Выбрать главу

From this phase he passed into that of complete acceptance. He ceased to satirize himself because time dulled the irony of the situation and the joke lost its humor with its sting. Even the sight of Haskett’s hat on the hall table had ceased to touch the springs of epigram. The hat was often seen there now, for it had been decided that it was better for Lily’s father to visit her than for the little girl to go to his boarding-house. Waythorn, having acquiesced in this arrangement, had been surprised to find how little difference it made. Haskett was never obtrusive, and the few visitors who met him on the stairs were unaware of his identity. Waythorn did not know how often he saw Alice, but with himself Haskett was seldom in contact.

One afternoon, however, he learned on entering that Lily’s father was waiting to see him. In the library he found Haskett occupying a chair in his usual provisional way. Waythorn always felt grateful to him for not leaning back.

“I hope you’ll excuse me, Mr. Waythorn,” he said rising. “I wanted to see Mrs. Waythorn about Lily, and your man asked me to wait here till she came in.”

“Of course,” said Waythorn, remembering that a sudden leak had that morning given over the drawing-room to the plumbers.

He opened his cigar-case and held it out to his visitor, and Haskett’s acceptance seemed to mark a fresh stage in their intercourse. The spring evening was chilly, and Waythorn invited his guest to draw up his chair to the fire. He meant to find an excuse to leave Haskett in a moment; but he was tired and cold, and after all the little man no longer jarred on him.

The two were inclosed in the intimacy of their blended cigar-smoke when the door opened and Varick walked into the room. Waythorn rose abruptly. It was the first time that Varick had come to the house, and the surprise of seeing him, combined with the singular inopportuneness of his arrival, gave a new edge to Waythorn’s blunted sensibilities. He stared at his visitor without speaking.

Varick seemed too preoccupied to notice his host’s embarrassment.

“My dear fellow,” he exclaimed in his most expansive tone, “I must apologize for tumbling in on you in this way, but I was too late to catch you down town, and so I thought—” He stopped short, catching sight of Haskett, and his sanguine color deepened to a flush which spread vividly under his scant blond hair. But in a moment he recovered himself and nodded slightly. Haskett returned the bow in silence, and Waythorn was still groping for speech when the footman came in carrying a tea-table.

The intrusion offered a welcome vent to Waythorn’s nerves. “What the deuce are you bringing this here for?” he said sharply.

“I beg your pardon, sir, but the plumbers are still in the drawing-room, and Mrs. Waythorn said she would have tea in the library.” The footman’s perfectly respectful tone implied a reflection on Waythorn’s reasonableness.

“Oh, very well,” said the latter resignedly, and the footman proceeded to open the folding tea-table and set out its complicated appointments. While this interminable process continued the three men stood motionless, watching it with a fascinated stare, till Waythorn, to break the silence, said to Varick: “Won’t you have a cigar?”

He held out the case he had just tendered to Haskett, and Varick helped himself with a smile. Waythorn looked about for a match, and finding none, proffered a light from his own cigar. Haskett, in the background, held his ground mildly, examining his cigar-tip now and then, and stepping forward at the right moment to knock its ashes into the fire.

The footman at last withdrew, and Varick immediately began: “If I could just say half a word to you about this business—”

“Certainly,” stammered Waythorn; “in the dining-room—”

But as he placed his hand on the door it opened from without, and his wife appeared on the threshold.

She came in fresh and smiling, in her street dress and hat, shedding a fragrance from the boa which she loosened in advancing.

“Shall we have tea in here, dear?” she began; and then she caught sight of Varick. Her smile deepened, veiling a slight tremor of surprise. “Why, how do you do?” she said with a distinct note of pleasure.

As she shook hands with Varick she saw Haskett standing behind him. Her smile faded for a moment, but she recalled it quickly, with a scarcely perceptible side-glance at Waythorn.

“How do you do, Mr. Haskett?” she said, and shook hands with him a shade less cordially.

The three men stood awkwardly before her, till Varick, always the most self-possessed, dashed into an explanatory phrase.

“We—I had to see Waythorn a moment on business,” he stammered, brick-red from chin to nape.

Haskett stepped forward with his air of mild obstinacy. “I am sorry to intrude; but you appointed five o’clock—” he directed his resigned glance to the time-piece on the mantel.

She swept aside their embarrassment with a charming gesture of hospitality.

“I’m so sorry—I’m always late; but the afternoon was so lovely.” She stood drawing her gloves off, propitiatory and graceful, diffusing about her a sense of ease and familiarity in which the situation lost its grotesqueness. “But before talking business,” she added brightly, “I’m sure every one wants a cup of tea.”

She dropped into her low chair by the tea-table, and the two visitors, as if drawn by her smile, advanced to receive the cups she held out.

She glanced about for Waythorn, and he took the third cup with a laugh.

EXPIATION

I.

“I CAN never,” said Mrs. Fetherel, “hear the bell ring without a shudder.”

Her unruffled aspect—she was the kind of woman whose emotions never communicate themselves to her clothes—and the conventional background of the New York drawing-room, with its pervading implication of an imminent tea-tray and of an atmosphere in which the social functions have become purely reflex, lent to her declaration a relief not lost on her cousin Mrs. Clinch, who, from the other side of the fireplace, agreed with a glance at the clock, that it was the hour for bores.

“Bores!” cried Mrs. Fetherel impatiently. “If I shuddered at them, I should have a chronic ague!”

She leaned forward and laid a sparkling finger on her cousin’s shabby black knee. “I mean the newspaper clippings,” she whispered.

Mrs. Clinch returned a glance of intelligence. “They’ve begun already?”

“Not yet; but they’re sure to now, at any minute, my publisher tells me.”

Mrs. Fetherel’s look of apprehension sat oddly on her small features, which had an air of neat symmetry somehow suggestive of being set in order every morning by the housemaid. Some one (there were rumors that it was her cousin) had once said that Paula Fetherel would have been very pretty if she hadn’t looked so like a moral axiom in a copy-book hand.

Mrs. Clinch received her confidence with a smile. “Well,” she said, “I suppose you were prepared for the consequences of authorship?”