Стрела отскочила от брони сидевшего на стуле главаря, сделала только маленькую царапину. Громила вскочил, побежал на Ульдвина с молотом. Норд увидел его слишком поздно, чтобы грамотно отреагировать. Разбойник со всей силы влетел плечом в отвлёкшегося норда.
Спина взорвалась резкой болью Ульдвин почувствовал пустоту под ногами, полетел. Он врезался в деревянные перила, сломал их, благо броня защитила от заноз и щеп, полетел в воду.
Ульдвин вынырнул, судорожно начал глотать ртом воздух, поплыл к берегу.
Громила размахнулся молотом, будто в руках у него колун, и обрушил оружие на череп. Голова взорвалась и во все стороны полетела темно-бардовая кровь, вперемешку с ярко-розовой мозговой субстанцией. Но головорез не остановился, он ударил уже мертвого наемника молотом по корпусу так, что труп впечатался в стену, оставил на ней кровавую кляксу.
Ульдвин пустил ледяной шип в главаря, болванка пробила маленькую брешь в предплечной броне, начала таять. В этот момент Ульдвин поменял заклинание на Молнию, вдарил им по ошарашенному разбойнику. Большого урона эти заклинания не нанесли, но зато у Ульдвина появилось время атаковать.
Норд в один прыжок преодолел расстояние до врага, ударил мечом по раненой руке, в развороте рубанул топором по ноге, но лезвие лишь скользнуло по броне. Разбойник размахнулся молотом, удар пришелся в грудную пластину, благо не хватило разгона до убойной силы. Норд пошатнулся, отскочил на пару метров от набирающего обороты тяжелого оружия.
Он почувствовал маленькую дрожь, правой рукой послал в полет шип, но головорез в последний момент успел отскочить. Тогда бандит побежал на норда тараном, Ульдвин стоял на месте, а когда бандит вынес молот вверх, он отскочил вправо и со всей силы двумя руками ткнул меч в брюхо бандита, целясь прямо между пластин. Получилось.
Лезвие вошло примерно на три пальца, головорез заорал как раненный мамонт, размахнулся молотом так, что Ульдвин чуть не получил по голове, его спасло то, что в последний момент он успел уклониться, молот врезался в руку. Лезвие обломалось, от удара огромной силы об стенку, кусок, вошедший в плоть, так и остался там.
Ульдвин подбежал к раненому главарю и врезал обратной клиновидной стороной топора в область шеи, но бандит отклонился, и удар пришелся на стальную пластину, пробив ее на дюйм, застрял там, доставив боль головорезу. Вытащить топор норд уже не успеет, поэтому сделал кувырок назад и схватился за железо, раскалённое с одной стороны, пихнул его в рану на животе бандита. Тот заверещал.
Ульдвин размахнулся и ударил желто-красным железом по телу врага, но поняв, что это ничего не принесет, он откинул железо в воду и схватил со стойки меч, размахнулся и отрубил обмороженную шипом руку. Разбойник схватился за обрубок, здоровая рука, как и броня, сразу начала заливаться кровью.
Ульдвин подбежал, размахнулся и обрушил удар на ногу. Меч застрял пополам в плоти, пробив и искорёжив стальную пластине на икре.
Главарь завыл, упал лицом в собственную кровь.
Враг повержен.
Ульдвин посадил избитого и измученного бандита на стул. Он уже вылил ему в глотку пару зелий, отчего кровь перестала течь, а раны начали потихоньку рубцеваться.
Ульдвин не бил его и не допрашивал. Главарь на добровольно-принудительном условии рассказал все: как они платили ярлу Сиддгейру за покровительство и за свободу, как они воровали, убивали Братьев Бури, как они поняли, что ярл им не указ и перестали платить, вместо Братьев Бури их целями стали жители туманного Фолкрита.
Тогда работники ножа и топора решили схватить Бульфеста, ввиду его большой значимости в экономике как Фолкрита, так и почти всей провинции. Сиддгейр поймет об этом и решит выкупить своего тана, но бандиты вместо этого ночью нападут на город и захватят его. Как и во всех сказаниях и легендах всегда было «но» - вместо тана в караване оказался его сын, а раздолбаи бандиты не смогли захватить и его. Даже тот боец, что ранил и свалил норда в реку, перепутал его с обычным караванщиком.