Выбрать главу

I own no real property, and have never owned such property.

I have never taken part in, or even witnessed, a legally binding contract.

I have never been called upon to give evidence in a court of law.

I have never entered into marriage or adopted another child.

I have never held a remunerative position on the basis of work performed. (You object, Your Honor? You cite my own testimony with regard to my connection with Columbia against me? The prosecution cites it? No, Your Honor, it is a clever sophistry, but invalid; my tutorial position at Columbia was a manifest sinecure given me to enable me to complete my graduate work, and for my expedition to Sainte Anne I received my expenses only. You see? And who would know better than I?)

Then surely, Your Honor, it is clear from all these points—and I could make a thousand more—that at the time of the crime, if in fact I am charged with any crime, which I doubt, I was a child; and by these proofs I am a child still, for I have still not done any of these things.

As for my being an animal—I mean an animal as opposed to being a human being, an animal as a mere beast—the proof is so simple that you may laugh at me for troubling to present it. Are those who are permitted to run free in our society the animals? Or are they human beings? Who are confined in stalls, sties, kennels, and hutches? Which of the two great divisions sleeps upon bedding thrown upon the floor? Which upon a bed standing above the floor? Which is given bathing facilities and a heated sleeping compartment, and which is expected to warm itself with its own breath and clean itself by licking?

I beg your pardon, Your Honor; I did not intend to offend the court.

* * *

Forty-seven has been knocking on the pipe—shall I tell you what he said? Very well.

ONE FORTY-THREE, ONE FORTY-THREE, IS THAT YOU? ARE YOU LISTENING? WHO IS THE NEW MAN ON YOUR FLOOR?

I have filled in the punctuation myself. Forty-seven does not use punctuation, and if I have misrepresented his intention, I hope he will forgive me.

I sent: WHAT NEW? It would be very useful to have a stone—or a metal object as Forty-seven does (he says he uses the frames of his glasses) with which to tap the pipe. It hurts my knuckles.

I SAW HIM THIS MORNING THROUGH MY DOOR. OLD, LONG WHITE HAIR. DOWNSTAIRS TO YOU. WHICH CELL?

DON“T KNOW.

If I had a stone I could rap on the walls of my cell loudly enough for those on either side to hear. As it is, the prisoner to my left raps to me—I do not know with what, but it makes every sort of strange noise, not just a rapping or ticking—but does not know the code. The wall on my right is silent; possibly there is no one there, or, like me, he may have nothing with which to speak.

Shall I tell you how I was arrested? I was very tired. I had been to the Cave Canem, and as a result was up very late—it was nearly four. At noon I had an appointment with the president, and I felt quite certain I would be officially placed at the head of a department, and on very favorable terms. I intended to go to bed, and left a note for Madame Duclose, the woman at whose house I was lodging, to wake me at ten.

Forty-seven sends: ONE FORTY-THREE, ARE YOU CRIMINAL OR POLITICAL?

POLITICAL. (I wish to hear what he will say.)

WHICH SIDE?

YOU?

POLITICAL.

WHICH SIDE?

ONE FORTY-THREE, THIS IS RIDICULOUS. ARE YOU AFRAID TO ANSWER MY QUESTION? WHAT MORE CAN THEY DO TO YOU? YOU ARE ALREADY HERE.

I rap: WHY SHOULD I TRUST YOU IF YOU DO NOT TRUST ME? YOU BEGAN. (Hurting my knuckles.)

OF THE FIFTH OF SEPTEMBER.

WHEN I GET ROCK. HAND HURTS.

COWARD! (So sends Forty-seven, very loudly. He will break his glasses.)

Where was I? Yes, my arrest. The whole house was quiet—I thought this was only because of the lateness of the hour, but I now realize that most of them must have been awake, knowing that they were waiting in my room for me, lying in their beds hardly daring to breathe while they waited for the shots or screams, Madame Duclose, particularly, must have been concerned for the large, gilt-framed mirror in my room, which she had cautioned me about repeatedly. (Mirrors, I have found—I mean good ones of silvered glass, not polished bits of metal—are quite expensive in Port-Mimizon.) And thus there was no snoring, no one stumbling down the corridor to the lavatory, no muffled sighs of passion from Mlle Etienne’s room while she entertained herself with the fruits of imagination and a tallow candle.

I did not notice. I scrawled my note (others think my hand very bad, but I do not think so; when I receive my appointment I will—if I have to teach classes at all—have my students write on the chalkboard for me, or distribute notes for my classes already printed in purple ink on yellow paper) for Mme Duclose and went up, as I thought, to bed.

They were quite confident. They had a light burning in my room, and I saw the stripe of radiance at the bottom of my door. Surely if I had in fact committed some crime I would have turned and fled on tiptoe when I saw that light. As it was, I thought only that there had been some letter or message for me—perhaps from the president of the university, or possibly from the brothelkeeper at the Cave Canem who had earlier that evening asked my help in dealing with his “son”; and I decided that if it were he, I would not answer until the evening following; I was very tired and had drunk enough brandy to feel let down now when it was flickering out, and I was conscious of the inefficiency of my motions as I got out my key and then discovered that my door was not locked.

There were three of them, all seated, all waiting for me. Two were uniformed; the third wore a dark suit which had once been good but was now worn and stained with food grease and the oil from lamps and, moreover, was a little too small for him, so that he had the appearance of the valet of a miser. He sat in my best chair, the chair with the needlepoint seat, with one arm hanging quite carelessly over the back of it, and the lamp with the globe painted with roses and the fringed shade at his elbow as though he had been reading. Mme Duclose’s mirror was behind him, and I could see that his hair was cut short and that he had a scarred head, as though he had been tortured or had had an operation on his brain or had fought with someone armed with some tearing weapon. Over his shoulder I could see myself in the tall hat I had bought here in Port-Mimizon after landing, and my second best cape and my stupid, surprised face.

One of the uniformed men got up and shut the door behind me, throwing the night bolt. He wore a gray jacket and gray trousers and a peaked cap, and around his waist a broad brown pistol belt with a very large, old-fashioned looking revolver in a holster. When he sat again, I noticed that his shoes were ordinary workmen’s shoes, not of much quality and already quite worn. The second uniformed man said, “You may hang up your hat and coat, if you like.”

I said, “Of course,” hanging them, as I usually did, on the hooks on the back of the door.

“It will be necessary for us to search your person.” (This was still the second uniformed man, who wore a short-sleeved green jacket with many pockets and loose green trousers with straps about the ankles, as though he were intended to ride a bicycle as part of his duties.) “We will do this in either of two ways, depending on your own preference. You may, if you like, disrobe; we will then search your clothing and allow you to dress yourself again—however, you must disrobe before us so that you have no opportunity to secrete anything you may have on your person. Or we will search you here and now, as you are. Which do you prefer?”

I asked if I were under arrest and if they were the police. The man in the needlepoint chair answered, “No, Professor, certainly not.”