Выбрать главу

- Ну-у, - протянул Варди, - это что-то вроде реликвий, сквозь которые можно взглянуть на поток времени. Проще говоря, прозреть будущее.

- Да, но я слышал, - продолжил Амиэль, - что ты сможешь увидеть только один из вариантов будущего. А, например, другой чтец - другое возможное будущее.

- Если мы его отыщем, - задумчиво вставил Эйви, - обязательно прочтём.

- Да ты что, внучек, белены объелся что ли?! - возопила бабушка. - За один взгляд в поток времени можно заплатить собственными глазами. Ослепнешь ведь! А как ты будешь молотом махать, если не видишь, а?

- Это... не знал я этого, бабуль...

- Вот именно, вам, молодым, лишь бы посмотреть, потрогать да поиспользовать! А как подумать сначала, так всё старики за вас думать должны, тьфу ты!

- А ещё, говорят, - добавил Амиэль, - что их нельзя уничтожить. И на кой ордену этот Свиток?

- Уважаемые господа, - подняла руку Маринетт, словно в Имперской академии, - а что за орден такой? Он очень широко влияет на стражу и градоправителей. Может даже открыть неоткрываемый сейф и пользуется даэдрическим артефактом. Я не знаю, что такое даэдрический артефакт, но по разговорам поняла, что это не простые вещи...

- Вот точно спросила, Маринетт, внученька! - защебетала Лаффориэль.

- Слушайте, - поднял глаза Варди, - я хочу вам кое-что рассказать про этот орден. В мамином дневнике очень много записей. Пока я ехал сюда, успел его... прочитать, - по виду Варди стало ясно, что это далось ему нелегко.

- Злодеи вели дневник? Как удобно! - заметил Амиэль, за что получил строгий взгляд Лаффориэль. - Что? Это же правда!

- Из дневника следует, что мама не знала о существовании ордена до того, как была похищена, но потом прониклась его идеями. Её задачей было откопать подземную лабораторию Карнумгел. Но на деле оказалось, что это не лаборатория, а лишь испытательная площадка. А машина - своеобразный насос энергии. Она позволяет вытягивать энергию из всего подряд и вкладывать, куда захочешь. Эти люди из ордена хотят что-то делать с огромным объёмом энергии. И источник этой энергии находится в Коринфе.

- Это странно, - заметила Лаффориэль. - Коринф хоть и географический центр Эльсвейра, но ничем примечательным не отличается. Это же пустыня, где царит торговля скумой. Да и как они будут договариваться с Альдмерским Доминионом?

- Как мы могли убедиться, Катария очень... убедительная, - прояснила Маринетт. - Кроме того, господин Варди утверждает, что она жрица Вермины.

- И не удивлена, внучки! Только такая стер... нехорошая женщина могла придумать такой пыточный артефакт!

- Ага, чего только стоят эти психи со странными именами, - вторил вампир. - Уверен, было непросто заставить столь сильных воинов и магов сражаться за себя.

- Они и не соглашались. Согласно дневнику, Катария использует магию иллюзий и даэдрическую магию Вермины, чтобы как-то менять мировоззрение и психику людей. Их способности ещё больше возрастают, моральные ограничения исчезают, а душа искажается до неузнаваемости. Она становится... однобокой и пустой. Мама слышала, как подобным образом "переделали" Безразличие. Он орал как резаный две недели кряду, пока не сдался. Они больше не люди, а лишь марионетки воли Катарии, - Варди тяжело вздохнул.

- Может, и с твоей матушкой сотворили то же самое? - попыталась хоть так утешить бабушка.

- Нет, она выглядела вполне нормальной... поначалу. К сожалению, мама согласилась на всё это сама. Возможно, Катария задурила ей голову и без магии, но...

- Да уж, ну и компания тут собралась, - заметил Амиэль. - Сын археолога столетия, вервольф, вампир, девушка без памяти, невосприимчивая к магии, трёхсотлетняя старушка-маг и могущественный, но смертный даэдра.

- Ты ещё забыл про богатенького наследника с едким характером, - добавила Лаффориэль. - И мне не триста лет!

- Что ты задумал? - спросил Герберт, готовясь к длительному разговору.

- Мы отправляемся в Коринф! - сжал кулаки Варди.

- Я с вами, Варди! - тут же отрапортовала Маринетт. - И Баум тоже!

- Прости, Варди, - начал Герберт, - но мы в Коринф не едем.

- Что?! - опешил Варди.

- Я и Лаффориэль отправляемся в Сиродил, в Имперский город. Зафер вызвала меня по очень важному делу.

- А мне нужно в лечебницу в пригороде столицы, - грустно молвила Лаффориэль. - Я уже не могу продолжать путешествовать с вами. Я стара, а это приключение в замке Скавена подкосило меня ещё больше...

- Что... - не мог поверить Варди. - Ты нас бросить решил? Ладно бы ещё бабушка, но ты, Герберт! - его голос повышался, переходя в фальцет. - Ты столько с нами прошёл, а теперь покидаешь? Я думал мы друзья! Я думал, ты не можешь оставить вероломство этих тварей неотомщённым!

- Во-первых, - начал Герберт, - мы и есть друзья, но помимо вашей цели у меня есть обязательства перед другими. Во-вторых, в Эльсвейре ещё жарче, так что бесполезный воин, который не может сражаться днём - плохой попутчик. В-третьих, кто-то должен сопроводить Лаффориэль до столицы.

- Вижу, ты подготовился, - заметил, вставая, Варди. - Хорошо, тогда удачи тебе с твоими тайными делами, - ровно выдал он и ушёл в сторону повозок.

- Варди... - бросил вслед Эйвинд, но друг даже не обернулся.

- Это что такое сейчас было? - удивился Герберт, глядя вслед. - Он бы ещё дверью хлопнул!

- Малыш Герберт, ты уверен... - начала было целительница.

- Абсолютно, - встал Герберт, стараясь не смотреть в сторону Эйвинда. - Одна часть похода закончилась, но продолжить идти с вами я не смогу.

- Господин Герберт, я уверена, что Варди просто устал с дороги...

- Да ладно тебе, Маринетт! - как всегда рубил правду Амиэль. - Варди, как обычно, истерит по поводу и без! А что? Не только же его проблема тут самая важная!

- Помолчи, Амиэль! - прикрикнула на него Лаффориэль. - Юная Маринетт права! Все устали и хотят отдохнуть! Лично я пойду спать.

- Ну это... надо бы выставить дежурного на ночь...

- Не, не надо. Я и так сплю целый день, так что теперь я вечный дежурный! - с притворной бодростью вызвался Герберт.

***

Ночи Герберта теперь проходили очень тягостно, одиноко и скучно. Но это всё же лучше, чем наблюдать в глазах своих товарищей сочувствие, ненависть или беспомощность. К тому же по ночам прохладно, и можно спокойно заниматься своими делами. Теперь у Герберта была новая тренировка: он выслеживал насекомых и рассекал их на лету.

- Вау, вот это скорость! - восхитился Эйвинд, до сих пор не спавший. - Это просто невероятно.

- А вот тут не соглашусь. Этот жук летел, будто пьяный. Что действительно невероятно - так это увидеть тебя бодрствующим в такое позднее время.

- Лекарство бабушки всё-таки действует. К тому же тебе тут явно нужна компания. Скучно вот так сидеть всю ночь.

- Да нет, не очень, заодно никто тебя не достаёт.

- Ладно тебе привирать. Ты даже подшучивать над Амиэлем и Варди перестал.

- Да ну, это не интересно. Они теперь даже не бесятся от этого. Только смотрят на тебя таким непривычным взглядом. Как же достала жалость, страх и беспомощность в их глазах, а!

- Это... как же я тебя понимаю-то. А каково это, вампиром-то быть?

- Плохо, хотя я уже привык. Да чего я, собственно, жалуюсь? Как бы дерьмово мне не было, тебе-то хуже. На деле оказалось, что у вампира действительно больше положительных сторон. Если бы не эта проклятая жажда... м-м-м, Эйви, какая у тебя вкусная шея...

- Чего это ты?! - соня даже в сторону подвинулся от неожиданности.

- Да шучу я, шучу! - улыбнулся клыками Герберт, хотя глаза так и остались печальными. - Ты говорил, что я перестал шутить - вот я и исправился.

- Шуточки у тебя... Укусник.

- Тьфу ты, соня! Ну что за дурацкое прозвище-то?! Итак, Эйви, а ты теперь что делать будешь?

- Это... а что-то поменялось? - изумился вопросу Эйвинд.

- Ну-у, - подбирал слова Герберт, - то, ради чего ты пошёл в путешествие... ну-у, завершилось... ну ты меня понял.

- Я понял тебя, - кивнул Эйвинд, - но я пойду с Варди. Хунгерд всегда относилась ко мне с теплотой, а я даже поговорить с ней не успел. Не понимаю, что случилось с тётей Ольфиной, но я не могу оставить его дела вот так, после того, что он сотворил, - тон Эйвинда был далёк от его обычного.