Выбрать главу

Because I had to go as far as I could toward finding him, I rang their bell. If I did not find him this time, I would stop trying. I rang, and rang again, and yet again, but there was no answer. I stood outside on the street just long enough to feel I had arrived, at last, at the final point of some necessary journey.

I had set out to walk to a place that was too far to reach on foot. I had gone on even when it became too late in the day, and when I was at the limit of my strength. Some of my strength had returned when I came near the place where he had lived. Now I walked on past his house, toward Chinatown and the red-light district, the warehouses by the bay, and the water, as I thought, trying to remember the city, and even though he no longer lived in that house, and I was so tired, and I had to go on walking, and there were more hills to climb on all sides of me, I felt calmed by having been there, as I had not felt since he left me, as if, even though he was not there, I had found him again.

Maybe the fact that he wasn’t there made this return possible, and made an end possible. Because if he had been there, everything would have had to continue. I would have had to do something about it, if only to go away and think about it from a great distance. Now I would be able to stop looking for him.

But the moment when I knew I had given up, when I knew I had ended the search, came a little later, as I was sitting in a bookstore in that city, with the taste in my mouth of some cheap, bitter tea brought to me by a stranger.

I had come to rest there, in an old building with floors of creaking wood, a narrow stairway leading downstairs, dim lighting in the basement, and a cleaner and brighter upper level. I had walked through the bookstore, downstairs and back upstairs and around the corner of every bookcase. I sat down to look at a book, but was so tired and thirsty I couldn’t read.

I went to the front counter, next to the door. A somber man in a cardigan sweater stood behind it sorting books into piles. I asked him if there was any water, if I might have a glass of water, though I knew there probably wasn’t any water here, in a bookstore. He said there was no water, but that I could perhaps go to a bar nearby. I said nothing, turned away, and went a few steps up into the front room that overlooked the street. There I sat down again on a chair to rest while people moved quietly around me.

I hadn’t intended to be rude to the man, I simply couldn’t open my mouth and speak. It would have taken all my strength to push the air out of my lungs and make a sound with it, and it would have hurt me to do it, or taken something from me that I couldn’t spare just then.

I opened a book and looked at one page without reading it, then leafed through another book from beginning to end without understanding what I saw. I thought the man behind the counter probably mistook me for a vagrant, since the city was full of vagrants, particularly the sort who would like to sit in a bookstore as the afternoon grew darker and colder, and might ask him for a glass of water, and might even be rude if he did not give it to her. And because I thought, from his expression of surprise, and perhaps concern, when I turned away without answering him, that he mistook me for a vagrant, I suddenly felt I might be what he thought I was. There had been other times when I felt nameless and faceless, walking through city streets at night or in the rain when no one knew where I was, and now this feeling had unexpectedly been confirmed by the man standing across the counter from me. As he looked at me, I floated away from what I thought I was, and became neutral, colorless, without feeling: there was an equal choice between what I thought I was, this tired woman asking him for water, and what he thought I was, and there might not be any such thing as the truth anymore, to bind us together, so that he and I, facing each other across the counter, were more separate than two strangers usually are, isolated as though in a bank of fog, the voices and footsteps near us silenced, a little well of clarity around us, before I, in my new character as vagrant, too tired and disoriented to speak, looked away without answering and went into the next room.

But as I thought this, he walked up to me where I sat close by a tall bookcase. He leaned down to me and gently asked me if I would like a cup of tea, and when he brought it to me I thanked him and drank it. It was strong and hot, though so bitter it parched my tongue.

* * *

This seemed to be the end of the story, and for a while it was also the end of the novel — there was something so final about the bitter cup of tea. Then, although it was still the end of the story, I put it at the beginning of the novel, as if I needed to tell the end first in order to go on and tell the rest. It would have been simpler to begin at the beginning, but the beginning didn’t mean much without what came after, and what came after didn’t mean much without the end. Maybe I did not want to have to choose a place to start, maybe I wanted all the parts of the story to be told at the same time. As Vincent says, I often want more than is possible.

If someone asks me what the novel is about, I say it’s about a lost man, because I don’t know what to say. But it is true that for a long time now I have not known where he is, after first knowing and then not knowing, knowing again and then losing him again. He once lived on the outskirts of a small city a few hundred miles from here. He once worked for his father, a physicist. Now he may be teaching English to foreigners, or teaching writing to businessmen, or managing a hotel. He may be in a different city, or not in a city at all, though a city is more likely than a town. He may still be married. I was told that he and his wife had a daughter and that they named her after a European city.

When I moved to this town five years ago I stopped imagining that he would appear suddenly in front of me, because it was too unlikely. It had not been so unlikely in other places I lived. In at least three cities and two towns, I kept expecting him: if I was walking down a street, I imagined him coming toward me. If I was walking through a museum, I was sure he would be in the next room. Yet I never saw him. He might have been there, in the same street or even the same room, watching me from a short distance. He might have slipped away before I noticed him.

I knew he was alive somewhere, and for several years I lived in a city he would almost surely visit, though my neighborhood was a dirty, run-down area by the harbor. The closer I went to the center of the city, in fact, the more I expected to see him. I would find myself walking behind a familiar figure, broad, muscular, not much taller than I was, with straight, fair hair. But the head would turn and the face would be so unlike his, the forehead wrong, the nose wrong, the cheeks wrong, that it would become ugly just because it could have been his and was not. Or a man would come toward me from a distance with his arrogant, tense bearing. Or, close by, in a crowded subway car, I would see the same pale blue eyes, pink skin with freckles, or high, prominent cheekbones. Once, the features were his but exaggerated, so that the head was like a rubber mask: hair the same color but thicker, eyes so light they were almost white, forehead and cheekbones jutting out grotesquely, red flesh hanging from the bones, lips pressed together as though in a rage, body absurdly wide. Another time, the version of his face was so lacking in definition, so smooth and open, that I easily saw how, in time, it would develop into that other face I had loved so much.