Выбрать главу

I stood listening, fascinated by the rapidity and skill with which she had built up the hypothesis of Briga’s defence. But before she ended a strange thing happened—her argument had convinced me. It seemed to me quite likely that Briga had in fact been actuated by the motives she suggested.

I suppose she read the admission in my face, for hers lit up victoriously.

“You see?” she exclaimed. “Ah, it takes one brave man to understand another.”

Perhaps I winced a little at being thus coupled with her hero; at any rate, some last impulse of resistance made me say: “I should be quite convinced, if Briga had only spoken of the letter afterward. If brave people understand each other, I cannot see why he should have been afraid of telling you the truth.”

She colored deeply, and perhaps not quite resentfully.

“You are right,” she said; “he need not have been afraid. But he does not know me as I know him. I was useful to Italy, and he may have feared to risk my friendship.”

“You are the most generous woman I ever knew!” I exclaimed.

She looked at me intently. “You also are generous,” she said.

I stiffened instantly, suspecting a purpose behind her praise. “I have given you small proof of it!” I said.

She seemed surprised. “In bringing me this letter? What else could you do?” She sighed deeply. “You can give me proof enough now.”

She had dropped into a chair, and I saw that we had reached the most difficult point in our interview.

“Captain Alingdon,” she said, “does any one else know of this letter?”

“No. I was alone in the archives when I found it.”

“And you spoke of it to no one?”

“To no one.”

“Then no one must know.”

I bowed. “It is for you to decide.”

She paused. “Not even my mother,” she continued, with a painful blush.

I looked at her in amazement. “Not even—?”

She shook her head sadly. “You think me a cruel daughter? Well—_he_ was a cruel friend. What he did was done for Italy: shall I allow myself to be surpassed?”

I felt a pang of commiseration for the mother. “But you will at least tell the Countess—”

Her eyes filled with tears. “My poor mother—don’t make it more difficult for me!”

“But I don’t understand—”

“Don’t you see that she might find it impossible to forgive him? She has suffered so much! And I can’t risk that—for in her anger she might speak. And even if she forgave him, she might be tempted to show the letter. Don’t you see that, even now, a word of this might ruin him? I will trust his fate to no one. If Italy needed him then she needs him far more to-day.”

She stood before me magnificently, in the splendor of her great refusal; then she turned to the writing-table at which she had been seated when I came in. Her sealing-taper was still alight, and she held her brother’s letter to the flame.

I watched her in silence while it burned; but one more question rose to my lips.

“You will tell him, then, what you have done for him?” I cried.

And at that the heroine turned woman, melted and pressed unhappy hands in mine.

“Don’t you see that I can never tell him what I do for him? That is my gift to Italy,” she said.

THE DILETTANTE

IT was on an impulse hardly needing the arguments he found himself advancing in its favor, that Thursdale, on his way to the club, turned as usual into Mrs. Vervain’s street.

The “as usual” was his own qualification of the act; a convenient way of bridging the interval—in days and other sequences—that lay between this visit and the last. It was characteristic of him that he instinctively excluded his call two days earlier, with Ruth Gaynor, from the list of his visits to Mrs. Vervain: the special conditions attending it had made it no more like a visit to Mrs. Vervain than an engraved dinner invitation is like a personal letter. Yet it was to talk over his call with Miss Gaynor that he was now returning to the scene of that episode; and it was because Mrs. Vervain could be trusted to handle the talking over as skilfully as the interview itself that, at her corner, he had felt the dilettante’s irresistible craving to take a last look at a work of art that was passing out of his possession.

On the whole, he knew no one better fitted to deal with the unexpected than Mrs. Vervain. She excelled in the rare art of taking things for granted, and Thursdale felt a pardonable pride in the thought that she owed her excellence to his training. Early in his career Thursdale had made the mistake, at the outset of his acquaintance with a lady, of telling her that he loved her and exacting the same avowal in return. The latter part of that episode had been like the long walk back from a picnic, when one has to carry all the crockery one has finished using: it was the last time Thursdale ever allowed himself to be encumbered with the debris of a feast. He thus incidentally learned that the privilege of loving her is one of the least favors that a charming woman can accord; and in seeking to avoid the pitfalls of sentiment he had developed a science of evasion in which the woman of the moment became a mere implement of the game. He owed a great deal of delicate enjoyment to the cultivation of this art. The perils from which it had been his refuge became naively harmless: was it possible that he who now took his easy way along the levels had once preferred to gasp on the raw heights of emotion? Youth is a high-colored season; but he had the satisfaction of feeling that he had entered earlier than most into that chiar’oscuro of sensation where every half-tone has its value.

As a promoter of this pleasure no one he had known was comparable to Mrs. Vervain. He had taught a good many women not to betray their feelings, but he had never before had such fine material to work in. She had been surprisingly crude when he first knew her; capable of making the most awkward inferences, of plunging through thin ice, of recklessly undressing her emotions; but she had acquired, under the discipline of his reticences and evasions, a skill almost equal to his own, and perhaps more remarkable in that it involved keeping time with any tune he played and reading at sight some uncommonly difficult passages.

It had taken Thursdale seven years to form this fine talent; but the result justified the effort. At the crucial moment she had been perfect: her way of greeting Miss Gaynor had made him regret that he had announced his engagement by letter. It was an evasion that confessed a difficulty; a deviation implying an obstacle, where, by common consent, it was agreed to see none; it betrayed, in short, a lack of confidence in the completeness of his method. It had been his pride never to put himself in a position which had to be quitted, as it were, by the back door; but here, as he perceived, the main portals would have opened for him of their own accord. All this, and much more, he read in the finished naturalness with which Mrs. Vervain had met Miss Gaynor. He had never seen a better piece of work: there was no over-eagerness, no suspicious warmth, above all (and this gave her art the grace of a natural quality) there were none of those damnable implications whereby a woman, in welcoming her friend’s betrothed, may keep him on pins and needles while she laps the lady in complacency. So masterly a performance, indeed, hardly needed the offset of Miss Gaynor’s doorstep words—“To be so kind to me, how she must have liked you!”—though he caught himself wishing it lay within the bounds of fitness to transmit them, as a final tribute, to the one woman he knew who was unfailingly certain to enjoy a good thing. It was perhaps the one drawback to his new situation that it might develop good things which it would be impossible to hand on to Margaret Vervain.