This is perhaps the last letter I shall write to you before my death. That is why, though I am in prison, I ask you to permit me to write this letter without resorting to officialese [ofitsial’shchina], all the more so since I am writing this letter to you alone: the very fact of its existence or nonexistence will remain entirely in your hands. I have come to the last page of my drama and perhaps of my very life. I agonize over whether I should pick up pen and paper—as I write this, I am shuddering all over from this quiet and from a thousand emotions stirring within me and I can hardly control myself. But precisely because I have so little time left, I want to take my leave of you in advance, before it’s too late, before my hand ceases to write, before my eyes close, while my brain somehow still functions…. Standing on the edge of a precipice, from which there is no return, I tell you on my word of honor, as I await my death, that I am innocent of those crimes which I admitted to at the investigation…. So at the Plenum I spoke the truth and nothing but the truth but no one believed me. And here now I speak the absolute truth: all these past years, I have been honestly and sincerely carrying out the party line and have learnt to cherish and love you wisely…. There is something great and bold about the political idea of a general purge. It is a) connected to the pre-war situation and b) connected with the transition to democracy. This purge encompassed 1) the guilty; 2) persons under suspicion; and 3) persons under potential suspicion. This business could not have been managed without you. Some are neutralized one way, others in another way, and the third group yet another way…. For God’s sake, don’t think that I am engaged here in reproaches, even in my inner thoughts. I wasn’t born yesterday. I know all too well that great plans, great ideas, and great interests take precedence over everything, and I know that it would be petty to place the question of my own person on a par with the universal-historical tasks resting, first and foremost, on your shoulders. But it is here that I feel my deepest agony and find myself facing my chief, agonizing paradox…. My head is giddy with confusion, and I feel like yelling at the top of my voice. I feel like pounding my head against the walclass="underline" for, in that case, I have become a cause for the death of others. What am I to do? What am I to do? Oh, Lord, if only there were some device which would have made it possible for you to see my soul flayed and reaped open! If only you could see how I am attached to you, body and soul…. Well, so much for “psychology”—forgive me. No angel will appear now to snatch Abraham’s sword from his hand. My fatal destiny shall be fulfilled… Iosif Vissarionovich! In me you have lost one of your most capable generals, one who is genuinely devoted to you… but I am preparing myself mentally to depart from this vale of tears, and there is nothing in me toward all of you, toward the party and the cause, but a great and boundless love. I am doing everything that is humanly possible and impossible…. I have written to you about all this. I have crossed all the t’s and dotted all the i’s. I have done all this in advance, since I have no idea at all what condition I shall be in tomorrow and the day after tomorrow, etc…. Being a neurasthenic I shall perhaps feel such universal apathy that I won’t be able even so much as to move my finger. But now, in spite of a headache and with tears in my eyes, I am writing. My conscience is clear before you now, Koba. I ask you one final time for your forgiveness (only in your heart, not otherwise). For that reason I embrace you in mind. Farewell forever and remember kindly your wretched. N. Bukharin12
Bukharin’s letter can be taken at face value or with a grain of salt. He obviously was trying to save his young wife and child; the letter was a last desperate attempt in this sense. Such an argument does not, however, explain the exaltation in the letter. Bukharin died as a true believer committed to achieving Bolshevik utopia. Furthermore, it is still questionable if he perceived his death as a last service made to the party, as suggested by Koestler’s Darkness at Noon. Stephen E. Cohen, Bukharin’s quite empathetic biographer, considered that he wanted to protect “Bolshevism’s historical legacy by refuting the criminal indictment” rather than accepting it.13 Robert C. Tucker argued for a more nuanced reading of Bukharin’s transcript: “Bukharin thus had a twofold objective in the trial—to comply with Stalin by confessing and at the same time to turn the tables on him. He wants to make two trials in one.” According to Tucker, “there was an active effort on Bukharin’s part to transform the trial into an anti-trial. The fight he put up against Vyshinsky was entirely dedicated to this purpose.”14 Undoubtedly Bukharin, in his final public appearance, was trying to make a last political statement against Stalin and the system the latter had created. One should not forget that during a fateful meeting of the Central Committee on February 23, 1937, Bukharin warned Stalin that “I am not Zinoviev or Kamenev, and I will not tell lies about myself.” After this event, he wrote a letter entitled “To a Future Generation of Party Leaders,” which he asked his wife to memorize, in which he ominously noted, “I feel my helplessness before a hellish machine, which… has acquired gigantic power, fabricates organized slander, acts boldly and confidently.” He then accused Stalin: “By political terrorism, and by acts of torture on a scale hitherto unheard of, you have forced old Party members to make ‘depositions.’”15
All things considered, the case of Bukharin cannot be read solely as the heroic tale told by Cohen or as Koestler’s self-immolation only in service of the party. What remains is a paradox: on the hand, Bukharin was committed to the Bolshevik cause while knowing full well Stalin’s “theory of sweet revenge”;16 on the other hand, his letter to Stalin reveals that he preserved an uncanny attachment to his former ally and friend. Upon being devoured by the utopia that he had helped build, his last moments were a mixture of obedience, opportunism, fear, and most important, faith. Last but not least, Cohen’s and Tucker’s interpretations of his last stand at the trial were formulated without any knowledge of Bukharin’s letter to Stalin.
Bukharin, however, was not the only case of faith in the party and the Communist cause in the face of an impending exterminatory purge. In June 2010, I delivered a lecture in Bucharest on secular religions and totalitarian movements, focusing on the meanings of purges and show trials. I quoted extensively from Bukharin’s letter. Immediately after I finished my presentation, a Romanian historian approached me and mentioned the existence in the National Council for the Study of the Securitate Archives of a strikingly similar letter addressed to the party by veteran communist Mirel Costea (Nathan Zaider), head of the Party Cadres Department, before he committed suicide during the heyday of Stalinist terror in Romania (June 1951). Costea’s brother-in-law, engineer Emil Calmanovici, had been one of the Romanian Communist Party’s main financial backers during the underground years. Closely associated with people involved in the Lucrețiu Pătraășcanu affair, he was arrested and charged with treason. Having to choose between the “objective” logic of his unflinching devotion to the party and his subjective understanding of Calmanovici’s innocence, Costea decided to take his own life. In his last massage to his comrades, Costea wrote:
A communist must maintain faith in the Party and must be the happiest person in the world when he feels that a Party trusts him. I was happy, I enjoyed the Party’s trust and I say that I deserved it because I did not mislead the Party. Since 1939, I had no other life than for the Party. I hated and I hate the enemies of the working class, its traitors…. I cannot bear the thought that the Party lost its trust in me. For this reason I kiss my Party card which I have never sullied before I had it in this form of hereafter. I give in to the Party. I thank the Party for the trust showed to me up to a certain moment. This [committing suicide] is not the gesture of the communist, I have not learned these gestures from the Party, it is a leftover of bourgeois education and morality. I would have been able to bear tortures in the cells of the Siguranta [interwar Romanian political police], but I cannot bear the agony that I have lost the trust of my Party. My last thought goes to comrade Stalin, to the Central Committee of the Romanian Workers’ Party, to comrade Gheorghiu-Dej.