and glared at him hard.

“Take it easy, now, Miss Ethel,” he said, and his voice sounded nervous. I bowed low to him: at least he was polite.

“’Lo, Steve,” said Mrs. Jelinek.

I watched every move they made. I would have died rather than let the spell be broken. I felt I could hold it together only by a great effort. Mrs. Schultz’s brother was scratching the side of his nose, and his other hand twitched in his pants pocket. I knew he would give me no trouble. Mrs. Schultz and Mrs. Jelinek would not go any further than my sister told them to. And she herself was terrified of me, for although I had never done her any harm, she had always been convinced that some day I would. It may be that she knew now what I was about to do to her, but I doubt it, or she would have run away from the house.

“When they coming?” asked Mrs. Jelinek.

“Soon’s they can get here,” said Mrs. Schultz.

They all stood in the doorway.

“I see they rescued the flood victims, you remember last night on the radio?” said Mrs. Schultz’s brother.