“Joanna,” she said, “I do not understand you. Why not play? Nobody is going to be hurt and nobody is going to blame you; why not take advantage?”
“You fake!” I said; “You fake, you rotten fake!” Somehow that was all I could think of to say. She tried looking injured and did not succeed—she only looked smug—so she wiped her face clean of all expression and started again.
“If we make perhaps an hypothetical assumption—”
“Go to hell,” I said; “Put your clothes on.”
“Perhaps about this sex business you can tell me,” she said, “why is this hypothetical assumption—”
“Why the devil do you run around in the nude!”
“My child,” she said gently, “you must understand. I’m far from home; I want to keep myself cheerful, eh? And about this men thing, you must remember that to me they are a particularly foreign species; one can make love with a dog, yes? But not with something so unfortunately close to oneself. You see how I can feel this way?”
My ruffled dignity. She submitted to the lipstick again. We got her dressed. She looked all right except for that unfortunate habit of whirling around with a grin on her face and her hands out in the judo crouch. Well, well! I got reasonably decent shoes on Janet Evason’s feet. She smiled. She put her arm around me.
Oh, I couldn’t!
?
That’s different.
(You’ll hear a lot of those two sentences in life, if you listen for them. I see Janet Evason finally dressing herself, a study in purest awe as she holds up to the light, one after the other, semi-transparent garments of nylon and lace, fairy webs, rose-colored elastic puttees—“Oh, my.” “Oh, my goodness,” she says—and finally, completely stupefied, wraps one of them around her head.)
She bent down to kiss me, looking kind, looking perplexed, and I kicked her.
That’s when she put her fist through the wall.
II
We went to a party on Riverside Drive—incognitae—with Janet a little behind me. At the door, a little behind me. The February snow coming down outside. On the fortieth floor we got out of the elevator and I checked my dress in the hall mirror: my hair feels as if it’s falling down, my makeup’s too heavy, everything’s out of place from the crotch of the panty-hose to the ridden-up bra to the ring whose stone drags it around under my knuckle. And I don’t even wear false eyelashes. Janet—beastly fresh—is showing her usual trick of the Disappearing Lipstick. She hums gently. Batty Joanna. There are policemen posted all around the building, policemen in the street, policemen in the elevator. Nobody wants anything to happen to her. She gives a little yelp of excitement and pleasure—the first uncontrolled contact with the beastly savages.
“You’ll tell me what to do,” she says, “won’t you?” Ha ha. He he. Ho ho. What fun. She bounces up and down.
“Why didn’t they send someone who knew what he was doing!” I whisper back.
“What she was doing,” she says unself-consciously, shifting gears in a moment. “You see, under field conditions, nobody can handle all the eventualities. We’re not superhuman, any of us, nicht wahr? So you take someone you can spare. It’s like this—”
I opened the door, Janet a little behind me.
I knew most of the women there: Sposissa, three times divorced; Eglantissa, who thinks only of clothes; Aphrodissa, who cannot keep her eyes open because of her false eyelashes; Clarissa, who will commit suicide; Lucrissa, whose strained forehead shows that she’s making more money than her husband; Wailissa, engaged in a game of ain’t-it-awful with Lamentissa; Travailissa, who usually only works, but who is now sitting very still on the couch so that her smile will not spoil; and naughty Saccharissa, who is playing a round of His Little Girl across the bar with the host. Saccharissa is forty-five. So is Amicissa, the Good Sport. I looked for Ludicrissa, but she is too plain to be invited to a party like this, and of course we never invite Amphibissa, for obvious reasons.
In we walked, Janet and I, the right and left hands of a bomb. Actually you might have said everyone was enjoying themselves. I introduced her to everyone. My Swedish cousin. (Where is Domicissa, who never opens her mouth in public? And Dulcississa, whose standard line, “Oh, you’re so wonderful!” is oddly missing from the air tonight?)
I shadowed Janet.
I played with my ring.
I waited for the remark that begins “Women—” or “Women can’t—” or “Why do women—” and kept up an insubstantial conversation on my right. On my left hand Janet stood: very erect, her eyes shining, turning her head swiftly every now and again to follow the current of events at the party. At times like this, when I’m low, when I’m anxious, Janet’s attention seems a parody of attention and her energy unbearably high. I was afraid she’d burst out chuckling. Somebody (male) got me a drink.
SACCHARISSA: I’m Your Little Girl.
HOST (wheedling): Are you really?
SACCHARISSA: (complacent): Yes I am.
HOST: Then you have to be stupid, too.
A SIMULTANEOUS ROUND OF “AIN’T IT AWFUL”
LAMENTISSA: When I do the floor, he doesn’t come home and say it’s wonderful.
WAILISSA: Well, darling, we can’t live without him, can we? You’ll just have to do better.
LAMENTISSA (wistfully): I bet you do better.
WAILISSA: I do the floor better than anybody I know.
LAMENTISSA (excited): Does he ever say it’s wonderful?
WAILISSA (dissolving): He never says anything!
(There follows the chorus which gives the game its name. A passing male, hearing this exchange, remarked, “You women are lucky you don’t have to go out and go to work.")
Somebody I did not know came up to us: sharp, balding, glasses reflecting two spots of lamplight. A long, lean, academic, more-or-less young man.
“Do you want something to drink?”
Janet said “A-a-a-h” very long, with exaggerated enthusiasm. Dear God, don’t let her make a fool of herself. “Drink what?” she said promptly. I introduced my Swedish cousin.
“Scotch, punch, rum-and-coke, rum, ginger-ale?”
“What’s that?” I suppose that, critically speaking, she didn’t look too bad. “I mean,” she said (correcting herself), “that is what kind of drug? Excuse me. My English isn’t good.” She waits, delighted with everything. He smiles.
“Alcohol,” he says.
“Ethyl alcohol?” She puts her hand over her heart in unconscious parody. “It is made from grain, yes? Food? Potatoes? My, my! How wasteful!”
“Why do you say that?” says the young man, laughing.
“Because,” answers my Janet, “to use food for fermentation is wasteful, yes? I should think so! That’s cultivation, fertilizer, sprays, harvesting, et cetera. Then you lose a good deal of the carbohydrates in the actual process. I should think you would grow cannabis, which my friend tells me you already have, and give the grains to those starving people.”
“You know, you’re charming,” he says. “Huh?” (That’s Janet.) To prevent disaster, I step in and indicate with my eyes that yes, she’s charming and second, we really do want a drink.