Выбрать главу

Going again towards the table, Monseigneur repeated the prayer, "Exaudi nos." ("Give ear to us.")

He made no haste. It was true that death was there, hovering near the old, faded chintz curtains, but he knew that it was patient, and that it would wait. And although in her state of utter prostration the child could not hear him, he addressed her as he asked her:

"Is there nothing upon your conscience which distresses you? Confess all your doubts and fears, my daughter; relieve your mind."

She was still in the same position, and she was always silent. When, in vain, he had given time for a reply, he commenced the exhortation with the same full voice, without appearing to notice that none of his words reached her ear.

"Collect your thoughts, meditate, demand from the depths of your soul pardon from God. The Sacrament will purify you, and will strengthen you anew. Your eyes will become clear, your ears chaste, your nostrils fresh, your mouth pure, your hands innocent."

With eyes fixed upon her, he continued reading to the end all that was necessary for him to say; while she scarcely breathed, nor did one of her closed eyelids move. Then he said:

"Recite the Creed."

And having waited awhile, he repeated it himself:

"Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem." ("I believe in one God, the Father Almighty.")

"Amen," replied the Abbe Cornille.

All this time the heavy sobbing of Felicien was heard, as upon the landing-place he wept in the enervation of hope. Hubert and Hubertine still prayed fervently, with the same anxious waiting and desire, as if they had felt descend upon them all the invisible powers of the Unknown. A change now came in the service, from the murmur of half-spoken prayers. Then the litanies of the ritual were unfolded, the invocation to all the Saints, the flight of the Kyrie Eleison, calling Heaven to the aid of miserable humanity, mounting each time with great outbursts, like the fume of incense.

Then the voices suddenly fell, and there was a deep silence. Monseigneur washed his fingers in the few drops of water that the Abbe poured out from the ewer. At length he took the vessel of sacred oil, opened the cover thereof, and placed himself before the bed. It was the solemn approach of the Sacrament of this last religious ceremony, by the efficacy of which are effaced all mortal or venial sins not pardoned, which rest in the soul after having received the other sacraments, old remains of forgotten sins, sins committed unwittingly, sins of languor which prevented one from being firmly re-established in the grace of God. The pure white chamber seemed to be like the individuals collected therein, motionless, and in a state of surprise and expectation. Where could all these sins be found? They must certainly come from outside in this great band of sun's rays, filled with dancing specks of dust, which appeared to bring germs of life even to this great royal couch, so white and cold from the coming of death to a pure young maiden.

Monseigneur meditated a moment, fixing his looks again upon Angelique, assuring himself that the slight breath had not ceased, struggling against all human emotion, as he saw how thin she was, with the beauty of an archangel, already immaterial. His voice retained the authority of a divine disinterestedness, and his thumb did not tremble when he dipped it into the sacred oils as he commenced the unctions on the five parts of the body where dwell the senses: the five windows by which evil enters into the soul.

First upon the eyes, upon the closed eyelids, the right and then the left; and slowly, lightly, he traced with his thumb the sign of the Cross.

"Per istam sanctam unctionem, et suam piissimam misericordiam, indulgeat tibi Dominus quidquid per visum deliquisti." ("By this holy anointing and His gracious mercy, the Lord forgive whatever sins thou hast committed through seeing.")[*]

[*] This formula is repeated with reference to the other senses-

hearing, smell, taste, and touch.

And the sins of the sight were redeemed; lascivious looks, immodest curiosity, the pride of spectacles, unwholesome readings, tears shed for guilty troubles.

And she, dear child, knew no other book than the "Golden Legend," no other horizon than the apse of the Cathedral, which hid from view all the rest of the world. She had wept only in the struggle of obedience and the renunciation of passion.

The Abbe Cornille wiped both her eyes with a bit of cotton, which he afterwards put into one of the little cornets of paper.

Then Monseigneur anointed the ears, with their lobes as delicate and transparent as pearl, first the right ear, afterwards the left, scarcely moistened with the sign of the cross.

"Per istam sanctam unctionem, et suam piissimam misericordiam, indulgeat tibi Dominus quidquid per auditum deliquisti."

So all the abominations of hearing were atoned for: all the words and music which corrupt, the slanders, the calumnies, the blasphemies, the sinful propositions listened to with complacency, the falsehoods of love which aided the forgetfulness of duty, the profane songs which excited the senses, the violins of the orchestra which, as it were, wept voluptuously under the brilliant lights.

She in her isolated life, like that of a cloistered nun-she had never even heard the free gossip of the neighbours, or the oath of a carman as he whips his horses. The only music that had ever entered her ears was that of the sacred hymns, the rumblings of the organs, the confused murmurings of prayers, with which at times vibrated all this fresh little house, so close to the side of the great church.

The Abbe, after having dried the ears with cotton, put that bit also into one of the white cornets.

Monseigneur now passed to the nostrils, the right and then the left, like two petals of a white rose, which he purified by touching them with the sacred oil and making on them the sign of the cross.

"Per istam sanctam unctionem, et suam piissimam misericordiam, indulgeat tibi Dominus quidquid per odoratum deliquisti."

And the sense of smell returned to its primitive innocence, cleansed from all stain: not only from the carnal disgrace of perfumes, from the seduction of flowers with breath too sweet, from the scattered fragrances of the air which put the soul to sleep; but yet again from the faults of the interior sense, the bad examples given to others, and the contagious pestilence of scandal. Erect and pure, she had at last become a lily among the lilies, a great lily whose perfume fortified the weak and delighted the strong. In fact, she was so truly delicate that she could never endure the powerful odour of carnations, the musk of lilacs, the feverish sweetness of hyacinths, and was only at ease with the scentless blossoms, like the marguerites and the periwinkles.

Once more the Abbe, with the cotton, dried the anointed parts, and slipped the little tuft into another of the cornets.

Then Monseigneur, descending to the closed mouth, through which the faint breath was now scarcely perceptible, made upon the lower lip the sign of the cross.

"Per istam sanctam unctionem, et suam piissimam misericordiam, indulgeat tibi Dominus quidquid per gustum deliquisti."

This time it was the pardon for the base gratifications of taste, greediness, too great a desire for wine, or for sweets; but especially the forgiveness for sins of the tongue, that universally guilty member, the provoker, the poisoner, the inventor of quarrels, the inciter to wars, which makes one utter words of error and falsehood which at length obscure even the heavens. Yet her whole mouth was only a chalice of innocence. She had never had the vice of gluttony, for she had taught herself, like Elizabeth, to eat whatever was set before her, without paying great attention to her food. And if it were true that she lived in error, it was the fault of her dream which had placed her there, the hope of a beyond, the consolation of what was invisible, and all the world of enchantment which her ignorance had created and which had made of her a saint.