Выбрать главу

Surprised, annoyed, and somewhat ashamed, Augustus smiled mockingly and said, “Why, Mr. Binsswanger, are you still alive? It’s been a long time, and you truly do not seem to have grown any older. But you’re disturbing me at this moment, my dear man. I’m tired, and I was just about to take a sleeping potion.”

“So I see,” his godfather responded calmly. “You want to take a sleeping potion, and you’re right. It’s the last sort of wine that can still help you. But before you drink it, let’s have a little chat, my boy. And since I’ve traveled so far, you won’t be angry at me if I refresh myself with a small drink.”

Upon saying this, he took the glass and raised it to his lips, and before Augustus could prevent him, he lifted it high and drank it all in one quick gulp.

Augustus turned deathly pale. He rushed over to his godfather, shook him by the shoulders, and cried out in a shrill voice, “Old man, do you know what you have just drunk?”

Mr. Binsswanger nodded his wise gray head and smiled. “It’s Cyprus wine, I see, and it’s not bad. You don’t seem to be suffering from a lack of good wine. But I have little time, and I don’t want to keep you unnecessarily long if you’ll just listen to me.”

Confused, Augustus kept looking at his godfather with horror in his bright eyes, expecting him to collapse at any moment. Meanwhile, his godfather sat down comfortably in a chair and nodded kindly to his young friend.

“Are you worried that the drink of wine will harm me? Just relax! It’s nice of you to worry about me — I would never have expected it. But now let’s talk as we used to in the old days! It seems to me that you’ve had your fill of the easy life. I can understand that, and when I leave, you can refill your glass and drink it down. But before that, I must tell you something.”

Augustus leaned against the wall and listened to the kind, pleasant voice of the ancient little man. The familiar voice from his childhood brought back to life shadows of the past that he could picture in his mind. Profound shame and sorrow gripped him, as if he were actually viewing his innocent childhood.

“I drank your poison,” the old man continued, “because I’m the one responsible for your misery. You see, when you were baptized, your mother made a wish, and I fulfilled it even though it was a foolish wish. You don’t need to know what it was. It has become a curse, as you yourself have realized. I’m sorry that it turned out this way, and it would make me happy if I could live to see you sitting with me at home by the fireplace once more and listening to the angels sing. It will not be easy, and at the moment it may seem impossible to you that your heart could ever become healthy and pure and cheerful again. But it is possible, and I want to ask you to try it. Your poor mother’s wish cost you dearly, Augustus. How would it be now if I granted you another wish, any one you want? I don’t think that you’ll want money and possessions, nor power or the love of women. You’ve had enough of all this. Think about it carefully, and when you believe you know the right magic that will make your ruined life better and beautiful and that could also make you happy once more, then wish it for yourself.”

Now Augustus sat deep in thought and did not respond. He was too tired and too much in despair, but after a while he said, “Thank you, godfather Binsswanger. However, I believe that my life is so tangled that there’s no comb in the world that could ever smooth it out. Its better for me if I do what I intended to do when you came in. But I want to thank you nevertheless for coming.”

“Yes,” said the old man discreetly. “I can understand that it’s not easy for you, Augustus. But perhaps you can still reconsider. Perhaps you can recall what you were missing most of all. Or perhaps you can remember the early days, when your mother was still alive and you occasionally came to me in the evening. Weren’t you sometimes happy then?”

“Yes, but that was long ago.” Augustus nodded, and the picture of his radiant youth came back to him from afar, a faint reflection, as though from an antique mirror. “But that can’t return. I cannot wish to be a child again. Why, then everything would start all over again!”

“You’re perfectly right. That would make no sense. But think once more about the time when we were all together at home and about the poor girl whom you used to visit as a student at night in her father’s garden, and think about the beautiful blond lady with whom you once traveled on a ship, and think about all those moments when you’ve ever been happy, when life seemed to be good and precious. Perhaps you can recognize what made you happy during those times and can wish for it. Do it, my boy. Do it for me!”

Augustus closed his eyes and recalled his life as one looks back from a dark corridor to a distant point of light from where one has come, and he saw once again how everything had once been bright and beautiful around him and had gradually become darker and darker until he stood in pitch-blackness and could no longer be happy about anything. And the more he contemplated and remembered, the more beautiful and lovable and desirable the distant small spot of life seemed to glisten at him, and finally he recognized it, and tears burst from his eyes.

“I’ll try it,” he said to his godfather. “Take away the old magic. It hasn’t helped me at all. In its place, give me the power to love people!”

Weeping, he knelt before his old friend, and as he sank to the ground, he could feel love for this old man burning within him, and he struggled to express it in forgotten words and gestures. But his godfather, that tiny man, took him gently into his arms and carried him to his bed. There he laid him down and stroked his hair from his feverish brow.

“Everything’s all right,” he whispered softly to Augustus. “Everything’s all right, my child. Everything will turn out well.”

Augustus felt totally worn out by fatigue, as if he had aged many years in one instant. He fell into a deep sleep, and the old man silently left the forsaken house.

The next day, Augustus was wakened by a wild tumult that resounded throughout the house, and when he got up and opened the bedroom door, he found the hall and all the rooms filled with his former friends, who had come to the party and found the house abandoned. They were angry and disappointed, and when he went toward them to cajole them as usual with a smile or a joke, he suddenly felt that he had lost the power to do so. No sooner did they see him than they all began simultaneously to yell at him, and when he smiled helplessly and stretched out his hands in self-defense, they fell upon him in rage.

“You crook!” one person cried. “Where’s the money you owe me?” And another: “And the horse that I loaned you?” And a furious pretty woman: “The entire world knows my secrets now that you’ve blabbed about them. Oh, how I hate you, you monster!” And a hollow-eyed young man screamed with a distorted face: “Do you know what you’ve made of me? You’re Satan, the corrupter of youth!”

And so it continued, each person heaping insults and curses on him, and each one was justified, and many hit him, and they left broken mirrors behind when they departed and took many precious articles. Augustus got up from the floor, beaten and dishonored. Then he went into his bedroom and looked into the mirror in order to wash himself, and he regarded his wrinkled and ugly face, the red eyes oozing with tears, and blood dripping from his forehead.