“Where are you leading me, Mona Lisa?”
In the exquisite face of this ghoul who hunted human souls for Dr Fu Manchu he had discovered a resemblance to that famous painting. The resemblance was not perceptible to me . . .
Along an arched cellar, silhouettes against the light of the moving lamp which cast grotesque shadows, I saw the pair ahead: the slender figure of the woman, the cloaked form of the doomed man. There was a great squat pillar in this forgotten crypt and I crept behind it until they had come to the top of the open stair and vanished into a Gothic archway.
Complete darkness had come when I crept forward and followed, feeling my way to the foot of the stair.
The sound of footsteps ceased. I stood stockstill. I heard the woman’s laughter, low-pitched, haunting. It ended abruptly. There came thickly muttered words in a man’s voice. He had her in his arms . . . Then the footsteps continued.
A key was placed in a lock and I heard the creaking of a door. It echoed, phantomesque, as though in a cavern; it warned me of what I should find. I waited until those sounds, mockingly repeated by the ghosts of the place, grew faint. Advancing, I found myself in the tomblike entrance hall of the Palazzo Mori.
The light carried by the woman was now a mere speck. However, using extreme caution, I followed it. As I crossed that haunted place, the shades of men trapped, poisoned, murdered there, seemed to move around me in a satanic dance. Tortured spirits of mediaeval Venice formed up at my back, barring the road to safety. Yet I pressed on, for I knew that the great outer door was open, that even if my way through the foul tunnel be cut off, here was another sally port although it meant a plunge into the Grand Canal.
The light faded out entirely, but a hollow ringing of footsteps assured me that I had further to go. One of those doors which the police party had found closed, was open! (The ancient lock had been wedged. It was fitted with a new, hidden lock.) And beyond that door Rudolf Adion went to destruction.
Down five steps I groped, and knew that I was below water level again.
Far along a tunnel similar to that which led under the Rio Mori, I saw the two figures. The man’s arm was around the woman; his head was close to hers. I knew that I could never be detected in the darkness of this ancient catacomb unless my own movements betrayed me; and when the silhouettes became blurred and then disappeared altogether I divined the presence of ascending steps at the end of the passage.
One fact of importance I noted: this damp and noisome burrow ran parallel to the Grand Canal. I must be a long way from my starting point.
And now it had grown so black that I had no alternative but to use my torch. I used it cautiously shining its ray directly before my feet. The floor was clammily repulsive, but I proceeded until I reached the steps. I switched off the torch.
A streak of light told me that a door had been left ajar at the top.
Gently I pushed it open and found myself in an empty wine cellar. One unshaded electric light swung from the vaulted roof. An open stone stair of four steps led up to an arch.
I questioned the wisdom of further advance. But I fear the spirit of Nayland Smith deserted me, that hereditary madness ruled my next move, for I crept up, found a massive, nail-studded door open, and peered out into a carpeted passage!
Emerging from that subterranean chill, the change of atmosphere was remarkable. Rudolf Adion’s voice reached me. He spoke happily, passionately. Then the speaker’s tone rose to a high note—a cry . . . and ceased abruptly!
They had him—it was all over! Inspired by a furious indignation, I stole forward and peered around the edge of a half-opened door into a room beyond. It was a small room having parquet flooring of a peculiar pattern: a plain border of black wood some three feet wide, the center designed to represent a lotus in bloom. Its walls were panelled, and the place appeared to be empty until, venturing unwisely to protrude my head, I saw watching me with a cold smile the woman of death!
* * *
I suppose she was exceptionally beautiful, this creature who, according to Nayland Smith, should long since have been dust; but the aura surrounding her, my knowledge, now definite, of her murderous work, combined to make her a thing of horror.
She had discarded her wrap; it was draped over her arm. I saw a slenderly perfect figure, small delicately chiseled features. Hers was a beauty so imperious that it awakened a memory which presently came fully to life. She might have posed for that portrait of Queen Nefertiti found in the tomb of Tutankhamen. An Arab necklace of crudely stamped gold heightened the resemblance. I was to learn later of others who had detected this.
But it was her eyes, fixed immovably upon me, which awakened ancient superstitions. The strange word zombie throbbed in my brain; for those eyes, green as emeralds, were long and narrow, their gaze was hard to sustain . . . and they were like the eyes of Dr Fu Manchu!
“Well”—she spoke calmly—”who are you, and why have you followed me?”
Conscious of my disheveled condition, of the fact that I had no backing, I hesitated.
“I followed you,” I said at last, “because it was my duty to follow you.”
“Your duty—why?”
She stood there, removed from me by the length of the room, and the regard of those strange, narrowed eyes never left my face.
“Because you had someone with you.”
“You are wrong; I am alone.”
I watched her, this suave, evil beauty. And for the first time I became aware of a heavy perfume resembling that of hawthorn.
“Where has he gone?”
“To whom do you refer?”
“To Rudolf Adion.”
She laughed. I saw her teeth gleam and thought of a vampire. It was the laugh I had heard down there in the cellars, deep, taunting.
“You dream, my friend—whoever you are—you dream.”
“You know quite well who I am.”
“Oh!” she raised delicate eyebrows mockingly. “You are famous then?”
What should I do? My instinct was to turn and run for it. Something told me that if I did so, I should be trapped.
“If you were advised by me you would go back. You trespass in someone’s house—I do not advise you to be found here.”
“You advise me to go back?”
“Yes. It is kind of me.”
And now although common sense whispered that to go would mean ambush in that echoing tomb which was the Palazzo Mori, I was sorely tempted to chance it. There was something wildly disturbing in this woman’s presence, in the steady glance of her luminous eyes. In short, I was afraid of her—afraid of the silent house about me, of the noisome passages below—of all the bloodthirsty pageant of mediaeval Venice to which her sheath frock, her ivory shoulders, seemed inevitably to belong.
But I wondered why she temporized, why she stood there watching me with that mocking smile. Although I could hear no sound surely it must be a matter of merely raising her voice to summon assistance.
Forcing down this insidious fear which threatened to betray me, I rapidly calculated my chances.
The room was no more than twelve feet long. I could be upon her in three bounds. Better still—why had I forgotten it? I suppose because she was a woman . . .
In a flash I had her covered with my automatic.
She did not stir. There was something uncanny in her coolness, something which again reminded me of the dreadful Dr Fu Manchu. Her lips alone quivered in that slight, contemptuous smile.
“Don’t move your hands!” I said, and the urgency of my case put real menace into the words. “I know this is a desperate game—you know it too. Step forward. I will return as you suggest, but you will go ahead of me.”