Выбрать главу

“Damn you, Weaver, how am I to know? What little information I have is based upon intercepted correspondence. It is all I know.”

“Where was he found?” I asked. “I should like to speak to the coroner.”

“Are you deaf? I told you we know nothing more. I cannot say where he was found, where he was buried, or any other such detail. Just that the Company had him killed and we must know why.”

“I shall do what I can.”

“See that you do,” Hammond said. “And do not fail to recall your restrictions. If we learn you have spoken this man’s name aloud, we shall declare our business with you finished, and you and your friends may all live happily together in your imprisoned state. Do not forget this warning. Now, go off and do as you are told.”

I hardly knew how I could do as I was told, but I had no choice, so I took my leave and returned to my rooms for the afternoon. The confinement did little to soothe my anxiety, but I had nowhere to go and nothing to do, and the entire metropolis had begun to feel alien and dangerous to me.

As it grew dark, I went outside to St. Mary Axe, where there was an inn that catered to the dietary requirements and preferences of Portuguese Jews, and there I ordered my dinner, for though I was not hungry I was determined to eat in order to maintain my strength and wits. Several of my fellows called to me that I might join them, but I dismissed their offers with requisite politeness, declaring that I wished to dine alone. These men knew my character well enough and understood that though I could be a merry and sociable fellow, I might also be of a brooding disposition, and no one deployed excessive effort to force me to be good company. For this consideration, I was most grateful.

I had not been sitting five minutes when a gentleman entered who caught the attention of the whole room. He was an Englishman, dressed in a plain suit and prim little wig, and he kept clutched to his side a leather envelope. He appeared quite out of his element and, indeed, frightened to be surrounded by so many Jews. He spoke a word to the proprietor, and that good man, with evident hesitation regarding my desire for solitude, pointed toward me.

The Englishman hurried over. “You are Mr. Weaver, yes?”

I nodded.

“Your landlord, sir, said I might find you here.”

I nodded again. I concluded at once that this fellow had come to hire me for my thieftaking services, and by Cobb’s decree I would have no choice but to send the fellow off.

It was soon revealed, however, that I need perform no such task. “My name is Henry Bernis, sir. May I impose upon you for a moment?”

I again nodded, keeping my face sullen and hard, for I had no desire that he think me in too convivial a humor.

Bernis studied me for a minute. He stretched out his neck to look at one side of my head and then the other. “Might I beg you to stand for me.”

“What is it you want, sir?”

“Come, now. On your feet. Let’s have a look at you.”

I don’t know why I complied, but I felt a strange curiosity, so I stood. He asked me to turn around, but I refused. “I shan’t dance for you,” I told him.

“Oh, heavens. No dancing. None of that. No cutting capers or prancing about. I just wish to make certain you are healthy. To protect the investment. May I view your teeth?”

“You haven’t hired me yet,” I pointed out. “You have not yet told me what you want, and a thieftaker is not a horse, sir. I shan’t be used as such, not even if the king himself wishes to hire my services.”

“Hire you? Heavens, no. I haven’t any desire to hire you. What should I want with a thieftaker?”

I sat down. “I haven’t any idea, but you are starting to irritate me, Mr. Bernis, and if you don’t make yourself better understood, you are going to be in need of a surgeon to set your bones.”

“Please, no threats,” he said. “I hate them. And no violence whatsoever, if you please. Any time you engage in violence, you risk your own safety, and we cannot have that. You must protect yourself from harm, good sir, I beg of you.”

“By the devil, what do you want?”

“You shan’t offend me by swearing, sir. It offers no harm to you or to me, and if a man be damned for swearing, what of it? The next life is no business of mine. I care only for your well-being in this one. Now, you have not been sick of late, I trust?”

“No, but-”

“Any injuries of a permanent sort? I am aware of the broken leg that took you from the ring, but that was some years ago. Anything of a similar nature since?”

“No, and I don’t think-”

“You are not planning any trips abroad, are you?”

“No, and that’s the last question I’ll answer until you tell me what you want.”

“I merely wish to ascertain your health.”

“Whatever for?”

“I am sorry. Did I not say? I work with Seahawk Insurance Office. I am merely making certain we haven’t made a mistake.”

“Insurance? What do you tell me?”

“No one quite knew it was happening-a matter of too many clerks not speaking to one another-but it seems we have sold three insurance policies with your name attached in the past few days. We merely wished to make certain that there was nothing deceptive planned against us. But I must say that you seem in remarkable health.”

“What sort of policies?” I demanded.

Mr. Bernis wrinkled up his face. “Why, life insurance, of course.”

I knew well the business of insurance, for my uncle used it to protect his shipments. I knew less of life insurance, but I had heard something of it. I knew it to be a form of gambling in which people might bet on the longevity of a famous person, such as a pope or a general or a king. I also knew that policies were bought to protect an investment, so that if you were a merchant who sent an agent abroad, and this agent had particular skills, you might insure his life, so that if he were killed or stolen by Turk pirates, the merchant could be compensated for his loss. I hardly knew why anyone would buy a policy against my death.

“Who bought this?” I demanded.

“I cannot tell you that, sir. I don’t know myself, to be honest, though if I did, I could not reveal that information. I merely wished to ascertain your health, which looks to me quite good. I thank you for your time.”

“Wait a moment. Do you mean to tell me that there are men, multiple men, who have laid out money to the effect that they will benefit if I die?”

“Oh, no, heavens, no. Nothing like that. No one should have invested in your death. That would be monstrous, sir, most monstrous. No, these men have laid out money so that they will not suffer losses if you die. That money is not a wager, sir, but a protection of their investment in you.”

I could ascertain from his simper that this was mere fluffery. I had hit it right the first time.

“Who holds these policies?”

“As I mentioned, I do not know. In any event, I am made to understand that the policyholders wish to keep their business a secret. I respect that, and I think you should too.”

“I think I shall be paying your offices a visit,” I said.

“I don’t think you ought to waste your time. It is all quite legal, and you’ll find it is our policy not to reveal such things.”

“So one man may take out such a policy on another man and not have to answer for it? That is diabolical.”

“How can it be diabolical when it is the law?” he asked.

And, indeed, his question contained such oceans of absurdity that I had no answer for him.

CHAPTER NINE

THE NEXT MORNING, AFTER A BRIEF EXCHANGE OF NOTES, I RETURNED to Craven House, where despite my appointment I found Mr. Ellershaw already engaged in his office. He motioned me inside, where he entertained a trio of gentlemen, dressed most exquisitely in widely flaring coats, widely cuffed sleeves, and ornate embroidering-one with gold, the other silver, the third both and a black thread as well. Each of them handled samples of fine Indian calicoes, which they passed along back and forth, commenting most minutely.