Выбрать главу

But all Switzerland was a-flower with girlhood. Everybody in the world seemed to be seventeen or eighteen years old. Nunziata would say nervously a hundred times a day:

"What a lovely girl!"

And Nino would ask: "What girl?"

"Why, the girl that just passed us."

Nino had not seen her.

"But you must have seen her," insisted Nunziata.

No; Nino had not seen anybody. He never did. But Nunziata saw everyone. Every uptilted profile, every golden head, every flower-like figure, every curve of every young cheek, struck thorns and splinters into her hurting heart. She wore her incredible gowns and her unverisimilar hats, but they seemed strange and out of place in Switzerland; and the brief-skirted, tennis-playing girls, passing in twos and threes in the cruel June sunshine, with their arms round each other's waists, would turn and look after her and smile.

Soon Nunziata felt that what had been a caprice for four years, while she had had her rôles and her audiences, her impresarios and her critics, her adorers and her enemies to distract her, was a caprice no longer. What had been merely a toquade, to laugh at and to talk about, was no more a toquade. The fire had flamed up, and was a conflagration; it was, indeed, la grande passion. And Nino was alone in her world. Nino was not Nino to her any more. He was youth itself, he was love, he was life, he was all that she had had in the fulness of her past, all that would soon slip from her for ever. And her heart grew bitter, as does the heart of every woman who is older than the man she loves. Her thirty-eight years were to her as a wound of shame. Sometimes, when he looked at her, she would bend forward and put her hands over his eyes. "Don't look at me! don't look at me!" And when he laughed and drew her hands aside, she murmured: "Your eyes are my enemies. I dread them." For she knew that his eyes would gaze upon and desire all the beauty and the youngness of the world.

Late one afternoon they sat on their balcony, while an Italian orchestra in the gardens beneath them played some Sicilian music that they loved.

Nunziata spoke her thought. "Are you not tiring of me, Nino? Oh, Nino! are you sure you are not tiring of me yet?"

"Yet?" exclaimed Nino. "I shall never tire of you—never!"

"Ils faisaient d'éternels serments!…" murmured Nunziata, with a bitter smile.

Nino grasped her white helpless hands. "Why will you not be happy?" he said; for he knew her heart.

"I do not know," said Nunziata.

"You are unhappy. I feel it—I feel it all through the day, even when you laugh," said Nino. "Would you be happier without me?"

"Neither with you nor without you can I live," said Nunziata.

The orchestra was playing Lola's song, and her soul was filled with the hunger of the unattainable and the thirst of death; then, as it was late, she got up with a little sigh, and having powdered her face and patted her hair, and said a little prayer to the Madonna, she slipped her arm through his, and they went down to dinner together.

"I promise I shall not be so foolish again!" she said. "It is absurd; it is morbid!"

But after dinner a girl from Budapest was asked if she would dance. The girl laughed and hesitated; then she vanished for a few minutes, during which time Nunziata turned faint and sick. The girl reappeared, barefooted and lightly draped; then she danced. She danced like the incarnation of spring, and she looked like a blossom blown from the almond-tree. And Nunziata was morbid again.

Nino was in despair. He looked gloomy, and sighed, and quoted Verlaine:

"Mourons ensemble, voulez-vous?"

She laughed a little broken laugh, and quoted the succeeding line:

"Oh! la folle idée!"

And she did not quite mean her laugh, as he did not quite mean his sigh.

Thus the two lovers toyed lightly with thoughts of the grave, while far away, at the Grey House, Death had uncovered his face, and was knocking at the door.

Mrs. Avory had awakened one morning to find the last of her daughters pale, with blood-stained lips, fighting for breath. A doctor, summoned in haste, had said: "Davos!" A knighted specialist from London had repeated: "Davos!"

In less than a week the house was dismantled, the trunks packed, the servants dismissed. Fräulein, all tears, had migrated into an American family staying in the neighbourhood; Valeria, pale and trembling, and little Nancy, sobbing, and clinging to Edith's neck, had said "Good-bye, good-bye!" and had left for Italy with Uncle Giacomo. The tragic mother and daughter turned their steps to the mountains alone.

XI

Davos glistened clear and keen-cut in the winter sunshine, and Edith lay on the southern terrace of the Belvedere, with a rug tucked round her and a parasol over her head. She was happy. Her mother had just brought her a letter from Nancy. Her little niece Nancy, waiting in Italy—waiting just for a short time until Edith should be quite well again—wrote a letter of love and longing, and told Edith to get well quickly. Life without Edith, she wrote, was a horrid nightmare. Italy without Edith was a green splash and a name on the map, but did not really exist at all. Aunt Carlotta and Cousin Adèle were very kind people with loud voices, but she did not understand them, and did not want to understand them. All she wanted was to be with Edith again. She had written two poems in Italian, which her mother said were better than anything she had ever written before. And good-bye—and oh! let Edith get well quickly, and let them be together in England again. There was a tender postscript from Valeria telling her to be good and get well quickly.

Yes, yes; Edith felt that she would get well quickly. Her temperature was up, and the slight prickle of fever in her blood gave her a sensation of eagerness, almost of hurry, as if she were hastening through illness to health, and she felt gladly and intensely alive. She pressed little Nancy's letter to her lips, and lay back in her chair.

Hers was the last but one of a long row of couches on the southern terrace of the Belvedere. On either side of her were other reclining figures. Next to her on the right was a Russian girl, a few years older than herself, with a pinched and hectic face. On her left was Fritz Klasen, a German, twenty-four years old, ruddy and broad-shouldered. His blue eyes were open when Edith turned her face towards him.

"How do you like Davos?" he said.

Edith answered: "Very much," and the young man nodded and smiled.

The Russian girl opened her black eyes and looked at Edith. "Have you just come up?" she asked.

Edith said: "Yes; we arrived three days ago. How long have you been here?"

"Four years," said the girl, and shut her eyes again.

Edith turned her head to the young German, and exchanged with him a pitying glance.

"And you?" she asked him.

"I have been here eight months. I am quite well. I am going home in May."

The Russian opened her dark eyes again, but did not speak.

"Are you going to the dance to-night?" said the young man after a while.

"A dance? Where?" asked Edith.

"Here, in the hotel—in the big ball-room. We have a dance here every Wednesday, and the Grand Hotel has one every Saturday. Great fun." And he cleared his throat and hummed "La Valse Bleue."

Edith went into the ball-room that evening, and although she did not dance, she enjoyed herself very much. Mrs. Avory repeatedly asked her if she was tired. "No, mother—no." There was a wild feverish excitement all round her that she felt and shared without understanding it—the excitement of the danse macabre.

Fritz Klasen came to where she sat, and, striking his heels together, introduced himself to her and to her mother.

"I had no idea Davos was so gay," said Mrs. Avory, raising her light gentle eyes to the young man's face.