Выбрать главу

The young man groaned and started shaking so violently that the black paper rustled in his hands.

‘She won’t get the money because you failed to blow up the bridge? Or the tunnel?’ Erast Petrovich asked quickly, keeping his eyes fixed on that deadly package.

‘A bridge, the Alexander Bridge. How do you know that? But what difference does it make? Yes, the samurai won’t pay. I shall die in vain.’

‘So you are doing all this because of her, for the ten thousand?’

The youth in glasses shook his head.

‘Not only that. I want to take revenge on Russia. It’s a vile, abominable country!’

Fandorin sat down on the bench, crossed his legs and shrugged.

‘You can’t do Russia any great harm now. Well, you’ll blow up the carriage. Kill and maim forty poor third-class passengers, and the lady of your heart will be left to languish in Samara.’ He paused to give the young man a chance to reflect on that, then said forcefully: ‘I have a better idea. You give me the explosive, and then the girl you love will get her ten thousand. And you can leave Russia to her fate.’

‘You’ll deceive me,’ the consumptive whispered.

‘No. I give you my word of honour,’ said Erast Petrovich, and he said it in a voice that made it impossible not to believe.

Patches of ruddy colour bloomed on the bomber’s cheeks.

‘I don’t want to die in a prison hospital. Better here, now.’

‘Just as you wish,’ Fandorin said quietly.

‘Very well. I’ll write her a note…’

The youth pulled a notebook out of his pocket and scribbled in it feverishly with a pencil. The parcel with the bomb was lying on the bench and now Fandorin could easily have grabbed it. But the engineer didn’t budge.

‘Only, please, be brief,’ he said. ‘I feel sorry for the passengers. After all, every second is torment for them. God forbid, someone might have a stroke.’

‘Yes, yes, just a moment…’

He finished writing, folded the page neatly and handed it over.

‘It has the name and address on it…’

Only then did Fandorin take the bomb and hand it out through the window, after first calling the gendarmes. The other seven followed it: the youth in glasses took hold of them carefully and handed them to Erast Petrovich, who lowered them out through the window.

‘And now go out, please,’ said the doomed man, cocking the hammer of his revolver. ‘And remember: you gave your word of honour.’

Looking into the youth’s bright-blue eyes, Erast Petrovich realised that it was pointless to try to change his mind, and walked towards the door.

The shot rang out behind his back almost immediately.

The engineer arrived back at home, feeling weary and sad, as the day was ending. At the station in Moscow he was handed a telegram from Petersburg: ‘All’s well that ends well but we need the Japanese I hope the ten thousand is a joke’.

That meant he would have to pay the Belle Dame sans merci of Samara out of his own pocket, but that was not why he was feeling sad – he simply could not stop thinking about the young suicide, with all his love and hate. And Erast Petrovich’s thoughts also kept coming back again and again to the man who had thought of a way to make practical use of someone else’s misery.

They hadn’t learned much about this resourceful individual from the arrested postman. Nothing new at all, really. They still had no idea where to look for the man. And it was even more difficult to predict at which point he would strike his next blow.

Fandorin was met in the doorway of his government apartment by his valet. Observing neutrality had been particularly difficult for Masa today. All the time his master was away, the Japanese had muttered sutras and he had even tried to pray in front of an icon, but now he was the very image of dispassion. He ran a quick glance over Erast Petrovich to see whether he was unhurt. Seeing that he was, Masa screwed his eyes up in relief and immediately said indifferently in Japanese:

‘Another letter from the head of the municipal gendarmes.’

The engineer frowned as he unfolded the note, in which Lieutenant General Charme insistently invited him to come to dinner today at half past seven. The note ended with the words: ‘Otherwise, I really shall take offence’.

Yesterday there had been an identical invitation, left without a reply for lack of time.

It was awkward. An old, distinguished general. And in an adjacent government department – he couldn’t offend him.

‘Wash, shave, dinner jacket, white tie, top hat,’ the engineer told his servant in a sour voice.

The third syllable, in which Rybnikov gives free rein to his passion

On 25 May, Glyceria Romanovna drove along the boulevard in vain – Vasya did not come. This upset her, but not too badly. First, she knew where to find him now, and secondly, she had something to do.

Lidina drove straight from the boulevard to see Konstantin Fyodorovich Charme at his place of work. The old man was absolutely delighted. He threw some officers or other with documents out of his office, ordered hot chocolate to be served and was generally very sweet with his old-fashioned gallantry.

It was not at all difficult to turn the conversation to Fandorin. After idle chat about their common acquaintances in St Petersburg, Glyceria Romanovna told him how she had nearly been caught up in the appalling crash on the bridge, with graphic descriptions of what she had seen and what she had been through. She dwelt in detail on the mysterious gentleman with grey temples who was in charge of the investigation.

Just as Lidina had calculated, this emphatic epithet had its effect.

‘He may be mysterious to you, but not to me,’ the general said with a condescending smile. ‘That’s Fandorin from the Petersburg Railway Gendarmerie. Highly intelligent man, cosmopolitan, a great original. He’s handling a very important case in Moscow at present. I have been warned that my collaboration might be required at any moment.’

Glyceria Romanovna’s heart sank: ‘an important case’. Poor Vasya!

But she gave no sign of her dismay. Instead, she pretended to be curious:

‘Cosmopolitan? A great original? Ah, dear Konstantin Fyodorovich, introduce me to him! I know nothing is impossible for you!’

‘No, no, don’t even ask. Erast Petrovich has a reputation as a heartbreaker. Could it be that even you have not remained indifferent to his marble features? Take care, I shall become jealous and have you put under secret surveillance,’ the general threatened her jokingly.

But, of course, his stubbornness did not last long – he promised to invite the Petersburgian to dinner that very evening.

Glyceria Romanovna put on her silvery dress, the one which, in her own mind, she called ‘fatale’, scented herself with sensuous perfume and even made up her eyes a little, something that she usually did not do. She looked so fine that for five minutes she simply couldn’t go out on to the stairs – she carried on admiring herself in the mirror.

But the odious Fandorin did not come. Lidina sat there all evening, listening to the flowery compliments of her host and the conversations of his boring guests.

As they were saying goodnight, Konstantin Fyodorovich spread his hands and shrugged.

‘Your mystery man didn’t come. He didn’t even condescend to answer my note.’

She tried to persuade the general not to be angry – perhaps Fandorin was on an important investigation. And she said:

‘You have such a lovely home! And your guests are all so wonderful. I tell you what, arrange another dinner tomorrow, with the same set. And write a bit more determinedly to Fandorin, so that he will definitely come. Do you promise?’

‘For the pleasure of seeing you in my home again, I would do anything. But why are you so interested in Fandorin?’