Выбрать главу

Nancy raised her eyes to his face without moving.

"I do not know why you look at me like that," said Aldo sulkily.

Nancy got up. "There is a train at one o'clock," she said; "we will take it."

She went upstairs; Aldo went out into the garden and played with Anne-Marie and the Condamine doll.

At twelve Nancy looked out of the window. She called Anne-Marie, who came unwillingly, dragging the doll upstairs, and followed by Aldo.

"We are ready," said Nancy, tying the white ribbons of a floppy straw hat under Anne-Marie's chin. Anne-Marie sat on the bed kicking her feet in their tan travelling-boots up and down. Aldo sat near the table, and drummed on it with his fingers.

"Who is going to pay the hotel bill?" he said.

Nancy looked up. "Have you no money?"

"I have eighty-two francs and forty centimes," said Aldo.

"Where is the rest?"

"Gone."

Nancy sat down on the bed near Anne-Marie. There was a long silence.

Aldo fidgeted, and said: "I told you the systems were all wrong."

Nancy did not answer. She was thinking. She understood nothing about money, but she knew what this meant. How were they to go back to Milan? How were they to live? With her mother? Her mother had had to scrape and be careful since the forty thousand francs had been given to Aldo. She had brought smaller boxes of chocolate to Anne-Marie. She took no cabs, and was wearing a last year's cloak of Aunt Carlotta's. Aunt Carlotta herself was always grumbling that when she wanted to spend five francs she turned them over three times, and then put them into her purse again, and that Adèle could not find a husband because her dot was small, and men asked for nothing but money nowadays. There was Zio Giacomo, dear, grumpy old man. But he had all Nino's old debts to pay, and everybody was always borrowing from him. Distant relations and seedy old friends visited and wrote to him periodically; and Zio Giacomo was enraged, and always vowed that this would be the last time.... The only wealthy person connected with the family was Aldo's brother, Carlo. But Nancy knew that Aldo had exhausted all from that source. What would happen? What were they going to do? She looked at Aldo, who sat in the arm-chair, with his head thrown back and his eyes on the ceiling. He knew she had likened him to San Sebastian, and now to move her pity as much as possible he assumed the expression of the adolescent saint pierced with arrows.

Nancy turned her eyes from him. The sight of him irritated her beyond endurance. She looked at Anne-Marie, sitting good and happy beside her, playing with the doll. She bent and kissed the child's cool pink cheek.

Aldo sat up, and said: "I had better go."

"Where to?" said Nancy.

"To the Casino, of course," said Aldo. "I promised to be there at twelve-thirty."

"To meet that woman?"

"Yes," said Aldo sulkily.

"Oh!" gasped Nancy, and her hands clasped in deepest shame for him. "What blood is in your veins?"

It was the blood of many generations of Neapolitan lazzaroni—beautiful, lazy animals, content to lie stretched in the sun—crossed and altered by the blood of the economical shopkeeping grandfather, who sold corals and views of Vesuvius in the Via Caracciolo.

Aldo felt that it was time to hold his own. "It is easy enough for you to talk," he said. "But what else can I do?"

Anne-Marie lifted the Condamine doll to her mother. "Kiss," she said. Then she stretched it out towards her father. "Kiss," she said. Aldo jumped up, and fell on his knees before them both. He kissed the doll, and he kissed Anne-Marie's little coat, and Nancy's knees, and then he put his head on Anne-Marie's lap and wept. Anne-Marie screamed and cried, and Nancy kissed them both, and comforted them.

"Never mind—never mind! It will all come right. Don't cry, Aldo! It is dreadful! I cannot bear to see you cry."

Aldo sobbed, and said he ought to go and shoot himself. And after Nancy had forgiven, and comforted, and encouraged him, he raised his reddened eyes and blurred face. "Well, then, shall I go?" he said.

Nancy turned white. It was hopeless. He did not understand. He was what he was, and did not know that one could be anything else.

"No," she said. And he sat down and sighed, and looked out of the window.

Nancy went to the stout proprietress and asked for the bill. While it was being made out, the kindly woman said: "Are you leaving to-day, madame?"

Nancy blushed, and said: "I do not know until I have seen the bill."

The proprietress, who had heard the noise upstairs—for Aldo cried loud like a child—and was slightly anxious in regard to her money, said: "Has monsieur already had the viatique?" Nancy did not understand. "The viatique of the Casino. If monsieur has played and lost, the administration will give him something back. Let him go and ask for it. And," she added, glancing at the brooch at Nancy's neck, "if perhaps madame should wish to know it, the Mont de Piété is not far—just past the Crédit Lyonnais."

The bill was one hundred and twenty-three francs. Nancy told Aldo about the viatique, and he said, with a hang-dog air, he would go and ask for it.

"How much do you think it will be?" asked Nancy.

"I don't know," said Aldo, who felt that he must be glum.

"Two or three thousand francs?"

"I suppose so," said Aldo.

"You will accept nothing from that woman. You promise!"

"I promise," said Aldo, laying flabby fingers in her earnest, outstretched hand.

So he went, and when he was out of sight of the hotel he hurried.

Nancy packed his trunk for him, and felt pity and half remorse as she folded his limp, well-known clothes, his helpless coats and defenceless waistcoats, and put them away. He had no character. It was not his fault. She ought not to have allowed him to come here. He was not a wall; Clarissa had told her so long ago. He was weak, and limp, and foolish. Well, Nancy would be the wall. Already she knew what to do. Say the Casino gave them back three or four thousand francs. They would go back to Milan, give up the home in Via Senato, and take a cheaper apartment in the Quartieri Nuovi. She would write. She would work again. Ah! at the thought of her work her blood quickened. The baby should stay with Valeria, because it was impossible to do any serious work with Anne-Marie tugging at one's skirts and at one's heart-strings. She would go and see the baby every evening after she had written five or six hours. Aldo would return to Zio Giacomo's office. Good old Zio Giacomo would be glad to take him back for Valeria's and Nancy's sake, and they would live quietly and modestly. Aldo should superintend the household expenses, and squabble over the bills with the servant—he loved to do that; and by the time the three, or four, or five thousand francs that the Casino had given them were finished The Book would be out. "The Cycle of Lyrics" had brought her in twenty thousand francs, and it was only a slender volume of verse. This book would make a great stir in Italy—she knew it—and it would be translated into all languages. She wished she had the manuscript here. She felt that she could start it again at once.

She closed her eyes and remembered. All the people she had created, bound together by the scarlet thread of the conception, rushed out from the neglected pages, and entered her heart again. She felt like Browning's lion; you could see by her eye, wide and steady, she was leagues in the desert already....

Suddenly Anne-Marie, who had been playing like a little lamb of gold on the balcony, gave a scream: the doll had gone. The doll had fallen over the balcony. It was gone! It was dead! Nancy looked over the ledge. Yes, there lay the Condamine doll on the gravel-path in the garden. And it was dead. Half of its face had jumped away and lay some distance off.

Aldo, entering the garden at that moment, saw it, and picked it up. Then he looked up at the balcony, and saw Nancy's troubled face and the distracted countenance of his little daughter.